| It's up to you to make peace between me and Sonny. | Так что теперь ты должен примирить нас с Сонни. |
| It's good you don't like to be out of order, Sonny. | Это хорошо, что ты нё хочёшь мнё грубить, Сонни. |
| If, hypothetically, this court decides to treat Sonny as a human, how do you know he wants to stay in California? | Если, гипотетически, этот суд решит обращаться с Сонни как с человеком, как вы узнали, что он хочет остаться в Калифорнии? |
| That sounds awesome, Sonny. | Звучит классно, Сонни. |
| Get him, Sonny. | Держи его, Сонни. |
| Sonny, thanks for hearing me out. | Санни, спасибо, что согласен выслушать. |
| Ricky, I don't love Sonny. | Рикки, Я не люблю Санни. |
| Sonny, great meeting you, man. | Санни, рад знакомству с тобой, мужик. |
| You think enough time has passed to do Sonny and Cher? | Как думаешь, прошло достаточно времени, чтобы изображать Санни и Шер? |
| Sonny, they're bringing in your wife. | Санни, привезли твою жену. |
| Don't use that language here, sonny. | Не произноси здесь таких слов, сынок. |
| Where'd you get the money, sonny? | Где ты достал деньги, сынок? |
| Don't mess me about, sonny boy, or I'll come over that desk and smack your face. | Не пудри мне мозги, сынок, или я обойду этот стол и врежу тебе. |
| Why, sonny, you came home for your birthday at last. | Сынок, ты, наконец-то, вернулся на день рожденья! |
| Sonny, where's Cher? | Сынок, где Шер? |
| And thanks to you, sonny crockett has been having seizures all morning. | И благодаря Вам Сони Крокет все утро бился в припадке. |
| Cher to his Sonny? | Шер, а он Сони |
| Knock it off, Sonny. | Кончай это, Сони. |
| Come with me over to Hardin's house, okay? I saw him with Sonny's crucifix yesterday. | Пойдём со мной в дом Хардона, я видел вчера у него распятие Сони, если я смогу найти его... |
| Meet us at Sonny's off route 17, 90 minutes. | Встретимся у Сони, через 90 минут. |
| They killed Sonny, Reedy, Mohawk and Noser. | Они убили Сани, Риди, Моухока, Ноузи, Энджела. |
| It's because Sonny and Ricardo can deliver to me what no one else can. | А с того, что Сани и Рикардо могут то, чего не могут другие. |
| Sonny, I got a possible. | Сани, возможно это он! |
| You told Sonny about the club? | Ты сказал Сани насчёт клуба? |
| You think this is Sonny? | Думаешь, это Сани сделал? |
| I say, what's skulduggery, Sonny? | то такое маффенс , -улан? |
| You go to the right, Sonny, on the other side of the coach-house... and I'll go this side. | ди направо, -улан, по той стороне гаража. я пойду по другой стороне. |
| Save your felt-slippers, Sonny. | ѕобереги замшевые туфли, -улан. |
| Lambert, it's only a matter of time... before Sonny Duckworth of Sludgemere strikes again! | Ћюдвиг, это только вопрос времени прежде чем -улан юндерсен из -устадсага даст сдачи! |
| Yeh, Sonny has been at work. | Ёто -улан был там! |
| Bogus, wake up, sonny. | Богусек, вставай, ну. Ну вставай, сыночек. |
| My dear sonny, he doesn't recognize his mommy! | Не узнает мой сыночек свою родную мамочку! |
| Quiet, sonny, quiet. | Тише, тише. Тише, сыночек, тише. |
| Sonny, I am such a scatterbrain. | Сыночек, вот я разиня. |
| Climb upon my knee, Sonny Boy You are only three, Sonny Boy You've no way of knowing | Садись ко мне на колени сынок, тебе только три года сыночек, ты не можешь знать, а я не могу показать, что ты значишь для меня сыночек. |
| Sonny has a hairdresser's in Milan. | У Брацо парикмахерская в Милане. |
| Sonny, what's the matter? | Брацо, что с тобой? |
| I thought it was Sonny. | А я думал Брацо. Нет. |
| Following Sonny Swe's arrest, his stake in The Myanmar Times was transferred to his wife, Yamin Htin Aung, who continued to hold the local share with another investor, Pyone Maung Maung, for almost a year. | После ареста Мьа Шве его доля была сперва передана жене Йамин Тхин Аун, которая продолжала владеть долей вместе с другим инвестором Пьоне Маун Маун больше года. |
| The Myanmar Times was founded by Ross Dunkley, an Australian, and Sonny Swe (Myat Swe) of Myanmar in 2000, making it the only Burmese newspaper to have foreign investment at the time. | Газета была основана в 2000 году мьянманцем Мьа Шве (Сонни Шве) и австралийцем Россом Данкли, это единственная мьянманская газета с иностранными инвестициями. |
| In the past, The Myanmar Times had often been perceived as being close to the government in part because Sonny Swe's father, Brigadier General Thein Swe, was a senior member of the now-disbanded Military Intelligence department. | Однако зачастую утверждается, что The Myanmar Times близка к правительству: отец Мьа Шве, бывший генерал-майор Тэйн Шве, был в командовании ныне распущенной военной разведки. |
| The song contains verses from Fredro Starr and Sonny Seeza, which were cut down on the album. | Песня содержит куплеты от Fredro Starr и Sonny Seeza, которые были урезаны на альбоме. |
| Though the first edition of the Sonny Blount Orchestra was not financially successful, they earned positive notice from fans and other musicians. | Sonny Blount Orchestra не были успешны в финансовом плане, однако это не помешало им получить положительные отзывы от фанатов и многих музыкантов. |
| Sonny Takhar, the chief executive officer of Syco Records, in an August 2011 issue of Music Week, described the recording process as a "very intensive period" for the group. | Sonny Takhar, главный исполнительный директор Syco Records, в августе 2011 года в ответ на вопрос от Music Week описал процесс записи как «очень интенсивный период» для группы. |
| Others who had hits with Dylan's songs in the early 1960s included the Byrds, Sonny & Cher, the Hollies, Peter, Paul and Mary, the Association, Manfred Mann and the Turtles. | В числе других исполнителей 1960-х, записавших песни Дилана, которые стали хитами, были: The Byrds, Sonny & Cher, The Hollies, Peter, Paul and Mary, The Association, Manfred Mann и The Turtles. |
| Through the years these remixes have been re-released on various compilations, the titles differ from "Holdin' Out For Love" to "Lift Me Up, Sonny", "Boys and Girls" and many others. | Позже эти ремиксы не раз переиздавались на компакт-дисках с различными названиями, к примеру, "Holdin' Out for Love", "Lift Me Up, Sonny", "Boys and Girls" и многие другие. |
| Sonny, my love, tell me, please. | Сынуля, любимый, ответь мне, пожалуйста. |
| "Sonny, hadn't mother better hear your home lessons for tomorrow?" | "Сынуля, не лучше ли маме послушать твоё домашнее задание на завтра?" |
| Thanks for your help, sonny boy! | Спасибо за помощь, сынуля! |
| What took you so long, sonny boy? | Почему задержался, сынуля? |
| I'm warning you, or sonny boy gets it. | Предупреждаю, иначе сынуля своё получит. |
| The north wind's blowing from every quarter today, Sonny? | Сулан, сегодня дует северный ветер со всех краев? |
| As Sonny puts it: | Потому что, как Сулан говорит: |
| Well, good night to you, Sonny. | Спокойной ночи, Сулан. |
| Sonny's not the type to give up easily! | Сулан - не тот, кто сдаётся! |
| Yeh, Sonny has been at work. | Да, это Сулан был там. |