| Layla, if you don't come over to Sonny's apartment tonight there's a good chance I'll develop a stutter. | Лэйла, если сегодня вечером ты не придёшь в гости к Сонни то у меня может развиться заикание. |
| My friend, Sonny, doesn't want to see anybody get hurt, but we got a little problem here. | Мой друг Сонни не хочет никому причинять зла, но у нас тут возникла небольшая проблема. |
| You've got to talk to Sonny, to the Caporegimes, Tessio, fat Clemenza. | Итак, вам надо поговорить с Сонни. Поговори с его людьми... с этим Тессио, и толстой Клементой. |
| Unlike copyright extension legislation in the European Union, the Sonny Bono Act did not revive copyrights that had already expired. | В отличие от законов, увеличивающих срок действия авторского права в ЕС, закон Сонни Боно не восстанавливал авторское право для работ, срок действия авторского права у которых уже истёк. |
| All right.? Sonny you're a boy make a big noise | Ладно. Сонни, ну ты и фрукт. |
| I had to get rid of it for money I owe Sonny Red. | Продал, потому что задолжал Санни Красному. |
| I know it's different worlds, Sonny, but tell me we can make it work. | Я знаю, что это - разные миры, Санни, но скажи мне, что мы сможем это преодолеть. |
| Just give me the $2.50, Sonny. | Просто дай мне 2.50 Санни. |
| We found Sonny Red'skid. | Мы нашли крысенка Санни Реда. |
| Elizabeth turns down Sonny's offer to join him and Sal in their escape. | Леон отказывается присоединиться к Санни и Сэлу в их побеге. |
| Well, we're not the ones who got out of school early, sonny. | Но не мы ведь сбежали из школы пораньше, сынок. |
| He'll probably say, So long, sonny boy. | Он, вероятно, скажет - "Пока, сынок, не забывай своего старика". |
| Today, sonny, just like me years ago, look in the well of the past. | Сегодня, сынок, как я когда-то, ты смотришь в туманное будущее. |
| How long you been working at this Fridays, sonny? | Давно ты тут работаешь, сынок? |
| Brian: AREN'T YOU, SONNY BOY? | Ты как, сынок? |
| Three renegade capos, Philip Giaccone, Alphonse "Sonny Red" Indelicato and Dominick "Big Trin" Trinchera, began to openly question Rastelli's leadership and apparently plotted to overthrow him. | Три «отступника» - капо Филипп Джиакконе, Аль «Сони Ред» Инделикато и Доминик «Большой Трин» Тринчера - начали открыто оспаривать лидерство Растелли и, видимо, готовили заговор с целью его свержения. |
| You like your eggs, Sonny? | Тебя нравится яичница, Сони? |
| Sonny, please sit down. Please? | Сони, сядь, пожалуйста. |
| Come with me over to Hardin's house, okay? I saw him with Sonny's crucifix yesterday. | Пойдём со мной в дом Хардона, я видел вчера у него распятие Сони, если я смогу найти его... |
| Meet us at Sonny's off route 17, 90 minutes. | Встретимся у Сони, через 90 минут. |
| We won't tell you which one until after sports... and the weather with Funny Sonny Storm. | Который из них - узнаете после новостей спорта погоды с веселой Сани Сторм. |
| It's because Sonny and Ricardo can deliver to me what no one else can. | А с того, что Сани и Рикардо могут то, чего не могут другие. |
| So whatever you can do for her, okay, Sonny? | Так что ты уж не оставь ее... а Сани... |
| We're jumping him in tonight in honour of Sonny. | Мы отомстим сегодня за Сани? |
| Sonny, I got a possible. | Сани, возможно это он! |
| I say, what's skulduggery, Sonny? | то такое маффенс , -улан? |
| What've you been up to now, Sonny? | то ты устроил теперь, -улан? |
| You go to the right, Sonny, on the other side of the coach-house... and I'll go this side. | ди направо, -улан, по той стороне гаража. я пойду по другой стороне. |
| Save your felt-slippers, Sonny. | ѕобереги замшевые туфли, -улан. |
| Yeh, Sonny has been at work. | Ёто -улан был там! |
| Bogus, wake up, sonny. | Богусек, вставай, ну. Ну вставай, сыночек. |
| My dear sonny, he doesn't recognize his mommy! | Не узнает мой сыночек свою родную мамочку! |
| Quiet, sonny, quiet. | Тише, тише. Тише, сыночек, тише. |
| Sonny, I am such a scatterbrain. | Сыночек, вот я разиня. |
| Climb upon my knee, Sonny Boy You are only three, Sonny Boy You've no way of knowing | Садись ко мне на колени сынок, тебе только три года сыночек, ты не можешь знать, а я не могу показать, что ты значишь для меня сыночек. |
| Sonny has a hairdresser's in Milan. | У Брацо парикмахерская в Милане. |
| Sonny, what's the matter? | Брацо, что с тобой? |
| I thought it was Sonny. | А я думал Брацо. Нет. |
| Following Sonny Swe's arrest, his stake in The Myanmar Times was transferred to his wife, Yamin Htin Aung, who continued to hold the local share with another investor, Pyone Maung Maung, for almost a year. | После ареста Мьа Шве его доля была сперва передана жене Йамин Тхин Аун, которая продолжала владеть долей вместе с другим инвестором Пьоне Маун Маун больше года. |
| The Myanmar Times was founded by Ross Dunkley, an Australian, and Sonny Swe (Myat Swe) of Myanmar in 2000, making it the only Burmese newspaper to have foreign investment at the time. | Газета была основана в 2000 году мьянманцем Мьа Шве (Сонни Шве) и австралийцем Россом Данкли, это единственная мьянманская газета с иностранными инвестициями. |
| In the past, The Myanmar Times had often been perceived as being close to the government in part because Sonny Swe's father, Brigadier General Thein Swe, was a senior member of the now-disbanded Military Intelligence department. | Однако зачастую утверждается, что The Myanmar Times близка к правительству: отец Мьа Шве, бывший генерал-майор Тэйн Шве, был в командовании ныне распущенной военной разведки. |
| The video was a recorded performance of the song on The Sonny & Cher Comedy Hour in 1971. | Музыкальное видео представляло собой записанное выступление на The Sonny & Cher Comedy Hour в 1971-м году. |
| Though the first edition of the Sonny Blount Orchestra was not financially successful, they earned positive notice from fans and other musicians. | Sonny Blount Orchestra не были успешны в финансовом плане, однако это не помешало им получить положительные отзывы от фанатов и многих музыкантов. |
| At the same school where studied Marlon Fledtcher (also known as Big DS), Tyrone Taylor (also known as Suave and Sonny Seeza), Mr. Cheeks and Freaky Tah. | В этой же школе учились Марлон Флетчер (также известный как Big DS), Тайрон Тейлор (также известный как Suave и Sonny Seeza), Mr. Cheeks и Freaky Tah. |
| Its success followed the debut of The Sonny & Cher Comedy Hour, which premiered on CBS in August 1971 as a summer series. | Успех сопровождался выходом на экраны The Sonny & Cher Comedy Hour на CBS в августе 1971-го года. |
| In 1988, after graduating from school at the age of 17, Fredro Starr created the rap group Onyx along with his schoolmates Big DS and Suavé (also known as Sonny Seeza). | В 1988 году, закончив школу, в возрасте 17 лет, Fredro Starr создаёт рэп-группу Onyx вместе со своими товарищами по школе: Big DS и Suave (также известного как Sonny Seeza). |
| Sonny, my love, tell me, please. | Сынуля, любимый, ответь мне, пожалуйста. |
| Excuse me, Sonny Jim, we're actually doing a bit of business here. | Извини, сынуля, мы тут немного делом заняты, |
| "Sonny, hadn't mother better hear your home lessons for tomorrow?" | "Сынуля, не лучше ли маме послушать твоё домашнее задание на завтра?" |
| Thanks for your help, sonny boy! | Спасибо за помощь, сынуля! |
| Of course you could, sonny. | Конечно смог бы, сынуля. |
| The north wind's blowing from every quarter today, Sonny? | Сулан, сегодня дует северный ветер со всех краев? |
| As Sonny puts it: | Потому что, как Сулан говорит: |
| Sonny's not the type to give up easily! | Сулан - не тот, кто сдаётся! |
| Yeh, Sonny has been at work. | Да, это Сулан был там. |
| Sonny has been at work. | Это Сулан был там! |