| You know, my wife loved livir in Dallas, Sonny. | Ты знаешь, Сонни, моей жене нравилось жить в Далласе. |
| During that same year, she divorced her first husband Sonny Bono, dissolving the Sonny & Cher couple. | В том же году, Шер разводится с Сонни Боно, тем самым расторгая их дуэт Sonny & Cher. |
| Sonny's got a big mouth. | У Сонни длинный язык. |
| Sonny, One Night, let's go. | Сонни, Ночка, быстрее! |
| Sonny can come too, right? | Сонни ведь тоже может пойти? |
| You better take care of your friend, Sonny. | Вам лучше присмотреть за вашим другом, Санни. |
| Sonny, I don't think you should do it. | Санни, мне кажется, что тебе не следует делать этого. |
| Sonny, drive that Plymouth to town. | Санни, езжай в город. |
| Sonny, they're bringing in your wife. | Санни, привезли твою жену. |
| Narrow it down, Sonny. | Сузь круг поиска, Санни. |
| They're selling you out, sonny. | Они решили продать тебя, сынок. |
| Largo, sonny, you are always will be happy. | Ларго; сынок, здесь тебе всегда будут рады. |
| Welcome aboard, sonny. | Добро пожаловать на борт, сынок. |
| What are you doing sonny? | Что ты делаешь, сынок? |
| You have to come, sonny. | Поезжай с нами, сынок. |
| Okay, Sonny's crucifix was on a gold chain. | Распятие Сони было с золотой цепочкой. |
| Knock it off, Sonny. | Кончай это, Сони. |
| Sonny, please sit down. Please? | Сони, сядь, пожалуйста. |
| Come with me over to Hardin's house, okay? I saw him with Sonny's crucifix yesterday. | Пойдём со мной в дом Хардона, я видел вчера у него распятие Сони, если я смогу найти его... |
| New York Times tech columnist DavidPogue performs a satirical mini-medley about iTunes and thedownloading wars, borrowing a few notes from Sonny and Cher and theVillage People. | Дэвид Пог, ведущий технической рубрики в Нью-Йорк Таймз, представляет сатиричное мини-попурри о iTunes и войну противскачивания, беря взаймы несколько нот у Сони и Шер и ВиллиджПипл. |
| They killed Sonny, Reedy, Mohawk and Noser. | Они убили Сани, Риди, Моухока, Ноузи, Энджела. |
| Sonny, Marine Corps, Chicago, and 10 plus weapons. | Сани: бывший морпех. Чикаго. 10 лет. |
| We're jumping him in tonight in honour of Sonny. | Мы отомстим сегодня за Сани? |
| Sonny, I got a possible. | Сани, возможно это он! |
| You told Sonny about the club? | Ты сказал Сани насчёт клуба? |
| What've you been up to now, Sonny? | то ты устроил теперь, -улан? |
| You go to the right, Sonny, on the other side of the coach-house... and I'll go this side. | ди направо, -улан, по той стороне гаража. я пойду по другой стороне. |
| As Sonny puts it: | ѕотому что, как -улан говорит: |
| Well, good night to you, Sonny. Sleep well. | покойной ночи, -улан. |
| Save your felt-slippers, Sonny. | ѕобереги замшевые туфли, -улан. |
| Bogus, wake up, sonny. | Богусек, вставай, ну. Ну вставай, сыночек. |
| Now I'm lonely too, Sonny Boy | Теперь мне грустно, сыночек мой. |
| Quiet, sonny, quiet. | Тише, тише. Тише, сыночек, тише. |
| Sonny, I am such a scatterbrain. | Сыночек, вот я разиня. |
| Climb upon my knee, Sonny Boy You are only three, Sonny Boy You've no way of knowing | Садись ко мне на колени сынок, тебе только три года сыночек, ты не можешь знать, а я не могу показать, что ты значишь для меня сыночек. |
| Sonny has a hairdresser's in Milan. | У Брацо парикмахерская в Милане. |
| Sonny, what's the matter? | Брацо, что с тобой? |
| I thought it was Sonny. | А я думал Брацо. Нет. |
| Following Sonny Swe's arrest, his stake in The Myanmar Times was transferred to his wife, Yamin Htin Aung, who continued to hold the local share with another investor, Pyone Maung Maung, for almost a year. | После ареста Мьа Шве его доля была сперва передана жене Йамин Тхин Аун, которая продолжала владеть долей вместе с другим инвестором Пьоне Маун Маун больше года. |
| The Myanmar Times was founded by Ross Dunkley, an Australian, and Sonny Swe (Myat Swe) of Myanmar in 2000, making it the only Burmese newspaper to have foreign investment at the time. | Газета была основана в 2000 году мьянманцем Мьа Шве (Сонни Шве) и австралийцем Россом Данкли, это единственная мьянманская газета с иностранными инвестициями. |
| In the past, The Myanmar Times had often been perceived as being close to the government in part because Sonny Swe's father, Brigadier General Thein Swe, was a senior member of the now-disbanded Military Intelligence department. | Однако зачастую утверждается, что The Myanmar Times близка к правительству: отец Мьа Шве, бывший генерал-майор Тэйн Шве, был в командовании ныне распущенной военной разведки. |
| Cher described the show as "a bit Sonny & Cher-ish" a mixture of cabaret, disco and rock'n'roll. | Сама Шер описала концерт как «смесь Sonny & Cher, кабаре, дискотеки и рок-н-ролла». |
| At the same school where studied Marlon Fledtcher (also known as Big DS), Tyrone Taylor (also known as Suave and Sonny Seeza), Mr. Cheeks and Freaky Tah. | В этой же школе учились Марлон Флетчер (также известный как Big DS), Тайрон Тейлор (также известный как Suave и Sonny Seeza), Mr. Cheeks и Freaky Tah. |
| After numerous changes to the drummer and bass player positions, the band's line-up finally coalesced in 2009 with Sean Friday on drums and Chris Null on bass, both of whom previously played with Sonny Moore (currently known as Skrillex). | После многочисленных изменений в составе группе, в 2009 году они наконец выбрали барабанщика Sean Friday и бас-гитариста Chris Nul (оба раньше играли в группе Sonny Moore, более известную сейчас как Skrillex). |
| The Church supported the controversial Sonny Bono Copyright Term Extension Act as well as the even more controversial Digital Millennium Copyright Act (DMCA). | Церковь саентологии также поддерживала ужесточение законодательства об авторском праве - например, неоднозначный Sonny Bono Copyright Term Extension Act и ещё более неоднозначный Digital Millennium Copyright Act. |
| The original The Best of Sonny & Chér compilation album in its entirety remains unreleased on compact disc. | Оригинальный альбом The Sonny Side of Chér в полном объёме до сих пор остаётся неизданным на компакт-диске. |
| Excuse me, Sonny Jim, we're actually doing a bit of business here. | Извини, сынуля, мы тут немного делом заняты, |
| Thanks for your help, sonny boy! | Спасибо за помощь, сынуля! |
| What took you so long, sonny boy? | Почему задержался, сынуля? |
| Of course you could, sonny. | Конечно смог бы, сынуля. |
| I'm warning you, or sonny boy gets it. | Предупреждаю, иначе сынуля своё получит. |
| The north wind's blowing from every quarter today, Sonny? | Сулан, сегодня дует северный ветер со всех краев? |
| As Sonny puts it: | Потому что, как Сулан говорит: |
| Well, good night to you, Sonny. | Спокойной ночи, Сулан. |
| Sonny's not the type to give up easily! | Сулан - не тот, кто сдаётся! |
| Sonny has been at work. | Это Сулан был там! |