You are going to war, sonny, come on! |
Ты на войну едешь, сынок, давай! |
Look, sonny, why don't you go home? |
Послушай, сынок, почему бы тебе не пойти домой? |
Where have you been, sonny? |
Где же был ты, сынок? |
Sashenka was growing up, her sonny, her heartthrob. |
Рос Сашенька, сынок, сердце. |
well, it's fresh in my mind, sonny Jim. |
У меня всё это свежо в памяти, сынок Джим! |
That's why the sun sinks, sonny boy. |
ѕотому и наступает закат, сынок. |
So what are you doing here, sonny? |
Ну что ж ты сюда попёрся, сынок? |
I'm loving the bold words, sonny, but I fear he's about to ask for a demonstration. |
Я обожаю смелые слова, сынок но я боюсь, что он потребует демонстрации |
Well, sonny, you and mom will go to town now, |
"Ну, сынок, вы с мамой поедете в город." |
Why, sonny, you came home for your birthday at last. |
Сынок, ты, наконец-то, вернулся на день рожденья! |
You do go for the showgirl type, don't you, sonny? |
Ты ведь пришел сюда не из-за танцовщиц, сынок? |
It's share and share alike aboard my vessel, sonny boy! |
На моем судне все общее, сынок! |
How did you come by these fish then, boy, sonny Jim, laddie, boy? |
Так как ты поймал эту рыбу, парень, сынок, мальчуган, парень? |
'Look, sonny, the first one always tastes horrible and the last one always makes me sick. ' |
'Видишь ли, сынок, первая всегда отвратительна на вкус, а от последней меня всегда блевать тянет'. |
That's what vinaigrette is about, Sonny. |
Вот такой получился винегрет, сынок... |
Sonny boy, take a good look at him. |
Сынок, хорошенько посмотри на него. |
You got a warrant, Sonny? |
А ордер у тебя есть, сынок? |
Sonny when you go to school, lock it all up. |
Сынок, когда будешь идти в школу, то хорошо запри квартиру. |
We're ready in Greektown, Sonny. |
Мы уже в Гриктауне, сынок. |
Sonny boy, nobody stops Mr. Marsh. |
Сынок, мистера Марша не останавливает никто. |
Sonny, Techie, Limpy, Roomie, Wifey, and Doc. |
Сынок, Техник, Хромой, Сосед, Жёнушка и Док. |
I'm talking about real magic, Sonny, from my side of the fence. |
Я говорю о настоящей магии, сынок, моей особой магии. |
Sonny! You're making me see stars! |
Сынок, я сейчас звезды увижу на небе! |
Sonny, she is a keeper. |
Сынок, тебе повезло с ней. |
Sonny! Porfiry. When you were little, you loved me very much. |
Сынок, Порфирьюшка, когда ты был маленький, ты очень меня любил. |