| Little bit of news, Solomon. | Маленькая информация, Соломон. |
| Name's Matias Solomon - a real lone wolf. | Зовут Матфей Соломон - волк-одиночка. |
| Solomon keeps a look out for us. | Соломон присматривает за нами. |
| Solomon, we need to make haste. | Соломон, нам нужно спешить. |
| It's all right, Solomon. | Все нормально, Соломон. |
| It's all right, Mr Solomon. | Всё хорошо, мистер Соломон. |
| Excuse me, my name's Solomon Vandy - | Извините, меня зовут Соломон. |
| Mr. Solomon, nice to meet you. | Мистер Соломон, приятно познакомиться. |
| Thank you, Mr. Solomon. | Спасибо, мистер Соломон. |
| Do we have a deal, Mr. Solomon? | Так мы договорились Г-н Соломон? |
| I am Solomon Vandy, from Shenge. | Я Соломон Ванди из Шенге. |
| Lizzy, where'd he go? Solomon? | Лиззи, где Соломон? |
| Solomon, no, it's a trap! | Соломон, это капкан! |
| Solomon is a heartless real-estate developer. | Соломон - бессердечный застройщик. |
| You might quick anyway, Solomon | Все равно, я брошу курить, да Соломон? |
| You can redeem yourself, Solomon. | Сможешь освободиться, Соломон. |
| ALL RIGHT, WRAP IT UP, SOLOMON. | Всё, закругляйся, Соломон. |
| That was the end Of Solomon Grundy | Так всю жизнь Соломон прожил |
| You can sign the papers, Solomon. | Можешь подписать бумаги, Соломон. |
| Mr. Steve Solomon, Legal Adviser | Г-н Стив Соломон, юрисконсульт |
| You've got a tongue, Solomon. | Соломон, придержи язык. |
| This is starting to hurt, Solomon. | Мне становится больно, Соломон. |
| Solomon, how are you? | Соломон, как вы? |
| Welcome home, Solomon Kane! | С возвращением... Соломон Кейн. |
| You want Mr. Solomon Roth? | Вам нужен мистер Соломон Рут? |