Английский - русский
Перевод слова Solid
Вариант перевода Крепкий

Примеры в контексте "Solid - Крепкий"

Примеры: Solid - Крепкий
I like to think of it more as a solid foundation for future bliss. Мне нравится думать, что это не дружба, а крепкий фундамент будущего блаженства.
This solid four-storey house is situated in a village near Sofia. Крепкий 4-х этажный дом в деревне недалеко от Софии.
This is a solid two-storey house in one of the neighbourhoods of Apriltsi. Крепкий двухэтажный дом в одном из кварталом г.Априлци.
This solid two-storey house is situated in a peaceful village near the Dve mogili town in Rousse district. Крепкий двухэтажный дом в спокойной деревне недалеко от г.Две могили в районе Русе.
You need a solid foundation before anything else. Прежде всего надо заложить крепкий фундамент.
A solid middle class has yet to emerge, nor a resilient civil society. До сих пор не создан крепкий средний класс, как и жизнеспособное гражданское общество.
Overall, a really solid episode. В целом, очень крепкий эпизод».
But it's solid, it's hard, smooth. Но он крепкий, твёрдый, гладкий.
It's not as solid as you think... Не такой крепкий как вы думаете...
I just wish Audrey had found a more solid marriage like you and Rusty. Очень жаль, что брак Одри не такой крепкий и надежный, как у вас.
The eurozone can no longer sustain continued uncertainty and high real interest rates in the peripheral countries, so the ECB must provide a solid and credible bridge to the future. Еврозона больше не может поддерживать постоянную неопределенность и высокие реальные процентные ставки в периферийных странах, поэтому ЕЦБ должен построить крепкий и заслуживающий доверия мост в будущее.
UNDP corporate strategy and service lines are founded on the organization's strengths and provide a solid foundation for actions to address the current challenges of the epidemic. Общая стратегия и направления деятельности по предоставлению услуг основываются на сильных сторонах организации и обеспечивают крепкий задел для мер по решению проблем, возникающих в настоящее время в связи с этой эпидемией.
But mind you, my dear colleague, it will be a solid padlock. Только учтите, мой милый коллега: замок будет крепкий!
Our Organization, which was designed to respond to both global challenges and to the needs of its Member States, will not be able to play its double role in the coming century unless it can count on a sound, solid and stable financial basis. Наша Организация, цель которой состояла в том, чтобы реагировать как на глобальные проблемы, так и на нужды ее государств-членов, не сможет играть в наступающем столетии эту свою двойную роль, если у нее не будет возможности рассчитывать на прочный, крепкий и стабильный финансовый фундамент.
Solid enough to cross all the way. Достаточно крепкий, чтобы проделать весь путь.
It's a good, solid floor, this. Тут вот какой крепкий пол.
Your marriage is solid? У вас крепкий брак?
He's reliable, solid. Он надежный, крепкий.
Sounds like a solid marriage. Похоже на крепкий брак.
This is a solid two-storey house situated in a picturesque village near a forest and 500m away from a river. Крепкий двухэтажный дом в деревне, расположенной у подножия Тетевенских гор рядом с лесом в 500м от реки.
He's slow, but solid. Да, он здесь только З месяца, но парень крепкий.
I hope it will be a sturdy organism... a solid... Я надеюсь, что это будет крепкий организм... сплоченный.
Your aunt's solid. Ваша тетя - человек крепкий, сами знаете.
This stone is strong and solid. Этот камень крепкий и твердый.
It looks solid now. Похоже, лёд крепкий.