Английский - русский
Перевод слова Snow
Вариант перевода Снежный

Примеры в контексте "Snow - Снежный"

Примеры: Snow - Снежный
This dude was flying just like an snow leopard! Чувак пролетел, прям как снежный барс!
Just you and me on our snow day Только ты и я в наш снежный день
More than one sixth of the world's population currently lives in areas that rely for their freshwater supplies on glacier and snow melt-water from major mountain ranges. В настоящее время свыше одной шестой мирового населения проживает в районах, источником пресной воды для которых являются ледники и снежный покров крупных горных систем.
Changes in large-scale weather patterns and increased temperature could affect regional patterns and timing of e.g. precipitation intensity, wind speed and direction and snow cover. Крупномасштабные изменения в синоптической ситуации и повышение температуры могут повлиять на региональные механизмы и график, например интенсивности осадков, скорость и направление ветра и снежный покров.
We started to think about going up again, but a strong wind was still blowing a huge plume of snow off the summit, so it didn't look all that great. Мы начали думать о том, чтобы идти опять вверх, но сильный ветер все еще выдувал огромный снежный флаг с вершины, так что идея выглядела не так уж и здорово.
At the end of the 19th century the Austrian Erwin Perzy, a producer of surgical instruments, invented the so-called Schneekugel (snow globe) and got the first patent for it. В конце XIX в. Эрвин Перци, занимавшийся изготовлением хирургических инструментов, изобрел так называемый Schneekugel (снежный шар) и получил первый патент на его производство.
You know, I brought you back a snow globe from Paris, you know, for being such a good researcher. Знаешь, я привёз тебе из Парижа снежный шар, за то, что ты такая хорошая ассистентка.
Only a fraction of the world's water is freshwater, and 70 per cent of it is stored in the form of ice and permanent snow cover in mountain and polar regions. Пресная вода составляет лишь малую часть мировых водных ресурсов, при этом 70 процентов пресноводных запасов - это лед и постоянный снежный покров в горах и северных районах.
It means a snow storm in July, and if you can smell the wind, it means you have 30 minutes to find shelter and build a fire before you die of hypothermia in the morning. Это значит, снежный шторм в июле, и если вы почуяли этот ветер, у вас всего 30 минут, чтобы найти укрытие и развести огонь, прежде чем вы погибнете от переохлаждения утром.
A stable snow cover is created in the northern regions by November 25, and in the central and southern regions - from November 29 to December 8. Устойчивый снежный покров образуется в северных районах к 25 ноября, а в центральных и южных - с 29 ноября по 8 декабря.
Me was going to ask you to snow monster ball, but now forget it! (SOBBING) Я собирался предложить тебе поиграть в снежный шар, теперь можешь об этом забыть!.
Climate system monitoring activities within the World Climate Data and Monitoring Programme make use of satellite data for monitoring such parameters as sea level, atmospheric temperature, sea ice, snow cover, solar radiation, aerosol optical depth, albedo and clouds. В мероприятиях по мониторингу климата, осуществляемых в рамках Всемирной программы климатических данных и мониторинга, спутниковые данные используются для слежения за такими параметрами, как уровень Мирового океана, температура атмосферы, морской лед, снежный покров, солнечная радиация, оптическая глубина аэрозолей, альбедо и облачность.
In most parts of the world, changes in UV-B due to factors such as cloud, snow and ice cover, and UV-B penetration into water bodies, have had a more significant effect on ecosystems than UV-B changes due to ozone depletion over the last three decades. В большинстве регионов мира за последние три десятилетия изменения в УФ-Б из-за таких факторов, как облачный, снежный и ледяной покров, и проникновение УФ-Б в водоемы имели более существенное влияние на экосистемы, чем изменения интенсивности УФ-Б в результате разрушения озонового слоя.
Her name is Snow Flower, and she is from Tongkou. Ее зовут Снежный Цветок, и она из Тонгкоу.
In Kemi you can find the spectacular Snow Castle and the Arctic Icebreaker Sampo. Достопримечательности города Kemi - Снежный замок и Ледокол Сампо.
Snow cover is present for 9 months of the year. Снежный покров сохраняется 9 месяцев в году.
People of the make-out stairwell... this is your Snow King speaking. Люди лестницы для поцелуев, Говорит ваш Снежный король.
Snow Flower, I cannot leave here. Снежный Цветок, я не могу уйти отсюда.
The Snow Glutton lived high up shrouded by clouds. Снежный Обжора жил высоко в горах над облаками.
Apartment belongs to Lucius Woods, aka the Snow King. Квартира принадлежит Люциусу Вудсу, также известен как Снежный Король.
The Sapporo Snow Festival in Sapporo, Japan. Снежный фестиваль в Саппоро, Япония.
The first Sapporo Snow Festival was held in 1950. В 1950 году состоялся первый снежный фестиваль Саппоро.
Its annual Sapporo Snow Festival draws more than 2 million tourists from abroad. Здесь ежегодно проводится Снежный фестиваль, который привлекает более 2 миллионов туристов со всего мира.
Snow cover lasts for 4-5 months. Снежный покров продолжался от 4-5 месяцев.
I don't know... maybe we can go to the Snow Ball together. Ну, не знаю... может мы сможем пойти на Снежный Бал вместе.