Английский - русский
Перевод слова Sna
Вариант перевода Национальных счетов

Примеры в контексте "Sna - Национальных счетов"

Примеры: Sna - Национальных счетов
In order to better reflect women's contribution in the national economy, the national census of 2001 adopted the UN System of National Accounting (SNA) 1993. С тем чтобы вклад женщин в национальную экономику был более наглядным, при проведении национальной переписи населения в 2001 году была использована система национальных счетов Организации Объединенных Наций (СНС) 1993 года.
Relevant geographic scope will be determined by whether the objective is to coordinate with SNA and economic statistics or to coordinate with social and demographic statistics. Соответствующий географический охват будет зависеть от того, в чем будет заключаться цель - в обеспечении согласования с системой национальных счетов и экономической статистикой или согласования с социальной и демографической статистикой.
This paper describes the implementation of the 2008 System of National Accounts (2008 SNA) and the 2010 European System of Accounts (ESA 2010) in the national accounts of Ukraine. В работе описывается внедрение Системы национальных счетов 2008 (2008 СНС) и Европейской системы национальных счетов 2010 (ЕСНС 2010) в национальные счета Украины.
The aim of this paper is to describe the current activities of the State Statistical Office of the Republic of Macedonia (S-SO) and the activities concerning the implementation of the 1993 System of National Accounts (SNA) and the new 2008 SNA. Цель настоящего документа заключается в описании текущей деятельности Государственного статистического управления (ГСУ) Республики Македонии, а также работы по внедрению Системы национальных счетов (СНС) 1993 года и новой СНС 2008 года.
As regards GNI data, the information reviewed by the Committee indicated that, an increasing number of Member States had adopted the System of National Accounts (SNA), 1993 (1993 SNA), resulting in an improvement in the availability and comparability of GNI data. Что касается данных о ВНД, то, как свидетельствует информация, рассмотренная Комитетом, число государств - членов, которые перешли на Систему национальных счетов (СНС) 1993 года (СНС 1993), постепенно растет, благодаря чему доступность и сопоставимость данных о ВНД увеличились.
The report provides information on the progress of the changeover to the System of National Accounts, 2008 (2008 SNA), with specific focus on proposals for scaling up the coordination and resources for the implementation of the 2008 SNA and supporting economic statistics. В докладе содержится информация о прогрессе в деле перехода на Систему национальных счетов 2008 года (СНС 2008 года) с уделением особого внимания предложениям по расширению координации и увеличению объема выделяемых ресурсов для внедрения СНС 2008 года и вспомогательной экономической статистики.
In the current cycle, 8 Member States reported national accounts compilation according to the 2008 SNA, bringing the total number of Member States reporting in terms of the 2008 SNA to 10 countries. В текущем цикле 8 государств-членов сообщили о составлении национальных счетов в соответствии с СНС 2008 года, в результате чего общее число государств-членов, сообщивших данные в соответствии с СНС 2008 года, достигло 10.
With regard to the System of National Accounts, the Committee had noted that the concept of gross national product under the 1968 SNA had been renamed gross national income under the 1993 SNA, in what was simply a terminological refinement. Что касается системы национальных счетов, то Комитет констатировал, что концепция валового национального продукта, использовавшаяся в рамках СНС 1968 года, в СНС 1993 года была заменена валовым национальным доходом, но подчеркнул, что это является простым терминологическим уточнением.
The 2008 SNA has not been implemented in officially reported national accounts. When does the country plan to implement and release data based on the 2008 SNA (specify the year)? СНС 2008 года не применяется для составления официальных данных национальных счетов, однако страна планирует приступить к составлению и представлению таких данных с использованием методологии СНС 2008 года (укажите год)
Summary of main changes between the 1968 System of National Accounts (SNA), the 1993 SNA and the 2008 SNA having impact on the level of gross domestic product Краткие сведения об основных изменениях в Системе национальных счетов (СНС) 1993 года по сравнению с СНС 1968 года и в СНС 2008 года по сравнению с СНС 1993 года, которые отражаются на размере валового внутреннего продукта
The revised structure of the CPC and the extended recognition of products better reflect the current production patterns and make the revised CPC a better tool for measuring outputs of economic activities in line with concepts in the SNA. Пересмотренная структура КОП и расширенный учет продуктов более точно отражают существующие модели производства и делают пересмотренную КОП более эффективным инструментом оценки результатов экономической деятельности в соответствии с концепциями Системы национальных счетов.
Activities of OECD: Collects quarterly national accounts on countries' own definitions and classifications, and standardised annual national accounts on an SNA basis and detailed annual national accounts by activity. Мероприятия ОЭСР: Сбор квартальных данных национальных счетов в соответствии с национальными определениями и классификациями, а также данных стандартизированных годовых национальных счетов на основе СНС и подробных данных годовых национальных счетов в разбивке по видам деятельности.
The Commission will also have before it the report of the Friends of the Chair group on the barriers to the implementation of the System of National Accounts, 1993 (1993 SNA). Комиссии будет представлен также доклад Группы друзей Председателя о факторах, препятствующих внедрению Системы национальных счетов, 1993 год (СНС 1993 года).
Therefore, it was recommended that the Expert Group should approach the issue from a national accounts perspective using the System of National Accounts (SNA) as an integrating framework. Поэтому ей было рекомендовано подойти к рассмотрению данной проблемы с точки зрения национальных счетов на основе использования системы национальных счетов (СНС) в качестве объединяющих рамок.
In the light of these concerns, the Friends of the Chair group was formed to identify and suggest solutions to the barriers to implementation of national accounts and reflect on the 2008 SNA implementation programme. В свете этих трудностей была сформирована Группа друзей Председателя, которая должна определить и предложить решения для устранения факторов, затрудняющих применение национальных счетов, и проанализировать программы внедрения СНС 2008 года.
The present document analyses the barriers to implementation of the System of National Accounts, identifies areas for improvement in the implementation process and affords a reflection on the current implementation programme for the 2008 SNA. В настоящем документе анализируются факторы, затрудняющие применение Системы национальных счетов, определяются области, требующие улучшения в процессе применения, и приводятся мнения относительно нынешней программы внедрения СНС 2008 года.
In doing so, it will address the full sequence of the SNA and the supplementary table, including the measurement of pension entitlements that are not recognized as such in the core system of national accounts. Его проведение позволит рассмотреть всю совокупность счетов СНС и вспомогательной таблицы, включая оценку стоимости пенсионных прав, которые не признаются таковыми в основной системе национальных счетов.
Additionally, there is a need to adapt the MFSM and the MFSCG to the current international statistical standards, in particular the new 2008 System of National Accounts (2008 SNA). Кроме того, существует потребность в адаптации РДФС и ДФССС к действующим международным статистическим стандартам, в частности к новой Системе национальных счетов 2008 года (СНС 2008 года).
In recent years, one of the main tasks of national statistical offices around the world is the implementation of the 2008 SNA and the related European System of National Accounts (ESA 2010). В последние годы одной из основных задач статистических управлений во всем мире является внедрение СНС 2008 года и смежной Европейской системы национальных счетов (ЕСНС 2010 года).
In order to improve the quality of national accounts and to implement successfully the SNA 2008 it is essential that other producers of economic statistics such as the National Bank, the Ministry of Finance and some other ministries and agencies are involved in the process. Для повышения качества национальных счетов и успешного внедрения СНС 2008 необходимо привлекать и других производителей экономической статистики, таких как Национальный банк, Министерство финансов и отдельные министерства и ведомства.
Within the framework of the Strategy for the Development of State Statistics until 2017 work is carried out to improve the compilation of the System of National Accounts in the country and to gradually implement the main provisions of the SNA 2008. В рамках Стратегии развития государственной статистики на период до 2017 года в республике осуществляется работа по совершенствованию формирования Системы национальных счетов и по поэтапному внедрению основных положений СНС-2008.
The action plan of the country is aimed at the improvement of the quality of national accounts and implementation of the major changes and revisions of the SNA 2008 which more and more attract the attention of analysts and can be introduced in Belarus. План мероприятий в республике направлен на улучшение качества национальных счетов и внедрение основных изменений и уточнений СНС 2008 года, которые все больше привлекают внимание аналитиков и могут быть внедрены в Республике Беларусь.
Under the new 2008 SNA system, changes have been made to the method for estimating non-life insurance output with a view to eliminating the volatility in estimates of output over a time series. З. В новой системе национальных счетов СНС2008 внесены изменения в методику оценки выпуска страхования ущерба с целью устранения больших колебаний в оценках выпуска на протяжении временного ряда.
A side benefit associated with the 2008 SNA implementation is that that these avenues of information exchange can continue beyond the implementation period and be leveraged to ensure the national accounts continue to remain relevant. Побочной выгодой от внедрения СНС 2008 года является то, что указанные пути обмена информацией могут сохраняться и по окончании процесса внедрения и использоваться для сохранения релевантности национальных счетов.
Official international guidelines, such as the System of National Accounts (SNA), could be very useful for statistical agencies grappling with the implications of the rapid growth of offshore outsourcing or concerned about the regional effects of domestic outsourcing. Официальные международные руководящие положения, такие как Система национальных счетов (СНС), могут быть весьма полезными для осмысления статистическими учреждениями последствий быстрого роста внешнего аутсорсинга или регионального эффекта внутреннего аутсорсинга.