The areas of cooperation include drug demand reduction, drug trafficking, HIV/AIDS in a prison setting, crime prevention and criminal justice reform, smuggling of small arms, corruption, trafficking in human beings, smuggling of migrants and data collections. |
Области сотрудничества включают уменьшение спроса на наркотики, незаконный оборот наркотиков, ВИЧ/СПИД в тюремных условиях, предупреждение преступности и реформа уголовного правосудия, незаконный провоз стрелкового оружия, коррупцию, торговлю людьми, незаконный ввоз мигрантов и сбор данных. |
With regard to the criminalization of trafficking in persons and the smuggling of migrants, only India is a party to the Trafficking in Persons and Smuggling of Migrants protocols. |
Что касается установления уголовной ответственности за незаконную торговлю людьми и незаконный провоз мигрантов, то лишь Индия является участницей протокола, касающегося торговли людьми, и протокола против незаконного ввоза мигрантов. |