Английский - русский
Перевод слова Slogan
Вариант перевода Слоган

Примеры в контексте "Slogan - Слоган"

Все варианты переводов "Slogan":
Примеры: Slogan - Слоган
Suggested slogan, "Pop in for a Pepsi" okay by me. Предложенный слоган "Не хлебнёшь - не узнаешь" меня устраивает.
The Kelso Chamber of Commerce created the slogan in 1956 and became known as the Smelt Capital of the World. Торговая палата города Келсо в 1956 придумала слоган, известный как Корюшковая Столица Мира.
The slogan is "Dare to Shine" (French Translated: Le moment de briller). Слоган духов - «Отважься открыть» (англ. Dare to Discover).
That's your slogan, and yet you've left half of the population out of the mix. Это же ваш слоган, а вы просто вычеркнули половину населения.
How does a slogan become a movement? Как слоган становится общественным движением?
I even came up with a slogan: Я даже придумал собственный слоган...
I got the slogan. Я тут придумал слоган.
Next thing you know, the right people get their mitts on him, land on a catchy slogan... Просто нужные люди одели на него боксерские перчатки, придумали выгодный слоган для кампании...
IU accused PP of copying its slogan from the last municipal elections IU IU chose the pre-campaign slogan "LlamazarES + Más Izquierda" (LlamazarES (is) More Left), calling attention to their position as the third national party. «Объединённые левые» выбрали предвыборный слоган «Льямасарес + Более левые» (исп. LlamazarES + Más Izquierda), обращая внимание на свою позицию третьей национальной политической силы.
The slogan has been widely taken as a response to IBM's slogan "Think". Казалось, слоган обыгрывает известный девиз IBM «Think» (рус.
In 1924, the advertising slogan already ran "Whereever new textile plants will be built will be the working field of Unionmatex". Уже в 1924г. рекламный слоган гласил "Где сооружаются новые текстильные фабрики, там находится поле действий фирмы УНИОНМАТЕКС".
So, my mantra here, my fourth slogan is: 10,000 households or bust. Мой четвёртый слоган на сегодня - «10 тысяч семей или всё прахом».
If Publivore doesn't find a slogan, we'll lose the deal. Если "Публивор" не найдет хороший слоган, то мы потеряем рынок.
The 2012 Obama campaign used the one-word slogan "Forward!" В своей кампании 2012 года Обама использовал слоган из одного слова «Вперед!».
When unlimited soup and breadsticks were added to the menu, the slogan was changed to "When you're here, you're family". После того, как в перечень «неограниченной еды» были добавлены также супы и хлебные палочки, слоган был заменен на новый -«When you're here, you're family» - что дословно значит «Когда вы здесь, вы - семья».
Many of the German soldiers could speak little English beyond "I fights mit Sigel" ("I'll fight with Sigel"), which was their proud slogan. Он лично навербовал в корпус много немцев, которые в большинстве случаев плохо говорили по-английски, и использовали своего рода слоган «I fights mit Sigel».
The slogan Alfa used when selling it was "The family car that wins races", not-so-subtly alluding to the car's success in the Targa Florio, Stella Alpina, and other competitions. Слоган Alfa во время продаж данной модели был такой: «Семейная машина, выигрывающая гонки», так тонко намекая на успех автомобиля в Targa Florio, Stella Alpina и других гоночных соревнованиях.
On December 1, 1928 in New York gallery of Jonas on East 56th street, 9 opened Choultsé's exhibition with the slogan "It must be seen to be believed". 1 декабря 1928 года в нью-йоркской галерее Édouard Jonas на Восточной 56-й улице, 9 открылась выставка работ Шультце, имевшая рекламный слоган It must be seen to be believed - «Нужно увидеть, чтобы поверить».
So if you are after an effective slogan or an interesting scenario, or you'd like to get a quality PR article or work out a conceptual web-site content, - then you are in the right place. Итак, если вы хотите получить эффективный слоган или интересный сценарий, заказать рекламную статью или разработать наполнение для сайта, то вы в правильном месте.
In 1941 after the United States entered World War II, the slogan changed to "Change your batteries, get a nickel!" to encourage economic growth. В 1941 после вступления США во вторую мировую войну слоган поменялся на: Поменяйте аккумулятор!
5 company competition when cell phones first came out who was it that made a cool commercial with the slogan 'working talking' Когда телефоны только появились, кто придумал первый слоган "работай и общайся"?
At the height of decades of negotiation regarding home rule in Ireland, in the late 19th century the Irish Unionist Party used the slogan on a banner at one of their conventions, expressing their pride in Irish identity. В конце XIX века, во времена системы правления Гомруль Ирландская юнионистская партия использовала слоган во время одного из съездов, чтобы подчеркнуть гордость за свою ирландскую идентичность.
In 1917, the brand started using the slogan, "It's Toasted", to inform consumers about the manufacturing method in which the tobacco is toasted rather than sun-dried, a process touted as making the cigarettes taste delicious. В 1917 году стал использоваться слоган «It's Toasted», который информировал клиентов о новой методике просушки табака - «обжариванию», а не сушке на солнце.
It'll be called Zizes, and the slogan will be "You just got Ziced!" Назову их "Зайсис", а слоган будет "Вас только что Зайсифицировали"!
I get on live radio, I give an impassioned speech about what slogan I want to endorse and I play a few songs, which I always wanted to do, and then we just see what happens. Ты отвлечёшь этих парней на 30 или 90 минут, я выйду в радиоэфир, произнесу вдохновенную речь о том, какой слоган я поддерживаю, и поставлю пару песен, о чём я всегда мечтала, а потом посмотрим, что получится.