The French advertising campaign used the slogan "J'aime, j'aime, j'aime" showing the car accompanied by music written specially by Julien Clerc. |
Французская рекламная кампания использовала слоган «J'aime, j'aime, j'aime» (Я люблю, я люблю, я люблю) показывая автомобиль в сопровождении музыки, написанной специально Жюльеном Клерком. |
The first logo was representing a friendly deer and the first slogan, which subsequently became famous, was Waiting for us? |
Первый логотип компании представлял собой дружелюбного оленёнка, а первый слоган, впоследствии ставший знаменитым, звучал так: «Вы нас ждали? |
Think different is an advertising slogan used from 1997 to 2002 by Apple Computer, Inc., now named Apple, Inc. The campaign was created by the Los Angeles office of advertising agency TBWA\Chiat\Day. |
Думай иначе; вариант - Думай иное) - рекламный слоган компании Apple Inc., созданный в 1997 году в лос-анджелесском офисе рекламного агентства TBWA\Chiat\Day (англ.)русск... |
Can I name, a logo, a slogan can protect one? |
Могу ли я имя, логотип, слоган может защитить один? |
The film was produced by the Dark Brothers, who featured the slogan "Purveyors of Fine Filth." |
Фильм был спродюсирован братьями Дарк, которые озвучили слоган «поставщики изысканной грязи» (англ. Purveyors of Fine Filth). |
On March 23, the front page of Koha Ditore carried the headline "Nato, Just Do It", quoting the slogan of Nike shoes along with the Nike Swoosh. |
23 марта заглавная страница Koha Ditore вышла под заголовком «Nato, Just Do It» («НАТО, просто сделай это»), цитируя слоган компании Nike. |
The slogan "You Are Not Ready" was also used briefly, stylised as "U R NOT E." |
Также кратковременно использовался слоган «вы не готовы», записанный как «U R NOT E». |
The purchasers of these pixel blocks provided tiny images to be displayed on them, a URL to which the images were linked, and a slogan to be displayed when hovering a cursor over the link. |
Покупатели пиксельных блоков располагали на их месте крошечные изображения, к которым привязывали URL-адрес своего сайта и слоган, который отображается при наведении курсора на изображение. |
Come on, this one claims to be "as good as it looks", which is a startling slogan, considering how it looks. |
Ну же, на ней написано "так вкусно, как выглядит", прям таки поражающий слоган, с учётом того, как это выглядит. |
The slogan: "Work, Work" or "Right to Work for All"? |
Слоган: "Работы, работы" или "Право на работу для всех"? |
Okay, so, the hooded man's slogan is "good is good, but bad is better," |
То есть, слоган человека в капюшоне - "хороший - это хорошо, но плохой - это лучше," |
Slogan is an effective tool to create effective communication with target audience. |
Слоган является эффективным средством создания и поддержания коммуникации с целевой аудиторией. |
I kind of want to throw an a.A. Slogan at you right now. |
Сейчас мне хочется сказать один слоган с собраний общества Анонимных Алкоголиков. |
That's your campaign slogan. |
Слоган для твоей кампании. |
The episode's title is a reference to Delta Air Lines' 1987 slogan, "We love to fly, and it shows." |
Название эпизода пародирует слоган авиакомпании Delta Air Lines, «We love to fly and it shows» (с англ. - «Мы любим летать и показываем это»). |
In 1991, the company adopted its advertising slogan (Maybe she's born with it.) |
В 1991 году компания приняла современный слоган «Maybe She's Born With It. |
From 2001 to 2002, she worked for Enterprise Estonia, leading the Brand Estonia project which developed the widely used slogan and logo Welcome to Estonia. |
В 2001-2002 годах работала в Enterprise Estonia, управляла проектом «Brand Estonia», в рамках которого были разработаны логотип и слоган «Welcome to Estonia». |
If I may chip in, as far as I know, there never were... when they had that slogan "57 varieties", there were many more than 57 varieties. |
Если позволите, насколько я знаю, когда был запущен слоган "57 продуктов", они производили гораздо больше 57. |
Two weeks later, the Army adopted the slogan: "Be all you can be." |
Две недели спустя Армия приняла на вооружение слоган "Будь, чем можешь стать." |
Nintendo of America engaged in an ad campaign that featured the "Who Are You?" slogan across Nintendo's entire product line, to market the wide range of games Nintendo offers. |
Последующая кампания объявления содержала слоган «Кто - Вы?» на всей линейке продуктов Nintendo лозунг вокруг всей продуктовой линейки Nintendo, и в магазинах был широкий выбор игр от Nintendo. |
The worst slogan ever? |
Худший слоган всех времен? |
It's vote for another slogan. |
Проголосовать за другой слоган. |
I think the slogan should be |
Думаю, слоган должен быть такой: |
Who even needs a slogan? |
Кому вообще нужен слоган? |
I like that slogan a lot. |
Мне очень нравится этот слоган. |