Английский - русский
Перевод слова Slightest
Вариант перевода Ни малейшего

Примеры в контексте "Slightest - Ни малейшего"

Примеры: Slightest - Ни малейшего
There was as yet not the slightest intimation of what the purport of a political statement or declaration would be. У него нет пока ни малейшего представления о содержании возможного политического заявления или декларации.
The same is true of the indulgence shown by the international community in reacting to the excesses of the media in Burundi, which use criminal methods to disseminate messages of hate without those responsible being bothered in the slightest. Аналогичная снисходительность демонстрируется международным сообществом перед лицом эксцессов средств массовой информации в Бурунди, которые прибегают к преступным методам распространения призывов к ненависти, а их руководители не несут ни малейшего наказания.
When a doctor tells you you need rest, you can be certain he has not the slightest idea of what is wrong with you. Когда врач говорит, что вам нужен покой, знайте: он не имеет ни малейшего понятия, что с вами не так.
We welcome this mandate for us to initiate consultations on our own proposals, without in any sense giving the slightest impression that the six Presidents will abandon their responsibility to forge consensus. Мы приветствуем этот мандат нам предпринять консультации по нашим собственным предложениям, что никоим образом не производит ни малейшего впечатления, будто шестеро председателей откажутся от своей ответственности за формирование консенсуса.
You know, I've been blessed with two very lovely daughters, neither of which has the slightest bit of interest in baseball, so it's always been a dream of mine to have a son who might like to go to a couple games with me. Ты знаешь, я был благословлен двумя прекрасными дочерьми, и обе не имели ни малейшего интереса к бейсболу, так что у меня всегда была мечта о сыне, который с удовольствием сходил бы на пару игр со мной.
Not one American has been killed or injured, not one facility, large or small, in that immense and rich land has suffered the slightest material damage as the result of an action initiated in Cuba. Никогда ни один американец не был убит или ранен, ни один крупный завод или маленькая мастерская, находящиеся в этой огромной и богатой стране, не понесли ни малейшего материального урона в результате какой-либо акции, исходящей с территории Кубы.
Maritime historian William Stephen Gilly concluded in 1850 that "There is not the slightest doubt but that, had the Dutch sent assistance, the greater part of the ship's company would have been saved". Морской историк Уильям Стивен Джилли пришёл к выводу, что «Нет ни малейшего сомнения в том, что если бы голландские власти своевременно послали помощь, большая часть экипажа корабля была бы спасена».
And I haven't the slightest idea of what it does or what it's good for, but I want it. И я не имею ни малейшего понятия, что это такое и для чего это нужно, но я хочу это.
Not one American has been killed or injured, not one facility, large or small, in that immense and rich land has suffered the slightest material damage as the result of an action initiated in Cuba. Ни один американец никогда не был ранен или убит и ни один объект, крупный или мелкий, в этой огромной и богатой стране никогда не понес ни малейшего материального ущерба вследствие каких-либо действий, организованных Кубой.
l don't have the slightest idea. Ни малейшего понятия не имею.
You never felt the slightest inclination to leap before an approaching express train. У вас никогда не было ни малейшего желания броситься под поезд.
Many members of parliament probably don't have the slightest idea about what money is and how it works. Большинство членов парламента вероятно не имеют ни малейшего представления о том, что представляют собой деньги и как они действуют.
He's dying, and not one of you seem to have the slightest clue why. И похоже, никто из вас не имеет ни малейшего понятия, почему.
Are some opposing voices coming from within the permanent five because of the fear of lack of effectiveness or to prevent even the slightest erosion of dominance? Вызваны ли выдвигаемые пятью постоянными членами некоторые возражения опасениями в связи с отсутствием эффективности или же желанием не допустить ни малейшего подрыва их влияния?
When you speak with him you must be very careful to show no the slightest expression or he will steal your face! Когда вы говорите с ним, вы должны быть очень осторожны, чтобы не проявлять никаких эмоций, вообще ни малейшего выражения или он украдет твое лицо!
You haven't the slightest clue how to speak to a woman, have you? Ты не имеешь ни малейшего представления, как разговаривать с женщиной?
I haven't the slightest idea. Не имею ни малейшего понятия.
I haven't the slightest. У меня нет ни малейшего представления
I haven't the slightest. Не имею ни малейшего понятия.
There isn't even the slightest doubt. Теперь нет ни малейшего сомнения.
I didn't have the slightest, faintest... Я ни малейшего понятия...
Not the slightest reference. Не делайте ни малейшего намёка.
At no time did I note any reference whatsoever to the slightest willingness, the slightest disposition to discuss it. Я так и не заметил ни малейшего намека на какое бы то ни было желание или на какую бы то ни было готовность обсуждать этот вопрос.
Burundi challenges them to supply the slightest piece of evidence of its involvement in this war. У Бурунди нет никаких сомнений в том, что у них не найдется ни малейшего доказательства ее причастности к этой войне.
He won't strike unless he can get to within just four metres, and without making the slightest sound. Он не нападёт, пока не подберётся на 4 метра к добыче, не произведя при этом ни малейшего шума.