Английский - русский
Перевод слова Slightest

Перевод slightest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Малейший (примеров 72)
The slightest lapse of judgment Can be a mistake you might never recover from. Малейший недочет в управлении может стать ошибкой, которую ты не сможешь исправить.
The slightest shift in the food chain, and... Малейший сдвиг в пищевой цепи и... они уничтожены навсегда.
And even the slightest hint of a problem on our maiden Voyage would kill excelsior's stock price. И даже малейший намёк на проблему во время нашего первого полёта уничтожит ценность наших акций.
The slightest jolt or jostle... Малейший толчок или удар...
There is nothing in my heritage, my people, where they came from, their place in the world, to give me even the slightest leg up on what is to be my destiny. Нет ничего такого в доставшемся мне наследии, в моих предках, откуда бы они не пришли, в их месте в этом мире, что бы дало мне малейший намек на то, какова будет моя судьба.
Больше примеров...
Ни малейшего (примеров 106)
I don't have the slightest clue what... Не имею ни малейшего понятия, о чём...
See, there should be no chink left so there isn't the slightest space for him to exist. Смотри, нельзя оставлять никаких щелей, чтобы не было ни малейшего пространства для него.
Nevertheless, in all that time, I never heard you once voice even the slightest interest in politics. Несмотря на это, за всё время я никогда не слышал от тебя ни малейшего интереса к политике.
The same is true of the indulgence shown by the international community in reacting to the excesses of the media in Burundi, which use criminal methods to disseminate messages of hate without those responsible being bothered in the slightest. Аналогичная снисходительность демонстрируется международным сообществом перед лицом эксцессов средств массовой информации в Бурунди, которые прибегают к преступным методам распространения призывов к ненависти, а их руководители не несут ни малейшего наказания.
I haven't the slightest idea. Не имею ни малейшего понятия.
Больше примеров...
Ни малейшей (примеров 20)
The guy hasn't shown the slightest tendency to violence. Он не выказал ни малейшей склонности к насилию.
The weaknesses of that coaching, however, had not withstood the slightest scrutiny. Однако слабость такого подхода заключается в том, что он не выдерживает ни малейшей критики.
She did not have the slightest chance of resisting. У нее не было ни малейшей возможности для сопротивления.
You just let that woman accuse me of seducing a girl... make a false promise of marriage, and then drive her to suicide... without giving me the slightest opportunity to come back at her. Вы позволили этой женщине обвинить меня в совращении девушки... в ложном обещании жениться и затем в доведении ее до самоубийства... не дав мне ни малейшей возможности вернуть ее.
The report surprisingly states that the killing of a Lebanese journalist was a result of gunfire from the Syrian Army, without allowing for the slightest investigation that could demonstrate the opposite conclusion. В докладе, как ни удивительно, утверждается, что ливанский журналист погиб в результате обстрела сирийскими военнослужащими, при этом не делается ни малейшей попытки провести расследование, результаты которого могли бы оказаться прямо противоположными.
Больше примеров...
Ни малейших (примеров 15)
That one never caused us the slightest concern. Этот парень нам никогда не доставлял ни малейших тревог.
Honduras wishes to assure your Government that it has not the slightest intention whatsoever of increasing its armed forces and posing a threat to your country or causing a military imbalance in the area. Гондурас хотел бы заверить правительство Вашей страны в том, что у него нет ни малейших намерений осуществить наращивание своих вооруженных сил или создать угрозу для Вашей страны или нарушить военный баланс в регионе.
Rather, it would be better to outline that there should not be the slightest doubt and then add specific categories as situations develop. Полезнее указать, что не должно возникать ни малейших сомнений, а затем добавлять конкретные категории по мере развития событий.
The cases of the journalists Adolphe Kavula and Pierre Kabeya must be elucidated so that there is no longer the slightest doubt about the Government's desire not to permit such acts to go unpunished. Следует внести полную ясность в случаи журналистов Адольфа Кавулы и Пьера Кабейи, с тем чтобы ни у кого не возникало ни малейших сомнений в желании правительства наказать виновных.
With the slightest little effort! Мне это не стоит ни малейших усилий
Больше примеров...
Понятия (примеров 36)
You haven't the slightest idea. Да вы понятия не имеете...
I haven't the slightest notion what nonsense my wife has told you. Я не имею ни малейшего понятия, какую ерунду наплела тебе моя жена.
With respect, you don't have the slightest idea what I'm feeling. Со всем уважением, ты не имеешь ни малейшего понятия о том, что я чувствую.
When a doctor tells you you need rest, you can be certain he has not the slightest idea of what is wrong with you. Когда врач говорит, что вам нужен покой, знайте: он не имеет ни малейшего понятия, что с вами не так.
I haven't the slightest idea. Не имею ни малейшего понятия.
Больше примеров...
Хоть малейшая (примеров 9)
I'd sooner worry about how you hope to convince Mr Gradgrind that you have the slightest capacity for discipline. Меня больше волнует, как вы надеетесь убедить мистера Грэдграйнда, что у вас есть хоть малейшая способность держать дисциплину...
Men can sit through the most pointless, boring movie if there's the slightest possibility that a woman will take her top off. Мужчины могу полностью посмотреть самый бессмысленный скучный фильм если есть хоть малейшая вероятность, что женщина снимет блузку.
If there is the slightest chance that I may be granted my wish, I'll put off my departure for a day, or for longer. Если бы у меня была хоть малейшая надежда на исполнение моего желания, я отложил бы моё путешествие на день или два.
They have stated that they are prepared to suffer for democracy as long as the slightest hope remains of regaining their dignity and their freedom. Они подтверждают свою готовность страдать ради демократии до тех пор, пока будет оставаться хоть малейшая надежда на восстановление их достоинства и свободы.
Do you think I'd explain my masterstroke to you... if there were even the slightest possibility you could affect the outcome? Вы думаете, что я раскрыл бы вам свои грандиозные планы... если бы была хоть малейшая возможность, что вы можете помешать?
Больше примеров...
Ни капельки (примеров 5)
You don't seem the slightest bit worried. Похоже, ты ни капельки не волнуешься.
You didn't get the slightest kick out of that? Ты не получила от этого ни капельки удовольствия?
I certainly wouldn't want to, but as long as you don't trust me or have the slightest bit of faith in me - Мне этого совсем не хочется, но раз ты мне ни капельки не веришь...
Not in the slightest, no. Ни капельки, нет.
No, not in the slightest. Нет, ни капельки.
Больше примеров...