| Ahl To him I'm just a nice fresh slice of watermelon. | Я для него - всего лишь свежий ломтик арбуза. |
| If you move this down... the slice of bread turns over by itself. | Если переместить это вниз... ломтик хлеба сам перевернется. |
| I once cheesed a slice of watermelon. | Я клала сыр на ломтик арбуза. |
| Now, the honour of cutting the first slice is yours, Miss James. | А теперь, честь отрезать первый ломтик предоставляется вас, мисс Джеймс. |
| And then, when you cut a slice from the roulade your tongue is tantalized by three separate tastes. | И потом, когда ты отрезаешь ломтик рулета, твой язык дразнят три отдельных вкуса. |
| And this, rather like a slice of pineapple. | А этот похож на ломтик ананаса. |
| Then the ham, slice the pear, the triangles of cheese, strips of carrot and fennel. | Затем ветчина, груша ломтик, сыр треугольники, полоски моркови и укропа. |
| I just want a little tiny slice of this guy's brain, that's all I need. | Мне нужен маленький, тоненький ломтик мозга этого парня, это всё, о чём я прощу. |
| I wonder, is it more of a slice or a chop? | Интересно, это больше похоже на ломтик или отбивную? |
| I mean, once slice of cheese and look out. | Я имею в виду, всего ломтик сыра и берегись! |
| He sat up... sighed, picked up... one slice of pork as if making a major decision in life... and lightly tapped it on the side of the bowl. | После этого выпрямился, глубоко вздохнул, подцепил ломтик свинины так, будто принял важнейшее решение в жизни, и слегка постучал им по краю чаши. |
| You know you can get a slice of pineapple on your burger here. | Хэй, Вы знаете, что можете получить ломтик ананаса на ваш бургер, здесь |
| Now, perhaps I could have a pot of tea and a slice of cake to perk me up | А теперь, может быть, я могу получить чашку чая - и ломтик пирога, подкрепиться. |
| So if I cut out a slice of pizza here, take it away, and then I fold up the pizza so it's like a cone, it looks like - the pizza looks like a cone. | ≈сли вы отрежете ломтик и удалите его, а после этого сложите пиццу, получитс€ что-то вроде конуса. усок пиццы похожий на конус. |
| Can I have a slice of tomato? | Можно мне томатный ломтик? |
| There you go, one slice. | Вот так, один ломтик. |
| then add a thin slice of lemon peel. | И тоненький ломтик лимона. |
| Would you like a slice of long island watermelon? | Хотите ломтик арбуза с Лонг-Айленда? |
| How's your slice? | Как там твой ломтик? |
| Hello, my vanilla slice. | Доброе утро, мой ванильный ломтик. |
| I'll have a cup of Alterian chowder, uttaberry crìpes and a slice of... | Принесите мне алтирианский суп, пирог из ягоды атта и ломтик... |
| Stir a drop of Jagermeister into some pink lemonade, slice in some strawberry ChapStick, | Размешай каплю Егермейстера (дешевый ликёр) в розовом лимонаде небольшой ломтик земляничной помады |
| Paupiette may also refer to a classic French fish dish whereby a thin slice of fish (tuna, sole, whiting or even anchovy) is stuffed, rolled and secured with string before cooking in a stock. | Попьетом также может называться классическое французское рыбное блюдо, в котором тонкий ломтик рыбы (тунец, солея или даже анчоус) фаршируется, закатывается и закрепляется спицей перед приготовлением. |
| No, said Democritus, the curvature of the apple forces this slice to be slightly shorter than the rest of the apple. | Нет, сказал Демокрит, закругленность яблока делает этот ломтик короче, чем остальное яблоко. |
| So then what you could do is I could cut out another missing pizza slice here, and now I've got two cosmic strings. | ј теперь можно вырезать из пиццы еще один ломтик и получить две космических струны. |