| He treats me like his slave. | Он обращается со мной, как со своей рабыней. |
| The widow becomes little more than a slave for the rest of the family, especially in polygamous households. | Вдова становится почти рабыней для остальной семьи, особенно в полигамных семействах. |
| Kill me, make me his slave, I don't care. | Пусть убьет, сделает меня своей рабыней. |
| You'll be my slave in Mycenae. | Ты будешь моей рабыней в Микенах. |
| I will not prevent you from becoming a slave girl if you so wish. | Я не помешаю тебе стать рабыней, если ты того захочешь. |
| England will never be a slave to Prince John, not while Robin Hood fights for King Richard. | Англия не будет рабыней принца Джона пока Робин Гуд сражается за короля Ричарда. |
| We made Ellie into our little slave. | Мы вот сделали Элли своей маленькой рабыней. |
| He treated her like some kind of slave. | Обращался с ней как с какой-то рабыней. |
| They treated Bridgit like a slave, chained her to the wall. | Обращаются с Бриджит как с рабыней, сажают на цепь. |
| He was dressed as a green Orion slave girl. | Он оделся зеленой рабыней с Ориона. |
| Perhaps we'll make a slave of you as well. | Возможно, и вы станете рабыней. |
| She was a slave to his tumescent length. | Она была рабыней его возбуждённой плоти. |
| You will have the most faithful slave in me. | Я стану для вас самой преданной рабыней. |
| Melitta held many years as my body slave. | Много лет Мелитта была моей личной рабыней. |
| Look, dungeon boy, I'm done being your little slave girl. | Слушай, парень из темницы, Я больше не буду твоей маленькой рабыней. |
| I won't be a slave to my senses. | Я не буду рабыней своих чувств. |
| You must be a master, not a slave. | Ты должна быть госпожой, а не рабыней. |
| Some ancient sources claim that she was a Carian prisoner-of-war turned slave; these statements are generally regarded as false. | Некоторые древние источники утверждают, что она была карианской военнопленной, ставшей рабыней; эти заявления обычно считаются ложными. |
| He wants you to be his slave. | Он хочет, чтобы ты была его рабыней. |
| Mighty Achilles, silenced by a slave girl. | Могущественный Ахиллес, заставлен замолчать рабыней. |
| Cassie was a slave woman who brutally murdered the three white children in her charge and escaped. | Кэсси была рабыней, жестоко убившей трёх белых детей, находившихся под её опёкой и бежавшей. |
| Because I refused to be her slave. | Поскольку я отказался быть ее рабыней. |
| Edna's maternal grandmother, Amelie Louise Ashton, was a Senegalese slave. | Бабушка Амели Луиза Эштон была рабыней из Сенегала. |
| Then you'll be my slave for 1 month. | Тогда станешь моей рабыней на целый месяц. |
| I didn't know, that you were a slave. | Я и не знала, что ты была рабыней. |