You could use someone like me for a slave. |
Тебе мог бы пригодиться кто-то вроде меня, в качестве рабыни. |
I believe it to be another gift from your former slave Abigail to her son. |
Кажется, здесь опять подарок для сына вашей бывшей рабыни. |
It is worth thousand times price of slave. |
Он в тысячу раз дороже рабыни. |
A fine reward is offered for the return of a slave woman, stolen or absconded from the house of Marius Dolabella. |
Хорошее вознаграждение Назначается за возвращение рабыни, украденной или убежавшей из дома Мария Долбелла. |
Lemon into a life as a mean old lady's slave. |
Лемон быть в качестве рабыни для старушки. |
For a time, he was the employer of former slave and future writer Harriet Jacobs. |
Некоторое время был работодателем бывшей рабыни и будущей писательницы Гэрриет Джейкобс. |
Got it from the granddaughter of a slave, Charlotte. |
А ему досталось от правнучки рабыни, Шарлотты. |
I won't battle you for saving this slave girl's neck. |
Я не буду драться с тобой за то, что ты спас шею этой рабыни. |
He says he's willing to take you back to be a slave to his pretty daughter. |
Он хочет вернуть тебя обратно в качестве рабыни для его милой дочери. |
I did not buy you to be my slave. |
Я купил тебя не себе в рабыни. |
I have sworn testimony from the slave Tituba! |
Я получил доказательства от рабыни Титубы. |
You keep your sister as your slave? |
Вы держите свою сестру в качестве рабыни? |
Well that is an odd bent, for a slave, at a gladiator school. |
Даже как-то странно, для рабыни, в школе гладиаторов. |
According to legend, Ali ibn al-Hassan Shirazi was one of seven sons of a ruler of Shiraz, Persia, his mother an Abyssinian slave. |
Согласно легенде, Али ибн аль-Хасан Ширази был одним из семи сыновей правителя Шираза, сыном абиссинской рабыни. |
One I did not expect to make sound towards life of a slave. |
И я не ожидал, что ты их произнесёшь, защищая жизнь рабыни. |
And what about my duties as a slave? |
Что насчет моих обязанностей, как рабыни? |
Father is about to sell Aurelia as a slave to this Englishman. |
Папа хочет продать Аурелию в рабыни этому англичанину |
Do you happen to have a hiding place for me and my little slave? |
У тебя не найдётся укромного места для меня и моей маленькой рабыни? |
Why must you make entire household in uproar over one slave? |
Зачем поднимать такой шум в доме из-за одной рабыни? |
It concerns... Mem, why must you stir up tempest over Lady Tuptim's slave? |
Это касается... мэм, зачем поднимать бурю из-за рабыни леди Таптим? |
Do you have a room for me and my slave girl? |
Есть ли у вас комната для меня и моей рабыни? |
Among the admirers of this young slave from Senegal was none other than General George Washington, who later became the first President of the United States of America. |
В среде поклонников этой молодой рабыни из Сенегала был не кто иной, как генерал Джордж Вашингтон, позднее ставший первым президентом Соединенных Штатов Америки. |
This reputation dates back to the Late Middle Ages, when the Circassian coast was frequented by traders from Genoa, and the founder of the Medici dynasty, Cosimo de' Medici, had an illegitimate son from a Circassian slave. |
Эта репутация берёт своё начало в позднем Средневековье, когда на черкесское побережье часто прибывали торговые судна из Генуи, и основатель династии Медичи - Козимо Медичи Старый обрёл внебрачного сына от черкесской рабыни. |
Slave, serf or wage earner, women have always been... vassals par excellence. |
Рабыни, крепостные или наемные рабочие, женщины всегда были... типичными вассалами. |
You are listening to my "Slave Orientation" tape. |
Ты слушаешь... мою запись "Ознакомление Рабыни" |