| Perhaps we'll make a slave of you as well. | Может мы и из вас сделаем рабыню. |
| Name any slave, and the wet joys of her body are yours. | Назови любую рабыню, и все прелести ее тела твои. |
| Without me, she will take your daughter and make her a slave. | В противном случае, она заберет твою дочь и превратит ее в рабыню. |
| But he has made a slave of me with his music. | Но он делает из меня рабыню своей музыкой. |
| We didn't get into the slave business for braces. | Мы не продадим рабыню за брекеты. |
| That's before he started banging the enemy and keeping the slave girl in his closet. | Это было перед тем, как он начал связываться с врагом и держать рабыню в своем шкафу. |
| But you bought me as a slave. | Но ты купил меня, как рабыню. |
| I sold a slave to emir Kamal for 50,000 piasters. | Я продал эмиру Камалю рабыню за 50000 пиастров. |
| And my slave would have had no cause to be crucified. | И не было бы причин распинать мою рабыню. |
| The more chains you put on her, the less like a slave she looks. | Чем больше... цепей ты возлагаешь на неё, тем меньше она похожа на рабыню. |
| Was my slave escorted back to Sinuessa? | Мою рабыню проводили обратно в Синуэссу? |
| I know you intend to ransom away that slave woman to Captain Flint and his maroon allies in exchange for the pirates' cache of gems. | Я знаю, вы хотите отдать эту рабыню капитану Флинту и его союзникам в обмен на пиратские сокровища. |
| I was sold a slave that our ancient laws would never consider as such! | Вы мне продали рабыню, которая по нашим древним законам не считается таковой! |
| So this blair girl used you as her slave? | Так эта Блэр использовала тебя, как рабыню? |
| No, no. I shall take responsibility for George and for the slave, Tituba, for the time being. | Я принимаю ответственность за Джорджа и за рабыню Титубу на какое-то время. |
| We sold him to the devil himself like I was sold as a slave time and time again. | Мы продали его Дьяволу как продавали меня снова и снова как рабыню. |
| On the day that lord Shim Ki Won was beheaded, And when the slave was hanged, he was there as well | И в день казни князя Сим Ги Вона, и когда ту рабыню повесили он тоже там ошивался! |
| Sources indicate that it takes place in response to a demand from men who wish to fulfil their religious duty, namely to take a slave as their fourth wife so that they can then take another. | Она ведется, по-видимому, в ответ на требования мужчин, которые стараются выполнить свой религиозный долг, заключающийся в том, что в качестве четвертой супруги они должны взять себе в жены рабыню и только потом они могут претендовать еще на одну жену. |
| I bought you for my son, and not to be his slave, but to be his wife. | Я купил тебя для своего сына, и не как рабыню, а как жену. |
| Pick your female slave now. | Выбирайте свою рабыню прямо сейчас. |
| I'll punish you like a slave. | Я накажу тебя как рабыню. |
| Your own handmaiden and another slave. | Нашу служанку и ещё рабыню. |
| I need to evaluate my slave. | Мне нужно оценить мою рабыню. |
| Tina Cohen-Chang's personal slave. | Личную рабыню Тины Коэн-Чанг. |
| Iris, a former slave. | Айрис, бывшую рабыню. |