Come on, Slade, what are you doing? |
Брось, Слэйд, что ты делаешь? |
But Roy, Slade, a lot of guys I've served with... some people are just broken, man. |
Но Рой, Слэйд, многие из тех, с кем я служил... Некоторые люди просто сломаны, друг. |
Slade was my friend on the island... and like Shado, he is dead because of me. |
Слэйд был моим другом на острове, и... как и Шадо, он погиб из-за меня. |
With all due respect, Slade, our troops have worked hard to secure this time of peace. |
При всём уважении, Слэйд, наша страна слишком долго сражалась, чтобы добиться сегодняшнего мира. |
Well, I'd say Slade is living proof that someone stole your family key to never-never escape land. |
Что ж, Слэйд - живое доказательство тому, что кто-то украл твой фамильный ключик от земли не столь отдаленной. |
The feds are the only ones that can stop it now, which means that Slade would hear about it. |
Федералы - единственные, кто смогут помешать этому сейчас, что означает, что Слэйд услышит об этом. |
Are you finished, Mr. Slade? |
У вас все, мистер Слэйд? |
But from the moment Brian Slade stepped into our lives, nothing would ever be the same. |
Но с момента, когда в нашей жизни появился Брайн Слэйд, уже ничто не могло остаться прежним. |
This is Mr. Frank Slade, |
Это - г. Франк Слэйд, |
Are you finished, Mr. Slade? |
Вы закончили, г. Слэйд? |
You think it's Oliver's fault that Slade took Thea? |
Ты считаешь, это вина Оливера, что Слэйд забрал Тею? |
He was a lot more out of control than Slade was at your house. |
Он совсем потерял контроль, даже больше, чем Слэйд у тебя дома. |
Mr. Tuiloma Neroni Slade noted that isolation, the fundamental problem for Pacific island countries, could be tackled through a greater degree of economic integration with the rest of Asia. |
Г-н Туилома Нерони Слэйд отметил, что изолированность, основная проблема для тихоокеанских островных государств, могла бы быть решена на основе более высокого уровня экономической интеграции с остальными странами Азии. |
And you knew once that I saw Slade had been sent back, I'd come here looking for answers. |
И ты знал, что как только я увижу, что Слэйд вернулся, я приду сюда за ответами. |
In the early 1990s, the professional baseball team the Seattle Mariners were available for sale and United States Senator Slade Gorton asked Nintendo of America to find a Japanese investor who would keep the club in Seattle. |
В начале девяностых годов бейсбольная команда «Сиэтл Маринерс» была выставлена на продажу, и сенатор от штата Вашингтон, Слэйд Гордон, попросил Nintendo Of America найти японского инвестора, который смог бы оставить команду в Сиэтле. |
What's this guy Slade got to do with this? |
Какое этот тип, Слэйд, имеет к этому отношение? |
After the band split, Page and Rodgers returned to solo work while Chris Slade joined AC/DC in 1989 and Franklin teamed up with guitarist John Sykes in Blue Murder. |
После распада группы и Пэйдж, и Роджерс вернулись к сольной работе, Крис Слэйд стал барабанщиком AC/DC, а Франклин совместно с гитаристом Джоном Сайксом основал Blue Murder. |
And if the detonator was a decoy what was Slade's real plan? |
Раз детонатор должен был отвлекать что же Слэйд всё таки задумал? |
Slade figured it out, and I still haven't figured out anything about him. |
Слэйд меня вычислил а я всё ещё не имею понятия кто он такой. |
Well, what does she look like in your madness, Slade? |
И как она выглядит в твоём безумии, Слэйд? |
Hans-Peter Kaul; Erkki Kourula; Akua Kuenyehia; Tuiloma Neroni Slade; Sang-hyun Song; and Anita Ušacka |
Ханс-Петер Кауль; Эркки Коурула; Акуа Куеньехиа; Туилома Нерони Слэйд; Сан Хюн Сон; и Анита Ушацка. |
With respect to article 36.8 (b), Mr. Slade has legal expertise on a wide range of specific issues relevant to the work of the Court, including, but not limited to, violence against women and children. |
Что касается статьи 36.8(b), то г-н Слэйд обладает опытом юридической деятельности по широкому кругу специальных вопросов, в том числе по вопросам, касающимся насилия в отношении женщин и детей. |
I was so focused on what Slade might do to me... that it never even occurred to me what I could do to myself. |
Я был сосредоточен на том, что Слэйд сделает со мной, что ни разу... не подумал, что я мог сделать с собой. |
Crockett, Tubbs, Federal Agent Jack Slade, counter-terrorism. |
Крокетт, Таббс, Федеральный Агент Джэк Слэйд, Отдел По Борьбе С Терроризмом. |
Colonel Slade had four to his partner's one. |
Слэйд выпил 4 коктейля, а его коллега всего один. |