| Slade, listen, you won, okay? | Пока. Слэйд, послушай, ты победил, ладно? |
| You were happy to let Dig take the kill shot when it was Slade threatening your family. | Ты был более чем счастлив позволить Дигу сделать смертельный выстрел, когда Слэйд угрожал твоей семье. |
| But after Slade shot that guy, I smelled something. | Но после того, как Слэйд застрелил того парня, я почувствовала запах чего-то. |
| In late December, media reported on an image of the cast and a claim that Slade would direct the episode. | В конце декабря СМИ сообщили об изображении актёрского состава и о том, что Слэйд станет режиссёром фильма. |
| The film was directed by David Slade, who previously directed series four episode "Metalhead". | Режиссёром фильма стал Дэвид Слэйд, который ранее снял эпизод четвёртого сезона «Металлист». |
| (Slade) I waited years for this. | (Слэйд) Я ждал этого несколько лет. |
| Slade's definitely not in his corner. | Слэйд определенно не в его углу. |
| Charlie, meet W.R. Slade. | Чарли познакомься, В.Р. Слэйд. |
| Colonel Slade was on Lyndon Johnson's staff, Miss Downes. | Полковник Слэйд служил, при Линдоне Джонсонсе, мисс Доунс. |
| I'm Christine Downes, Colonel Slade. | Я - Кристина Доунес, Полковник Слэйд. |
| W.R. Slade, White Plains, New York. | В.Р. Слэйд, Вайт Плэйнс, Нью-Йорк. |
| Please watch your language, Mr. Slade. | Пожалуйста следите за языком, Г. Слэйд. |
| The episode was written by Sam Catlin and directed by filmmaker David Slade, marking his first time directing for television. | Сценарий к эпизоду был написан Сэмом Кэтлином, а снял эпизод кинорежиссёр Дэвид Слэйд, что стало его первой режиссёрской работой на телевидении. |
| And this is Slade, our mayor. | А это Слэйд, наш мэр. |
| Slade loved Shado, and it was my fault. | Слэйд любил Шадо, и то была моя вина. |
| Bolan, Quo, Slade, Kinks. | Болана, Кво, Слэйд, Кинкс. |
| Slade said that voices in the jungle told him to do it. | Слэйд утверждал, что сделать это ему велели голоса в джунглях. |
| Whoever Slade is, you and he are similar. | Кем бы Слэйд ни был вы с ним очень похожи. |
| Even a man with Slade's stamina can't handle that kind of drain. | Даже человек с такой стойкостью, как Слэйд, не сможет вынести подобного иссушения. |
| Slade promised me city hall, and he delivered. | Слэйд обещал мне кресло мэра и выполнил обещание. |
| Slade gave us more information than he realized. | Слэйд дал нам больше информации, чем расчитывал. |
| With Slade alive, we can't exist. | Пока жив Слэйд, нам жизни не будет. |
| Big Brother Slade's hitting a little too close to home for me. | Большой Братишка Слэйд, гляжу, подошел слишком близко к моему домику. |
| Kyle Slade, New York City, 1970s... It's 1975, to be precise. | Кайл Слэйд, Нью-Йорк, 1970-е... 1975, если быть точным. |
| Slade did not trust you and you did not trust us. | Слэйд не доверяет тебе а ты не доверяешь нам. |