Slade, listen, you won, okay? |
Пока. Слэйд, послушай, ты победил, ладно? |
You were happy to let Dig take the kill shot when it was Slade threatening your family. |
Ты был более чем счастлив позволить Дигу сделать смертельный выстрел, когда Слэйд угрожал твоей семье. |
But after Slade shot that guy, I smelled something. |
Но после того, как Слэйд застрелил того парня, я почувствовала запах чего-то. |
In late December, media reported on an image of the cast and a claim that Slade would direct the episode. |
В конце декабря СМИ сообщили об изображении актёрского состава и о том, что Слэйд станет режиссёром фильма. |
The film was directed by David Slade, who previously directed series four episode "Metalhead". |
Режиссёром фильма стал Дэвид Слэйд, который ранее снял эпизод четвёртого сезона «Металлист». |
(Slade) I waited years for this. |
(Слэйд) Я ждал этого несколько лет. |
Slade's definitely not in his corner. |
Слэйд определенно не в его углу. |
Charlie, meet W.R. Slade. |
Чарли познакомься, В.Р. Слэйд. |
Colonel Slade was on Lyndon Johnson's staff, Miss Downes. |
Полковник Слэйд служил, при Линдоне Джонсонсе, мисс Доунс. |
I'm Christine Downes, Colonel Slade. |
Я - Кристина Доунес, Полковник Слэйд. |
W.R. Slade, White Plains, New York. |
В.Р. Слэйд, Вайт Плэйнс, Нью-Йорк. |
Please watch your language, Mr. Slade. |
Пожалуйста следите за языком, Г. Слэйд. |
The episode was written by Sam Catlin and directed by filmmaker David Slade, marking his first time directing for television. |
Сценарий к эпизоду был написан Сэмом Кэтлином, а снял эпизод кинорежиссёр Дэвид Слэйд, что стало его первой режиссёрской работой на телевидении. |
And this is Slade, our mayor. |
А это Слэйд, наш мэр. |
Slade loved Shado, and it was my fault. |
Слэйд любил Шадо, и то была моя вина. |
Bolan, Quo, Slade, Kinks. |
Болана, Кво, Слэйд, Кинкс. |
Slade said that voices in the jungle told him to do it. |
Слэйд утверждал, что сделать это ему велели голоса в джунглях. |
Whoever Slade is, you and he are similar. |
Кем бы Слэйд ни был вы с ним очень похожи. |
Even a man with Slade's stamina can't handle that kind of drain. |
Даже человек с такой стойкостью, как Слэйд, не сможет вынести подобного иссушения. |
Slade promised me city hall, and he delivered. |
Слэйд обещал мне кресло мэра и выполнил обещание. |
Slade gave us more information than he realized. |
Слэйд дал нам больше информации, чем расчитывал. |
With Slade alive, we can't exist. |
Пока жив Слэйд, нам жизни не будет. |
Big Brother Slade's hitting a little too close to home for me. |
Большой Братишка Слэйд, гляжу, подошел слишком близко к моему домику. |
Kyle Slade, New York City, 1970s... It's 1975, to be precise. |
Кайл Слэйд, Нью-Йорк, 1970-е... 1975, если быть точным. |
Slade did not trust you and you did not trust us. |
Слэйд не доверяет тебе а ты не доверяешь нам. |