Английский - русский
Перевод слова Slade

Перевод slade с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Слэйд (примеров 135)
What's happening is bigger than you and Slade. То, что происходит, это больше, чем ты и Слэйд.
Well, Slade takes Hendrik as we agreed. Ну, Слэйд возьмёт Хендрика, как мы и договорились.
And you knew once that I saw Slade had been sent back, I'd come here looking for answers. И ты знал, что как только я увижу, что Слэйд вернулся, я приду сюда за ответами.
In March 2006, Slade revealed that screenwriter Brian Nelson, who wrote the screenplay for Slade's previous film Hard Candy, was writing a new draft of the 30 Days of Night script, replacing Beattie's draft. В марте 2006 Слэйд сообщил, что сценарист Брайан Нельсон, написавший сценарий предыдущей картины режиссёра, «Леденец», работает над сценарием «30 дней ночи», заменив Битти.
Well, Slade killed the guard. Ну, Слэйд убил охранника.
Больше примеров...
Слейд (примеров 84)
Treat it as a lesson learned, Mr Slade. Воспринимайте это как урок, мистер Слейд.
Mr. SLADE (Samoa), Coordinator for Part 13, said that that Part contained the final clauses. Г-н СЛЕЙД (Самоа), Координатор по части 13, говорит, что эта часть содержит заключительные положения.
Mr. Slade (Samoa): May I congratulate Mr. Opertti most warmly on his well-acclaimed election and express to him, on behalf of my Government, our full confidence and support for his presidency. Г-н Слейд (Самоа) (говорит по-английски): Позвольте мне горячо поздравить г-на Опертти с его широко одобренным избранием и выразить ему от имени моего правительства наше полное доверие и поддержку на его посту.
JUDGE: Very incisive, Mr. Slade. Очень остроумно, мистер Слейд.
Mr. Slade (Samoa): Since this is the first time I have spoken here, I want to add the voice of my delegation to the many tributes paid you, Sir, and the admiration expressed upon your election as President of the General Assembly. Г-н Слейд (Самоа) (говорит по-английски): Поскольку я выступаю здесь впервые, я хотел бы сказать, что моя делегация, сэр, присоединяется к многочисленным поздравлениям в Ваш адрес и очень рада Вашему избранию на пост Председателя Генеральной Ассамблеи.
Больше примеров...
Слейда (примеров 29)
My delegation pays tribute to the work of the co-chairpersons, Ambassador Neroni Slade and Mr. Alan Simcock. Моя делегация высоко оценивает деятельность сопредседателей посла Нерони Слейда и г-на Алана Симкока.
Under the patronage of his maternal uncle, Thomas Slade, Inglefield joined the navy as a boy of 11 in 1759. Под покровительством дяди по материнской линии, Томаса Слейда, Инглефилд поступил на флот в возрасте 11 лет, в 1759 году.
From 1918 to 1922, he studied at the Slade School of Fine Art and in 1922 won a three-year scholarship to the British School in Rome. С 1918 по 1922 год он учился в Школе изящных искусств Слейда, а в 1922 году выиграл трехлетнюю стипендию в Британской школе в Риме.
That's a sadistic detail of Slade's the unsub copied. Эту садистскую черту Слейда Субъект скопировал.
John Nicholson Inglefield was the son of a ship's carpenter, Isaac Inglefield, and his wife, a sister of the ship designer Thomas Slade, (later Sir Thomas Slade). Сын корабельного плотника, Исаака Ингелфилда, и сестры корабельного мастера Томаса Слейда (впоследствии сэра Томаса Слейда).
Больше примеров...
Слэйдом (примеров 12)
All right, we need to deal with Slade, figure out what his next move is. Ладно, нам нужно разобраться со Слэйдом, понять, каков его следующий шаг.
You were down here with Slade? Ты была здесь вместе со Слэйдом?
Oliver, what happened with Slade? Оливер, что случилось со Слэйдом?
Call me Mr. Slade. Зови меня г. Слэйдом.
It'll keep him sedated like it did Slade. Это успокоит его, как было со Слэйдом.
Больше примеров...
Слэйду (примеров 17)
Don't worry. I'll tell Slade. Не волнуйся, я скажу Слэйду.
I'm not giving Slade any more targets. Больше я не дам Слэйду мишеней.
Don't worry, I'll tell Slade. Не волнуйся, я расскажу Слэйду.
What happens if we give it to Slade? Что будет, если мы дадим это Слэйду?
Slade's getting in your head. Слэйду это только на руку.
Больше примеров...
«slade (примеров 6)
Since his departure from Slade in 1992, Holder has appeared on hundreds of TV shows, most notably the ITV comedy/drama series The Grimleys (1996-2001) as classical music teacher Neville Holder. После ухода из «Slade» Нодди появлялся в сотнях телевизионных шоу, из которых больше всего запомнился комедийно-драматический сериал «Гримлиз» (1996-2001), в котором он играл учителя музыки Невилла Холдера.
Slade Alive! contains three original songs, plus cover versions of songs by Ten Years After, The Lovin' Spoonful, Bobby Marchan, and Steppenwolf. В альбом вошли собственные песни «Slade», а также кавер-версии на песни «Ten Years After», «The Lovin' Spoonful», Бобби Марчана и «Steppenwolf».
On 4 July 1973, when Slade were popular in Europe and number one in the UK Singles Chart with "Skweeze Me Pleeze Me", Powell was badly injured in a serious car crash in Wolverhampton, in which his 20-year-old girlfriend/fiancée Angela Morris was killed. 4 июля 1973 года, на пике популярности «Slade» в Европе и Великобритании (тогда песня «Skweeze Me Pleeze Me» занимала первое место в британских чартах), Пауэлл был тяжело ранен в автомобильной аварии в Вулвергемптоне.
When Slade split up in 1992 Powell owned and operated an antique import/export company before he reconvened the band as Slade II later that year with Dave Hill. После распада «Slade» в 1991 году Дон Пауэлл был владельцем и управляющим компании, занимающейся импортом и экспортом старинных предметов, пока в 1993 году не воссоединился с Дейвом Хиллом в группе «Slade II».
They regrouped as Ambrose Slade, changed the name to Slade and the success began. Они сменили название на «Ambrose Slade», а затем на «Slade», и добились международного успеха.
Больше примеров...
Слейду (примеров 7)
According to cultural historian Joseph W. Slade, there is a legend that it was shot in New Jersey. Согласно историку культуры Джозефу У. Слейду, есть легенда о том, что фильм был снят в Нью-Джерси.
We commend the co-Chairpersons of the Consultative Process, Ambassador Slade and Mr. Alan Simcock, for their illuminating report. Мы выражаем признательность сопредседателям Консультативного процесса - послу Слейду и гну Алену Синкоку - за их блестящий доклад.
Does this have anything to do with Brandon Slade? Это имеет отношение к Брендону Слейду?
CARICOM member States also take this opportunity to commend the Co-Chairmen of the process - Ambassador Slade, Permanent Representative of Samoa, and Mr. Alan Simcock of the United Kingdom - for the efficient way in which they conducted the work of the sessions. Государства - члены КАРИКОМ также пользуются возможностью, чтобы воздать честь сопредседателям процесса - Постоянному представителю Самоа послу Слейду и гну Алану Симкоку из Соединенного Королевства - за ту эффективность, с которой они руководили работой сессий.
Amongst Slade's colleagues at the department is science officer Holly Turner who has a secret that Slade manages to uncover. Среди коллег Слейда - научный сотрудник Холли Тернер, которая доверила Слейду свой секрет.
Больше примеров...
Слейдом (примеров 5)
Slade based the design of the Ardent class on the captured French ship Fougueux. Тип кораблей был разработан Слейдом на основе чертежей снятых с захваченного французского корабля Fougueux.
Only that he mixed up the cell phones that Slade used. Только то, что он перепутал телефоны, используемые Слейдом.
"What ever happened to Brian Slade?" OK? "Что же произошло с Брайном Слейдом?" Понял?
Several subsequent classes designed by Slade were almost identical to the Bellona draught, with the main differences restricted to the underwater hull - the most numerous of these being the Arrogant and Elizabeth classes. Несколько последующих типов кораблей, разработанных Слейдом, были очень похожи на тип Bellona, лишь с небольшими изменениями, в основном касающимися подводной части корпуса - самые многочисленные из этих кораблей - суда типа Arrogant и Elizabeth.
Only that he mixed up the cell phones that Slade used. Только то, что он перепутал телефоны, используемые Слейдом. Казалось, что он присочиняет, но у меня было только подозрение.
Больше примеров...
Слэйда (примеров 70)
We can't stop Slade's men without the cure. Мы не можем остановить людей Слэйда без нейтрализатора.
When Vasquez hit the beach without any air support, they had Slade to thank. Когда Васкез высадился без какой-либо поддержки с воздуха, они должны были благодарить Слэйда.
You need to stop Waller or buy us enough time to stop Slade. Ты должна остановить Уоллер или выиграть нам время, чтобы остановить Слэйда.
I give you Brian Slade! Я представляю вам Брайна Слэйда!
Slade had a son? У Слэйда был сын?
Больше примеров...