Английский - русский
Перевод слова Slade

Перевод slade с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Слэйд (примеров 135)
But if Slade wants to kill me, he can. Но если Слэйд хочет убить меня, то убьет.
(Slade) I waited years for this. (Слэйд) Я ждал этого несколько лет.
Slade has had us on our heels for weeks. Слэйд управлял нами неделями.
New deal, Slade. Новый уговор, Слэйд.
Well, Slade killed the guard. Ну, Слэйд убил охранника.
Больше примеров...
Слейд (примеров 84)
Decent fellow, Slade, as far as I know. Слейд, хороший человек, насколько я знаю.
Slade! Shado! Run! Слейд, Шадо, бегите!
Kane was amazed at how skilled Slade was and how quickly he adapted to modern conventions of warfare. Слейд впечатлил Кейн своими навыками и способностью быстро адаптироваться к современным методам ведения боевых действий.
Like many who rose to the pinnacle of the design of British sailing warships, Thomas Slade began as a shipwright in the Royal Dockyards. Как и многие, кто в век паруса поднялся на вершину британского военного кораблестроения, Томас Слейд начинал мастером на Королевской верфи.
Slade turned to the cafeteria because most of the names on his list ate there together during fifth period. Слейд направился в кафе, потому что многие из его списка ели там вместе на перемене.
Больше примеров...
Слейда (примеров 29)
My delegation pays tribute to the work of the co-chairpersons, Ambassador Neroni Slade and Mr. Alan Simcock. Моя делегация высоко оценивает деятельность сопредседателей посла Нерони Слейда и г-на Алана Симкока.
We are pleased with the work of the Informal Consultative Process in this initial period, and we would like to thank the two co-Chairmen, Ambassador Neroni Slade and Mr. Alan Simcock, for their valuable contributions. Нас радует работа этого Процесса неофициальных консультаций на начальном этапе, и мы хотели бы поблагодарить двух его сопредседателей - посла Нерони Слейда и г-на Элана Симкока - за их ценный вклад.
The CMP, acting on a proposal by the President, elected as replacement members of the facilitative branch Mr. Krysztof Kaczmarek and Mr. Tuiloma Neroni Slade. По предложению Председателя КС/СС избрала заместителями членов подразделения по стимулированию г-на Кшиштофа Качмарека и г-на Туилому Нероми Слейда.
We wish to commend the Co-Chairs of the Informal Consultative Process, Ambassador Slade of Samoa and Mr. Alan Simcock of the United Kingdom, on their very able conduct of the meeting. Мы хотели бы поблагодарить сопредседателей Процесса неофициальных консультаций посла Слейда, Самоа, и г-на Алана Симкока, Соединенное Королевство, за профессионализм, с которым они руководили работой этого совещания.
Amongst Slade's colleagues at the department is science officer Holly Turner who has a secret that Slade manages to uncover. Среди коллег Слейда - научный сотрудник Холли Тернер, которая доверила Слейду свой секрет.
Больше примеров...
Слэйдом (примеров 12)
Gaiman serves as an executive producer along with Fuller, Green, Craig Cegielski, Stefanie Berk, David Slade, and Adam Kane. Гейман является исполнительным продюсером шоу, наряду с Фуллером, Грином, Крэйгом Цегильски, Стефани Бёрк, Дэвидом Слэйдом и Адамом Кейном.
Oliver, what happened with Slade? Оливер, что случилось со Слэйдом?
What happened to Slade? Что случилось со Слэйдом?
There are four unaccounted for and, if they are consistent, at least two assassins were sent after Mr. Slade. Судьба четверых неизвестна, и если они так же работают парами, то двоих отправили за мистером Слэйдом.
It'll keep him sedated like it did Slade. Это успокоит его, как было со Слэйдом.
Больше примеров...
Слэйду (примеров 17)
Don't worry. I'll tell Slade. Не волнуйся, я скажу Слэйду.
Why did Slade wish to separate us from Robin? Зачем Слэйду разделять нас с Робином?
Tell Slade if he wants this, he can come get it himself! Скажи Слэйду что если ему это нужно то пусть забирает лично!
"pop-star Brian Slade" "... and his space-age rock persona - Maxwell Demon." "поп-идолу Брайну Слэйду и его космическому воплощению Демону Максвелу."
Once he gets the boat working, Slade will have no more need for him. Как только он починит корабль, Слэйду он больше не будет нужен.
Больше примеров...
«slade (примеров 6)
Since his departure from Slade in 1992, Holder has appeared on hundreds of TV shows, most notably the ITV comedy/drama series The Grimleys (1996-2001) as classical music teacher Neville Holder. После ухода из «Slade» Нодди появлялся в сотнях телевизионных шоу, из которых больше всего запомнился комедийно-драматический сериал «Гримлиз» (1996-2001), в котором он играл учителя музыки Невилла Холдера.
Lea was the most trained musician in Slade. Джим Ли был самым опытным музыкантом в составе «Slade».
Slade Alive! contains three original songs, plus cover versions of songs by Ten Years After, The Lovin' Spoonful, Bobby Marchan, and Steppenwolf. В альбом вошли собственные песни «Slade», а также кавер-версии на песни «Ten Years After», «The Lovin' Spoonful», Бобби Марчана и «Steppenwolf».
When Slade split up in 1992 Powell owned and operated an antique import/export company before he reconvened the band as Slade II later that year with Dave Hill. После распада «Slade» в 1991 году Дон Пауэлл был владельцем и управляющим компании, занимающейся импортом и экспортом старинных предметов, пока в 1993 году не воссоединился с Дейвом Хиллом в группе «Slade II».
They regrouped as Ambrose Slade, changed the name to Slade and the success began. Они сменили название на «Ambrose Slade», а затем на «Slade», и добились международного успеха.
Больше примеров...
Слейду (примеров 7)
According to cultural historian Joseph W. Slade, there is a legend that it was shot in New Jersey. Согласно историку культуры Джозефу У. Слейду, есть легенда о том, что фильм был снят в Нью-Джерси.
I ran into Riley Slade coming out of the subway. направлялась к Райли Слейду, он выходил из метро
CARICOM member States also take this opportunity to commend the Co-Chairmen of the process - Ambassador Slade, Permanent Representative of Samoa, and Mr. Alan Simcock of the United Kingdom - for the efficient way in which they conducted the work of the sessions. Государства - члены КАРИКОМ также пользуются возможностью, чтобы воздать честь сопредседателям процесса - Постоянному представителю Самоа послу Слейду и гну Алану Симкоку из Соединенного Королевства - за ту эффективность, с которой они руководили работой сессий.
We would like to thank and congratulate the Co-Chairpersons Ambassador Tuiloma Neroni Slade of Samoa and Mr. Alan Simcock from the United Kingdom, for successfully conducting these informal consultations. Мы хотим поблагодарить и воздать должное сопредседателям послам Туиломе Нерони Слейду, Самоа, и гну Алану Симкоку, Соединенное Королевство, за их успешное руководство этим процессом неофициальных консультаций.
Amongst Slade's colleagues at the department is science officer Holly Turner who has a secret that Slade manages to uncover. Среди коллег Слейда - научный сотрудник Холли Тернер, которая доверила Слейду свой секрет.
Больше примеров...
Слейдом (примеров 5)
Slade based the design of the Ardent class on the captured French ship Fougueux. Тип кораблей был разработан Слейдом на основе чертежей снятых с захваченного французского корабля Fougueux.
Only that he mixed up the cell phones that Slade used. Только то, что он перепутал телефоны, используемые Слейдом.
"What ever happened to Brian Slade?" OK? "Что же произошло с Брайном Слейдом?" Понял?
Several subsequent classes designed by Slade were almost identical to the Bellona draught, with the main differences restricted to the underwater hull - the most numerous of these being the Arrogant and Elizabeth classes. Несколько последующих типов кораблей, разработанных Слейдом, были очень похожи на тип Bellona, лишь с небольшими изменениями, в основном касающимися подводной части корпуса - самые многочисленные из этих кораблей - суда типа Arrogant и Elizabeth.
Only that he mixed up the cell phones that Slade used. Только то, что он перепутал телефоны, используемые Слейдом. Казалось, что он присочиняет, но у меня было только подозрение.
Больше примеров...
Слэйда (примеров 70)
It only happened because the police let Slade go. Нет, это случилось только потому, что полиция отпустила Слэйда...
Slade's followers are a clear and present danger. Последователи Слэйда прямая и явная угроза.
I can stop Slade and his men. Я могу остановить Слэйда и его людей.
Is that why you sent Slade here? Поэтому ты отправил сюда Слэйда?
I could have cured Slade. Я мог излечить Слэйда.
Больше примеров...