| Jenkins, I'm so tired, I thought you were a sink. | Дженкинс, я так устал, я подумал что ты раковина |
| The colours will be slightly different, milk coffee, slightly yellowish, and the sink in egg shell. | В нишах и перегородках цвет будет чуть-чуть другой: молочный, слегка желтоватый, а раковина будет цвета яичной скорлупы. |
| Lily likes a clean sink, so I do the dishes right away; | Лили нравится чистая раковина, я не оставляю в ней посуду. |
| And if you have your own sink, you don't have to look at it, all dried and congealed... and filled with their fossilized oral bacteria. | А если у вас тебя будет свой раковина, И тебе не придется смотреть на это все засохшее и затвердевшее... и заполненные, окаменелыми бактериями из полости рта. |
| He seeks autonomy for the island under the protection of France but sink relatively early in a fascist drift that will bring in the thirties to support the policy that Mussolini claimed as Corsica Italian soil. | Он стремится к автономии на острове под защитой Франции, но и раковина сравнительно рано в фашистской дрейфа, которое принесет в тридцатых годах в поддержку политики утверждали, что Муссолини как Корсика итальянской почве. |
| The sink, the tub, everything clean? | Раковина, ванна, все вычищено? |
| And... while a lot of these fixtures have changed - new sink, new faucet - there's still one thing that hasn't changed. | И... многое здесь поменяли, новая раковина, новый кран, всё же есть кое-что, что не изменилось. |
| The text refers not only to the kind of equipment used for cooking but also to other kinds of equipment in the household (or kitchen) such as "sink". | Текст относится не только к оборудованию, используемому для приготовления пищи, но и к другим видам оборудования в домохозяйстве (или кухне), таким как раковина. |
| Because the pipes are yours, and the sink is yours and the faucet is yours. | Потому что трубы принадлежат тебе, и раковина твоя, и кран тоже твой. |
| You know, it's that little sink where you spit in it, and then the water takes it around and around. | Ты знаешь, такая маленькая раковина куда надо сплевывать, а потом набирать еще воды, и опять сплевывать. |
| The refrigerator was here, here and sink stove here. | Холодильник тут плита тут и тут раковина |
| There's always that little tiny table there, tiny computer, little cramped seats, tiny food, tiny utensils, tiny liquor bottles, tiny bathroom, tiny sink, tiny mirror, tiny faucet. | Там всегда маленький стол, маленький компьютер, маленькие тесные сиденья, маленькая еда, маленькая посуда, маленькие бутылки, маленький туалет, маленькая раковина, маленькое зеркало, маленький кран. |
| Sink, mirror, three pillows. | Раковина, зеркало, З подушки. |
| EXCUSE ME, I SAID I NEED TO USE THE SINK. | ѕростите, € сказал, мне нужна раковина. |
| WELL, I MAY NOT HAVE A POOL AND AN ATRIUM, BUT I'VE GOT A STOPPED-UP SINK AND A HALF- DEAD RUBBER TREE PLANT. | Ну, допустим, у меня нет бассейна и внутреннего дворика, зато есть засоренная раковина и полудохлое каучуковое дерево. |
| Use our new lawn sink. | У нас теперь есть раковина во дворе. |
| AND THE SINK AND THE TABLE AND THE LIGHT, YOU CAN SEE IT. | И раковина, и стол, и свет, можно видеть. |
| The kitchen sink is backed up, too. | Раковина на кухне тоже забилась. |
| A paint job, new sink, | Покраска, новая раковина, |
| Nothing but dripping sink. | Ничего... только протекшая раковина... |
| Was the sink that dirty? | Неужели раковина была грязной? |
| There's a sink, isn't there? | Есть еще ведь раковина? |
| Randall, the sink's clogged again. | Рэндалл, раковина опять засорилась. |
| Carcass, kitchen sink? | Кузов, кухонная раковина? |
| There's a table in there, and a sink. | Там есть стол и раковина. |