You said he could sink us. |
Ты сказал, что он мог затопить нас. |
How could something as big as Atlantis just sink? |
Как можно просто затопить столь большой объект, как Атлантис? |
Blandy's argument was that fires and internal explosions might sink ships that would otherwise remain afloat and be available for damage evaluation. |
Аргументом Блэнди было то, что огонь и внутренние взрывы могли затопить корабли, которые иначе оставались бы на плаву и были бы доступны для обследования повреждений. |
He was shipwrecked, so why don't we sink the boat? |
Он потерпел кораблекрушение, почему бы нам не затопить этот корабль? |
A wreck full of compressed air and under tow is the easiest thing in the world to sink. |
Развалина, полная сжатого воздуха и ведомая буксиром нет во всем мире вещи, которую легче затопить. |
Yes, but how would you sink the tank into the right place? |
Да, но как затопить этот контейнер в нужном месте? |
The Japanese estimated that the planes would sink more than 400 ships; since they were training the pilots to target transports rather than carriers and destroyers, the casualties would be disproportionately greater than at Okinawa. |
Японцы рассчитывали, что самолётами смогут затопить более 400 судов; они начали тренировать пилотов выбирать целями транспорты вместо авианосцев и эсминцев, в этом случае потери Союзников должны были быть непропорционально больше, чем у Окинавы. |
The following year, however, Chivers was forced to sink the New Soldado to block the harbor passage of Saint Mary's with the appearance of four British battleships in September 1699. |
Однако в следующем году Чиверс был вынужден затопить New Soldado, чтобы заблокировать проход в гавань Святой Мэри с появлением четырех британских линейных кораблей в сентябре 1699 года. |
Flooding could sink the city entirely. |
Наводнение может полностью затопить город. |
Rosanna activates a device on a tower that begins to create the earthquakes and floods that will sink Venice. |
Тем временем синьора Кальвиерри активирует устройство на башне, которое начинает создавать землетрясения и наводнения, угрожая затопить Венецию. |
Now, the contents of the letter are unknown, but Admiral Padorin immediately demanded a meeting with Premier Chernenko, and within minutes of that meeting, the Soviet fleet sailed with orders to find Red October and sink her. |
Содержание письма нам неизвестно, но адмирал Падорин немедленно потребовал встречи с премьер-министром Черненко, и вскоре после их разговора по флоту был объявлен приказ найти "Красный октябрь" и затопить его. |
And what kind of weapon would you suppose would be big enough to sink that boat? |
Как думаешь, что за оружие способно вот так затопить лодку? |
I mean, you could sink the Bismarck with these things, right? |
То есть, такими штуками можно и Бисмарк затопить, да? |