| But Sin Rostro was out there and Michael was compromised and you couldn't see it. | Но Син Ростро была на свободе, а Майкл показал себя с худшей стороны, а ты этого не видела. |
| She used to date Rose, otherwise known as the criminal Sin Rostro. | Раньше она встречалась с Розой, также известной как криминальный авторитет Син Ростро. |
| What if your father is Sin Rostro? | Что, если Ваш отец и есть Син Ростро? |
| But Rose turned out to be crime lord Sin Rostro, and Luisa disappeared, perhaps with her. | Роуз оказалась преступником, господином Син Ростро, а Луиза исчезла, возможно, вместе с ней. |
| Mr. Sin (Myanmar) said that the world drug situation looked bleak, as illicit opium production was increasing. | Г-н Син (Мьянма) говорит, что ситуация с наркотиками в мире вызывает беспокойство, поскольку объем нелегального производства опиума продолжает расти. |
| Verdant, 14th and Hobart, and the bar Sin spotted him at. | Вердан, 14-ая и Хобарт, и бар, где заметила его Син. |
| The beautiful postcard is from Mrs. Sin Seokyung from Ahnrakdong | Красивая открытка прислана госпожой Син Сокюн из Анракдона. |
| Ms. Thin Shwe Sin, Officer, Central Statistical Organization, Ministry of National Planning and Economic Development, Myanmar | Г-жа Тин Шве Син, сотрудник Центральной статистической организации Министерства национального планирования и экономического развития Мьянмы |
| So Lee Sin... likes squash pancakes? | Значит, Ли Син любит тыквенные блинчики? |
| Where did you go, Lee Sin? | Куда же ты пошёл, Ли Син? |
| Lee Sin, I'll bring my group over to the hall, so go over there and wait for us first. | Ли Син, я приведу свою группу в зал, ждите нас там. |
| Lee Sin, if you want to eat, just take a spoon. | Син, если хочешь есть, принеси ложку. |
| Lee Sin, can you get the watermelon? | Ли Син, можешь принести арбуз? |
| You said you worked for Sin Rostro because she threatened your family... if that's true, help me catch her. | Ты сказала, что работала на Син Ростро, потому что она угрожала твоей семье... если это правда, помоги посадить её. |
| That after our son was kidnapped by Sin Rostro and my ex-fiancé Michael rescued him, that Rafael decided to pay someone off to lie to the police. | После того, как нашего сына похитила Син Ростро, и мой бывший жених Майкл его спас, Рафаэль решил заплатить кому-то чтобы тот солгал полиции. |
| You think Sin Rostro killed her? | Думаешь, Син Ростро убила её? |
| So your stepmother was the crime lord Sin Rostro? | Так твоя мачеха оказалась криминальным авторитетом Син Ростро? |
| I mean, you're the reason why Sin Rostro isn't still out there terrorizing people. | Я имею в виду, что именно благодаря тебе Син Ростро больше не угрожает людям. |
| To remind you, it had been 15 hours and 32 minutes since Sin Rostro threatened her family. | Напомню вам, что прошло 15 часов и 32 минуты с тех пор. как Син Ростро угрожала ее семье. |
| Folks call her "Sin." | Народ зовет ее "Син". |
| Rafael, what if your father is Sin Rostro? | Рафаэль, что если твой отец Син Ростро? |
| And it certainly seemed like Emilio was Sin Rostro; that is, until this happened. | И конечно казалось, что Эмилио и есть Син Ростро, пока не случилось это. |
| Mr. Sin (Myanmar) said that the high-level review in 2014 should be an opportunity for exchanging ideas and experiences. | Г-н Син (Мьянма) говорит, что обзор на высоком уровне, который состоится в 2014 году, должен стать возможностью для обмена идеями и опытом. |
| Arriving at the harbor, Batman hijacks the cargo ship carrying the weapon and takes it to the Batcave, just as Sin Tzu predicted. | Прибывая в гавань, Бэтмен планирует захватить грузовое судно, несущее оружие, и взять его в Бэтпещеру, точно так же, как предсказывает Син Цзу. |
| From now on, Lee Sin will be my neighbor? | Значит Ли Син теперь мой сосед? |