| As in Nina Simone? | В честь Нины Симон? |
| Simone, please stay. | Симон, останьтесь пожалуйста. |
| What's going on, Simone? | Что происходит, Симон? |
| Miss Simone messed herself. | Мисс Симон наделала дел. |
| Simone, do you love me? | Симон, ты меня любишь? |
| Simone, you look wonderful. | Симон, ты великолепно выглядишь. |
| Simone, you little traitor. | Симон, ты маленькая предательница. |
| You're sweet, Simone | Ты красавица, Симон. |
| You're here to see Simone. | Ты зашел к Симон. |
| No, that is Simone's department. | Нет, это ведомство Симон. |
| Simone, it's you. | Симон, это ты. |
| Simone, I'm off. | Симон, я ухожу. |
| Simone, darling, listen. | Симон, дорогая, послушай. |
| Not now, Simone. | Не сейчас, Симон. |
| Simone, don't start. | Симон, не начинай. |
| Simone, what a pretty dress! | Какое красивое платье, Симон. |
| Simone, you look sensational! | Симон, ты прекрасно выглядишь! |
| Stop it, Simone! | Хватит, Симон, прекрати. |
| Simone can take the wire. | Симон можно взять провод. |
| Victor Tellegio or Alphonse Simone. | Виктор Телледжио или Альфонс Симон. |
| Mrs Simone? or whatever, you know. | Миссис Симон или что-то вроде. |
| Dr Simone, I guess. | Доктор Симон, мне кажется. |
| And Simone, who lives upstairs? | И Симон - сверху. |
| Simone, this is Emmett. | Симон, это Эммет. |
| I couldn't care less about Simone! | Меня Симон волнует меньше всего! |