| Further swabs were taken from De Simone's clothing and the car. | Другие образцы были взяты с одежды де Симон и с поверхностей машины. |
| I'll tell Simone why you really disappeared. | То я расскажу Симон, почему ты исчезла. |
| I knew Simone Murray had stolen the sword, but she had an impeccable alibi and I couldn't square the two. | Я знал, что саблю украла Симон Мюррей, но у неё было безупречное алиби, и я не мог сложить одно с другим. |
| Looks like you've become surplus to requirements, Simone. | Ты делаешь больше, чем требуется, Симон. |
| They asked me to sing Nina Simone's "Blackbird." | Меня попросили спеть песню Нины Симон "Дрозд". |
| Simone sold them to local bars and shops. | Симона продавала их в местные бары и лавки. |
| It'd be a shame if Simone or Vidalia were to find out your story was a lie, a lie taken from a book for middle schoolers. | Тебе будет стыдно, если Симона или Видалия узнают, что твоя история была ложью, а ложь взята из книги для младшеклассников. |
| Simone's been in an accident. | Симона попала в аварию. |
| So her name is Simone. | Значит ее зовут Симона. |
| Simone, you're alive. | Симона, ты жива. |
| I also wish to thank the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime, Mr. Antonio Maria Costa, and his team, especially Ms. Simone Monasebian. | Я хочу также поблагодарить Директора-исполнителя Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности г-на Антонио Мария Косту и его коллег, особенно г-жу Симоне Монасебян. |
| What's wrong, Simone? | Что случилось, Симоне? |
| Go back to Simone. | Ты должна вернуться к Симоне. |
| Simone once had good roots. | У Симоне здоровые корни,... |
| In the end Simone gets her price from the corporate art buyer, Dawn Grey, who is happy to see her clients pay $2 million as a kind of vengeful act against the corporate world. | В конце Симоне удается все же продать картину Дону Грею, который счастлив наблюдать, что её клиенты не смогут заплатить $2 миллиона, что Грею кажется своего рода мстительным актом против корпоративного мира. |
| I lost Simone... to try and find an answer. | Я потерял Симону... из-за попытки найти ответ. |
| We're still running numbers, but we got a lead on her daughter, Simone Al-Harazi. | Мы ещё пробиваем номера, но у нас есть зацепка на её дочь, Симону Аль-Харази. |
| I still think we should have arrested that Simone, though. | Но я всё ещё думаю, что нам следовало арестовать эту Симону. |
| If you love Simone, you have to know that she wouldn't want you to do this. | Если ты любишь Симону, ты должна знать, что она не хотела бы этого. |
| A week later, he was again awarded a wild card into the 2017 Moselle Open where he reached the second round but fell in three sets to Simone Bolelli. | Через неделю он снова был приглашён на турнир Moselle Open, где он достиг второго раунда, но проиграл в трех сетах Симону Болелли. |
| If you want, you should just leave with simone. | Если ты хочешь, ты можешь уехать с Симоной |
| You said you were with Simone and... | Ты сказала, что будешь у Симоной и... |
| Sharing a tragedy with Simone would be mint. | Было бы супер - разделить горе с Симоной! |
| Were you able to talk to Simone? | Удалось поговорить с Симоной? |
| Meurisse's most famous role was that of Michel Delasalle in Henri-Georges Clouzot's 1955 thriller Les Diaboliques, with Simone Signoret and Véra Clouzot. | Самой известной ролью Мёриса был Мишель Деласаль в триллере Анри-Жоржа Клузо 1954 года «Дьяволицы» (с Симоной Синьоре и Верой Клузо). |
| Track 6 of the album, "Sealion" is an adaptation of a song by singer Nina Simone (Broadway-Blues-Ballads, 1964). | Шестой трек альбома, названный «Sealion», это адаптация песни певицы Nina Simone (Broadway-Blues-Ballads, 1964). |
| Antony has a voice from another planet, recalls Nina Simone, for example-and makes a version of Candy Says that makes you hair stand on end. | Антоний голос с другой планеты , напоминает, Nina Simone, например, и делает версию Candy говорит , что делает вас волосы дыбом встают. |
| Today I was spoiled because it is not less than two faults I found in 5 minutes of reading while driving Simone! | Сегодня я был испорчен, поскольку он не менее чем за два неисправность я нашел в 5 минутах от чтения во время вождения Simone! |
| Employing the SIMONE program adapted to Russian conditions, the use of compressors in the Uzhgorod corridor was first optimised offline without any impact on the network. | Вначале с помощью программы SIMONE, адаптированной к российским условиям, была проведена внесистемная оптимизация использования газоперекачивающих агрегатов в "Ужгородском коридоре", не оказывавшая никакого воздействия на сеть. |
| Anthony Simone, Renaissance Capital's president, focuses on the firm's international offices and institutional client coverage, as well as regulatory, governance and other corporate matters. | Президент «Ренессанс Капитала» - Энтони Симоне (Anthony Simone) - отвечает за деятельность зарубежных офисов и работу с институциональными клиентами, а также за нормативно-правовые аспекты, вопросы корпоративного управления и другие корпоративные вопросы. |
| Awakening, he finds himself in Simone's home. | Очнувшись, Флинн обнаруживает себя в доме Симоны. |
| Simone's Uncle owns this place, and that's how I got the gig here. | Дядя Симоны владеет этим местом и именно так я получил возможность выступить здесь. |
| I'm worried about Simone. | Я переживаю насчёт Симоны. |
| His father was of English and French heritage; the family name was originally de Beauvoir, and Beaver is a distant cousin of author and philosopher Simone de Beauvoir and Pennsylvania governor General James A. Beaver. | Его отец имел французско-английское происхождение (в оригинале фамилия выглядит как де Бовуар; Бивер дальний родственник писательницы и философа Симоны де Бовуар и генерал-губернатора Пенсильвании Джеймса Бивера). |
| Simone Gbagbo showed some signs of physical weakness. | У Симоны Гбагбо были отмечены некоторые признаки физической слабости. |
| Simone Taylor - you ruined their lives today. | Саймон Тейлор - ты разрушила их жизни сегодня. |
| NINA SIMONE'S "SINNER MAN" | "ГРЕШНЫЙ ЧЕЛОВЕК" НИНЫ САЙМОН |
| Simone, call my car. | Саймон, подай мою машину |
| In writer Gail Simone's Secret Six, he is one of the villains sent to retrieve the Get-Out-of-Hell-Free card from the team. | В минисерии Secret Six, написанной Гейл Саймон, он один из злодеев, посланных командой за карточкой Свободно-Убраться-Из-Ада. |
| Meet Sigourney Simone, regional theater actress. | Познакомься с Сигурой Саймон, театральной актрисой. |