| I might be able to smuggle him onto an outbound shuttle. | Я мог бы незаметно переправить его на отходящий шатл. | 
| The shuttle wouldn't go into FTL with the rest of the ship. | Шатл не уйдет на сверхсветовую вместе с кораблем. | 
| I'm not sure, but I think the shuttle would be vaporized. | Не уверен, но, думаю, шатл взорвется. | 
| The shuttle can't dock, and we're about to jump. | Шатл не может пристыковаться, а мы вот-вот улетим. | 
| Repairing the damaged shuttle, if that's all right. | Ремонтирую поврежденный шатл, если Вы не против. | 
| All right, load up the shuttle, and head on back. | Хорошо, грузитесь в шатл, и возвращайтесь. | 
| The shuttle's going nowhere without that. | Шатл никуда не улетит без этого. | 
| Scott is checking out the other shuttle, seeing if it's operational. | Скотт проверяет другой шатл, Чтобы определить его работоспособность. | 
| Look, the shuttle we left you wasn't capable of leaving the atmosphere, let alone fly between galaxies. | Оставленный вам шатл был не способен покинуть атмосферу, не говоря уже о полете между галактиками. | 
| Even though according to this, the shuttle is still docked with Destiny. | Хотя согласно показаниям, шатл пристыкован к Судьбе. | 
| Scott is checking out the other shuttle, seeing if it's operational. | Скотт проверяет, работает ли второй шатл. | 
| Not like you, taking the shuttle without asking. | Не похоже на тебя: взять шатл без разрешения. | 
| It was a diplomatic shuttle carrying important government documents. | Это был дипломатический шатл транспортирующий важные государственные бумаги. | 
| I told the Captain the shuttle wasn't built for this kind of heat. | Я же говорил капитану, что шатл на такие температуры не рассчитан. | 
| Excessive turbulence, but nothing the shuttle wasn't built to handle. | Избыточную турбулентность, но ничего такого, что шатл не перенесет. | 
| The shuttle flies itself, Toby. | Шатл летает сам по себе, Тоби. | 
| Well, we can use a shuttle in the meantime, as necessary. | Мы не можем использовать шатл некоторое время, сколько потребуется. | 
| We're going to have to launch the shuttle before we can get close enough. | Шатл запустить придется раньше, чем узнаем. | 
| You figured out the subspace communications, how to call the shuttle. | Вы разобрались с подпространственной связью, чтобы вызвать шатл. | 
| 'We have one shuttle still missing. | У нас один шатл до сих пор отсутствует. | 
| He stopped the transfer prematurely so I could lock down the shuttle, which saved your lives, by the way... | Он остановился раньше времени, чтобы я мог зафиксировать шатл, что спасло вам жизни... | 
| Agree to help them only on the condition that they let the shuttle come back. | Согласен помочь им Только при условии, что шатл вернётся | 
| Well, we can't take a shuttle, the other ship is too close to the star, and Destiny is accelerating away. | Мы не можем использовать шатл, другой корабль слишком близко к звезде, и Судьба ускоряется. | 
| It'll take a lot of power, and it might damage a few systems, but I'm guessing the shuttle doesn't survive this plan anyway. No. | На это уйдет много энергии, могут пострадать некоторые системы, но думаю, шатл все равно не переживет это. | 
| Eli and Dr. Perry have a shuttle mission | Илаю и доктору Перри понадобится шатл. |