Английский - русский
Перевод слова Servitude
Вариант перевода Подневольном состоянии

Примеры в контексте "Servitude - Подневольном состоянии"

Примеры: Servitude - Подневольном состоянии
In Poland the prohibition of slavery, the slave trade and servitude, provided for in article 8 of the Covenant, is strictly observed. В Польше строго соблюдается запрет на рабство, работорговлю и содержание в подневольном состоянии, предусмотренный в статье 8 Пакта.
"Article 17. Slavery, servitude and the slave trade in all forms are prohibited." "Статья 17 - Запрещаются все виды рабства, работорговли и содержания людей в подневольном состоянии".
(c) The 1991 Constitution prohibits slavery, servitude and traffic in persons, and secures freedom of profession or occupation; с) Конституция 1991 года запрещает рабство, содержание в подневольном состоянии и работорговлю и закрепляет право на свободу выбора профессии или занятия;
The term "servitude" is not used in the Supplementary Convention, which refers instead to "institutions and practices similar to slavery" and "persons of servile status". Термин "servitude" не используется в Дополнительной конвенции, в ней используется понятие "институты и обычаи, сходные с рабством" и "лица в подневольном состоянии".
The link between forced marriages and servitude is explicitly recognized by article 1 (c) of the 1956 Supplementary Convention on Slavery, which considers women to be persons of servile status if they have been subjected to: Связь между принудительными браками и подневольным состоянием прямо признана в статье 1 с) Дополнительной конвенции о рабстве 1956 года, в которой женщины считаются лицами в подневольном состоянии, если они подверглись воздействию:
It is deemed that the provision banning forced labour includes a prohibition of slavery and servitude. Считается, что положение, запрещающее принудительный труд, одновременно запрещает и содержание в рабстве или подневольном состоянии.
Croatia amended its Criminal Code in 2004 to prohibit forced labour, slavery and servitude and instituted penalties for those convicted of such crimes. Хорватия внесла в 2004 году поправки в свой Уголовный кодекс с целью запретить принудительный труд, рабство и практику содержания людей в подневольном состоянии и установила наказания для лиц, осужденных за совершение таких преступлений.