This sequence of Marco going home from school is one of the results. |
Одним из результатов этих наблюдений стал эпизод возвращения Марко домой из школы. |
"Cut Man" ends with a long action sequence filmed in a single take. |
Эпизод Cut Man завершается продолжительной экшен-сценой, снятой одним кадром. |
Another scene features a reference to the "Pink Elephants on Parade" sequence from Dumbo. |
В другой сцене имеется ссылка на эпизод с парадом розовых слонов из «Дамбо». |
This parking garage sequence came out pretty early on. |
Эпизод в подзёмной парковкё был снят достаточно рано. |
This whole sequence went back and forth between us a lot. |
Весь этот эпизод долго ходил взад и вперед между нами. |
The sequence was filmed at the end of production on the season, and added to the second episode. |
Сцена была снята в конце производства в сезон и включена во второй эпизод. |
The site's consensus reads "While necessarily setting up the events for the season,"Stormborn" features compelling strategic discussion, and a cracking action sequence to end the episode with a bang." |
Консенсус сайта гласит: «Одновременно обязательно настраивая события для сезона, "Бурерождённая" включает в себя увлекательную стратегическую дискуссию и энергичную последовательность действий, чтобы завершить эпизод со взрывом.» |
A sequence depicting Arsenal Gear's displacement of the Statue of Liberty and crashing through half of Manhattan was removed, as was a short coda to appear after the credits, a breaking newscast showing the Statue of Liberty's new resting place, Ellis Island. |
Эпизод, в котором Arsenal Gear смещает Статую Свободы и разбивается в Манхэттене, был вырезан, равно как и короткая сцена после титров, где Статую Свободы закладывают в новом месте на острове Эллис. |
With the sequence in the bag, |
Когда весь эпизод отснят, |
In their book, X-Treme Possibilities, authors Keith Topping and Paul Cornell praised the episode, including Benzali's performance and the sequence in the graveyard at the end of the episode. |
Икс-тремальные возможности) Кит Топпинг и Пол Корнелл похвалили эпизод, выделив работу Бензали и финальную сцену на кладбище. |
Anyway, the idea is to take that sequence and to make an interesting rhythm out of it, and to sequence it all through the song, so people dance. |
Короче говоря, идея в том чтобы записать этот эпизод, сделать потом из него интересный ритм и провести его по всей песне, чтобы люди танцевали. |
The video has many references to the 1961 film West Side Story, especially the "Cool" sequence. |
В 18-минутном фильме есть множество ссылок на фильм 1961 года «Вестсайдская история», особенно эпизод с «Cool». |
This footage was initially intended to be a trailer, but Milius decided to use it as the opening sequence of the film, instead. |
Изначально данный эпизод планировался как трейлер, однако Милиус решил использовать его как вступление к фильму. |
There was a giant dog-training sequence in the mall. |
В сцёнарии был огромный эпизод дрёссировки собак. |
Filming then started in Nairobi, where a sequence required a crowd of 700 extras, 200 cars and a helicopter. |
Эпизод в Найроби потребовал дополнительно привлечь 700 человек массовки, 200 машин и вертолёт. |
And that's when the idea of that glacier sequence became the opening of the movie. |
Так эпизод с ледником стал начальной сценой мультфильма. |
Now they go into this tunnel sequence. |
Начинаётся эпизод в тоннёлё. |