Английский - русский
Перевод слова Senate
Вариант перевода Сенату

Примеры в контексте "Senate - Сенату"

Примеры: Senate - Сенату
The Senate has been informed... that Jedha was destroyed in a mining disaster. Сенату сообщили, что Джеда была уничтожена в катастрофе при добыче ископаемых.
The Senate won't like it, and the Mars conglomerate will try to bury you. Сенату это не понравится, и Марсианский Конгломерат постарается закопать план.
The new Constitution has not delegated any supervisory powers to the Senate. Новая Конституция не делегировала Сенату никаких контрольных полномочий.
Members of the Supreme Court were appointed from a list of three candidates submitted to the Senate by the Judicature Council. Члены Верховного суда назначаются из списка трех кандидатов, представляемых сенату Советом судей.
A bill had been drafted by the Executive to repeal those regulations and was awaiting consideration by the Senate. Исполнительная власть разработала законопроект об отмене этих положений, который предстоит рассмотреть Сенату.
It's very important that we do this quickly, so that the Senate has time for their hearings. Очень важно поспешить с этим, чтобы дать Сенату время заслушать кандидатов.
He served the Senate and people of Rome as Consul and Proconsul. Он служил Сенату и народу Рима как консул и проконсул.
Cabinet then recommends to the House and the Senate, and from there, the recommendation goes to the Governor General. После этого правительство выносит рекомендацию Палате общин и Сенату, а далее эта рекомендация поступает к генерал-губернатору.
If they're involved in procurement irregularities, any attempt by you to impede a Senate... Если они вовлечены в нарушения процесса закупок, любая попытка с твоей стороны воспрепятствовать Сенату...
In 2008, he had transferred the power to appoint ambassadors and grant amnesties to the Senate. В 2008 году он передал полномочия, связанные с назначением послов и объявлением амнистии, Сенату.
The Senate is given exclusive powers to advise on the appointment of members of the judiciary and members of independent government organizations. Сенату предоставляются исключительные полномочия для консультирования по вопросу о назначении членов судебных органов и членов независимых государственных организаций.
It took the Senate just 17 days to ban the use of the guidelines in determining insurance coverage. Сенату потребовалось всего лишь 17 дней для запрета использования этой директивы, при определении размеров страховых выплат.
Do not allow the Senate to hear you describe me as such. Не позволяй сенату услышать, что ты так обо мне отзываешься.
Hours, days, whatever the Senate required. Часы, дни, сколько бы потребовалось Сенату.
This Act is currently before the Senate awaiting approval. В настоящее время этот законопроект представлен на утверждение Сенату.
The Special Rapporteur recommended that consideration be given to providing the Customary Senate greater influence and sufficient funding to effectively exercise its functions. Специальный докладчик рекомендовал рассмотреть возможность предоставления Обычному сенату большего веса и достаточного финансирования для действенного осуществления им своих функций.
In November and December, the independent expert presented his report to the Italian Senate and the Portuguese National Assembly respectively. В ноябре и декабре независимый эксперт представил свой доклад, соответственно, итальянскому Сенату и португальскому Собранию республики.
Every time we trust the Senate, we get kicked. Каждый раз, когда мы верили Сенату, нас обманывали.
The report was submitted for approval to the Government and subsequently to the Chamber of Deputies and the Senate of the Parliament. Доклад представляется на утверждение правительству, а затем Палате депутатов и Сенату Парламента.
The dark side of his censorial power involved a restriction in freedom of speech, and an increasingly oppressive attitude toward the Roman Senate. Мрачная сторона его цензуры вылилась в ограничение свободы слова и во всё более репрессивное отношение к римскому сенату.
The conference used legislative power, gave instructions and orders to the Senate, the Synod, the colleges and other central institutions of the empire. Конференция пользовалась законодательной властью, давала указания и распоряжения Сенату, Синоду, коллегиям и другим центральным учреждениям империи.
However, there continued to be problems, as the House of Representatives backed the Tumut option, while the Senate preferred the town of Bombala. Однако проблема оставалась из-за того, что Палата представителей поддержала Тумут, в то время как Сенату был предпочтительнее Бомбала.
(e) Submits a report to the Senate regarding the allocation of the research budget; ё) представляет доклад сенату относительно распределения средств, предназначенных для исследований;
Two reports presented to the Diet and to the Senate by the Commissioner of Citizens' Rights relate to the period covered by the present report. К рассматриваемому в настоящем докладе периоду относятся два доклада, представленные Уполномоченным по правам граждан сейму и сенату.
The recommendations of the National Public Forum of 2001 were submitted by the working group to the Government, the National Assembly and the Senate. Рекомендации Национального общественного форума 2001 года рабочая группа представила правительству, национальной ассамблее и сенату.