Self-supporting organizations and businesses resolve pay-related questions by means of labour contracts and collective agreements. |
В хозрасчетных организациях и предприятиях вопросы оплаты труда регулируются на основе трудового и коллективного договора. |
On faculty the training on self-supporting conditions outside of the predicated schedule is possible. |
На кафедре возможно обучение на хозрасчетных условиях вне утвержденного плана. |
In addition, the beginning of the 80-ies was marked by initiation of a new form of work at the Department - guest courses of advanced training, and the end - by an introduction of self-supporting basis courses. |
Кроме того, начало 80-х годов ознаменовалось введением на кафедре новой формы работы - выездных циклов усовершенствования, а конец - хозрасчетных циклов. |