To calculate the total area and volume of oil-contaminated sediments, Saudi Arabia relies on a "polygon of influence" method. |
Для расчета общей площади и объема нефтезагрязненных отложений Саудовская Аравия использовала метод "полигона воздействия". |
Geological and geophysical data was collected along with samples for the analysis of sediments. |
Наряду с пробами для анализа донных отложений были собраны геологические и геофизические данные. |
Agricultural fields often deliver large quantities of sediments, nutrients, and chemicals to nearby streams and rivers. |
Сельскохозяйственные угодья часто дают большое количество отложений, удобрений и химических веществ в близлежащие ручьи и реки. |
He is noted for his study of sediments with the polarizing microscope, and was one of the pioneers in this field. |
Стал известен за свои изучения отложений при помощи поляризационного микроскопа и был одним из пионеров в этой области. |
These include: contamination of water resources and sediments with heavy metals, nutrients, pesticides and pathogens. |
Оно включает загрязнение водных ресурсов и отложений тяжелыми металлами, биогенными веществами, пестицидами и патогенными организмами. |
Pore water collected from sediments during the 2008 cruise was extracted from a specifically designed pore water press and stored for analysis. |
Поровая вода, полученная из отложений во время экспедиции в 2008 году, была извлечена с помощью специально спроектированного для этого пресса и сохранена для анализа. |
In addition, sampling of surface sediments and nodules was performed. |
Кроме того, производился пробоотбор поверхностных отложений и конкреций. |
To study the geotechnical properties of sediments, 34 core samples were collected and shear strength was determined on board. |
Для исследования геотехнических свойств отложений было извлечено 34 керновых пробы и на борту была определена их прочность на сдвиг. |
A study of the clay and carbonate sediments in the area is elaborated with appropriate supporting tables and figures. |
Представлено исследование глинистых и карбонатных отложений, которое сопровождается соответствующими подтверждающими таблицами и цифрами. |
Alpha-HCH also tends to associate with soils and sediments because of its low polarity. |
Из-за низкой полярности своих молекул альфа-ГХГ проявляет склонность к связыванию с частицами грунта и отложений. |
Recent monitoring data in soil, water and sediments for PBBs are limited. |
Недавно полученные данные мониторинга почвы, воды и отложений на наличие ПБД ограничены. |
In addition, samples of sediments, nodules and biologic materials were analysed at onshore laboratories. |
Кроме того, пробы отложений, конкреций и биологических материалов были проанализированы в лабораториях, расположенных на берегу. |
On-board analysis included measurements of physical properties and mineral composition of the sediments, as well as the distribution and abundance of nodules. |
Анализ, проведенный на борту, включал измерения физических свойств и минерального состава отложений, а также распределения и плотности конкреций. |
Hg may be used directly in flowing water to concentrate gold, contaminating water and its sediments. |
Ртуть может использоваться непосредственно в проточной воде для концентрации золота, что приводит к загрязнению воды и ее отложений. |
(a) Improve water quality, withhold sediments and reduce erosion; |
а) способствовать повышению качества воды, удержанию отложений и снижению эрозии; |
The highest levels of the cave do not have sediments, whilst the lower levels contain large, circular shaped rocks. |
Самые высокие уровни пещеры не имеют отложений, а на низших имеются большие, круглые камни. |
Most pterosaurs are known from marine sediments, meaning that they probably caught fish in the ocean and landed on the adjacent beaches or cliffs. |
Большинство птерозавров были известны из морских отложений, а это означает, что они, вероятно, ловили рыбу в океане и приземлялись на соседних пляжах или скалах. |
And we saw about 35 alternations between open water and ice-covered water, between gravels and these plant sediments. |
Мы обнаружили около 35 чередований открытой и закрытой ледником воды, галечных и растительных отложений. |
The workshop considered the research that needed to be undertaken before any decision was taken on penetrating the lake to sample water and underlying sediments. |
На семинаре был рассмотрен вопрос о необходимости проведения исследований до принятия какого-либо решения о проникновении в озеро для взятия проб воды и донных отложений. |
Geochemistry of marine, estuarine and riverine sediments |
Геохимический состав морских, речных и эстуариевых отложений |
Geochemistry of surficial sediments from the Strait of Hurmuz |
Геохимический состав поверхностных отложений в Ормузском проливе |
Digging and ploughing turn over or displace the sediments or algal mat. |
Во время копки и культивации слои нефтяных отложений и водорослей переворачивают или удаляют. |
Identify and remediate contaminated sites; decontaminate PCB containing sediments in a PCB abandoned production facility |
Выявление и восстановление загрязненных участков; деконтаминация отложений, содержащих ПХД, на покинутых предприятиях по производству ПХД. |
Average void ratio and porosity of the sediments in the KODOS 09 areas were 6.7 per cent and 86.3 per cent respectively. |
Средний коэффициент удельного веса и пористости отложений в районах КОДОС 09 составлял соответственно 6,7 процента и 86,3 процента. |
IOM continued to develop a design of a mining system and settled on a hydraulic system based on suction of a mixture of sediments, nodules and water. |
ИОМ продолжала разрабатывать конструкции системы добычи и сделала выбор в пользу гидравлической системы, основывающейся на всасывании смеси отложений, конкреций и воды. |