At that time the sick child Avraham Shmuel Binyomin in his great weakness started screaming the Shema, and their prayers were answered; Shmuel Binyomin's condition took a turn for the better. |
В это время больной ребенок Авраам Шмуэль Биньямин уже почти в агонии начал кричать молитву «Шма», но их молитвы были услышаны, и состояние Шмуэля Биньямина стало улучшаться. |
Enjoys screaming at the audience and walking away proudly, but will run away if an audience member screams back. |
Бум-бум: любит кричать на зрителей и с гордостью уходить, но почему-то обижается, если зрители от криков уходят. |
He was so excited by this realization that he ran around his house screaming, "Victory!" - that he had found the unified theory. |
Это так взволновало его, что он начал бегать по дому и кричать «Эврика!» - он думал, что нашел Единую теорию поля. |
It allows elementary-level students to learn core subjects through game play and activity and running around and screaming and being a kid. |
Это позволяет ученикам начальных классов изучать основные предметы через игру и физическую активность, позволяющую бегать и кричать и просто быть ребенком. |
He was so excited by this realization that he ran around his house screaming, "Victory!" - that he had found the unified theory. |
Это так взволновало его, что он начал бегать по дому и кричать «Эврика!» - он думал, что нашел Единую теорию поля. |
Besides a temperament, which consists mostly of swooping about on a broomstick and screaming at the top of my voice. |
Кроме темперамента, который заставляет меня метаться и кричать изо всех сил? |
You were like a dog with an ice cream cone, and I loved it, but screaming |
Словно собачка дорвалась до мороженого, это здорово, но кричать: |
And as you go along, the guy is screaming, "I've got aheart condition! I'm out of here!" |
Ты нажимаешь на кнопки, ученик начинает кричать, «У менябольное сердце! Я больше не хочу!» |
She tried screaming for help, but no one could hear her because the ferry horn started to blow. |
Она пыталась кричать о помощи Но никто не слышал ее, тем более начал играть корнет |
Marge, characteristically so, tries to remain diplomatic, but even she starts screaming for blood when Bart is tripped by an opposing player. |
Для Мардж хорошо то, что она остаётся дипломатичной, но даже она начинает кричать, когда Барту ставят подножку.» |
And I know the snakes aren't real, but I see 'em, and I get scared and I start screaming and I cut my hands 'cause they're on my hands, but if take those, they go away. |
Я пугаюсь и начинаю кричать и резать руки, потому что они на руках, но если пью таблетки, они исчезают. |
And everyone starts screaming and clawing their eyes... and pulling at their hair, and saying, Help! |
Все начинают кричать и выкаливать себе глаза, вытягивать волосы и вопить: На помощь! |
And then we're shooting up, you know, and Emily shows up at my place, and she starts screaming at me: |
И тогда мы кольнулись, понимаете, и Эмили заявилась ко мне, начала кричать на меня: |
So one time, this one little girl she was starin' off at somethin' one time starts screaming |
Раз было такое: совсем мелкая деваха... уставилась вдруг на что-то - и давай кричать. |
You know, you say that now but then the full moon goes up and out come the fangs and the claws and there's a lot of howling and screaming and running everywhere, okay? |
Это ты сейчас так говоришь, а когда взойдёт луна, и ты выпустишь клыки, начнёшь выть, кричать, бегать повсюду, да? |
Because when we work from a place, I believe, that says, "I'm enough" ... then we stop screaming and start listening, we're kinder and gentler to the people around us, and we're kinder and gentler to ourselves. |
Потому что, когда мы действуем исходя из убеждения, что "я полноценная личность", я так считаю, тогда мы перестаём кричать и начинаем слушать, тогда мы относимся добрее и нежнее к окружающим нас людям, и добрее и нежнее к себе. |
There's a thousand different voices screaming to be heard, and nothing will be done! |
Они будут кричать на тысячи голосов, но ничего не будут делать! |
I mean a full-fledged nut-out, you know, like... Like, screaming and yelling, "Get me out, get me out." |
Нет, я в смысле, что нас может кто-нибудь протаранить и нам придётся кричать: |
And as you go along, the guy is screaming, "I've got a heart condition! |
Ты нажимаешь на кнопки, ученик начинает кричать, «У меня больное сердце! |