| That was definitely a woman screaming. | А это - это точно был женский крик. |
| Even after the Hellmouth was closed we could still hear it screaming. | Даже после того, как Адова пасть была закрыта, мы все еще можем слышать ее крик. |
| That? That was definitely a woman screaming. | А это - это точно был женский крик. |
| I heard him screaming. | Я услышал крик, и нашел его. |
| It is screaming back in hunger, in pain, across the wastelands and dead waters. | Это - крик боли и голода, звучащий над бесплодными землями и отравленными водами. |
| Then Janek took her in his arms and started screaming. | Затем Янек взял ее на руки и начал кричать. |
| I just happened to see you and you started screaming. | Я просто посмотрел, и ты начала кричать. |
| Every character has a set of actions; for example, Homer can crawl, ride on a tube, and run away screaming, while Bart can run, trip over, cycle, ride his skateboard, and paint graffiti with spray-paint. | У каждого персонажа есть набор действий, например, Гомер может ползать, ездить на трубе, бежать, кричать, в то время как Барт может работать, споткнуться, цикл, кататься на скейтборде, и делать граффити. |
| I think I'll start screaming. | Думаю, пора начать кричать. |
| You know, you say that now but then the full moon goes up and out come the fangs and the claws and there's a lot of howling and screaming and running everywhere, okay? | Это ты сейчас так говоришь, а когда взойдёт луна, и ты выпустишь клыки, начнёшь выть, кричать, бегать повсюду, да? |
| More uncomfortable than having captain Barnes next door screaming "guilty!" All hours of the night? | Более неуютной, чем когда в соседней камере капитан Барнс кричит "Виновен!" всю ночь напролет? |
| Screaming at her servants day and night | А вот она кричит на слуг уже. |
| (TABA THA SCREAMING) (GUNSHOTS FIRING) | (ТАБАТА КРИЧИТ) (ЗВУК ВЫСТРЕЛА) |
| Who is that yelling and screaming? | Кто это там кричит? |
| She won't stop screaming! | Она всё кричит и кричит! |
| She was kicking and screaming when we transferred her. | М: Она пиналась и кричала, пока мы забирали ее. |
| She was screaming and I didn't stop. | Она кричала, но я не останавливался. |
| She was screaming at her and calling her incompetent. | Она кричала на неё и называла некомпетентной. |
| And you were kicking and screaming and crying, and Toby was whining about how his stomach hurt. | Ты пиналась, кричала, плакала, и Тоби ныл, что у него болит живот. |
| Screaming and pounding my feet on the floor. | Кричала, била ногами по полу. |
| He had all girls, so he was always screaming. | У него были только девочки, поэтому он постоянно кричал. |
| Had this one guy a couple months ago waving a machete around, screaming about being Obama's cousin. | Пару месяцев назад был у меня один парень, размахивал мачете, кричал, что он двоюродный брат Обамы. |
| Brad was screaming, and Stacey just told him to leave. | Брэд кричал, а Стейси твердила ему, чтобы он ушёл. |
| They sounded like he was screaming and then Dani came running in, and l l called the vet. | Они звучали, как он кричал А потом Дани Прибежал, а я Я позвонил ветеринар. |
| Like someone screaming in pain? | Как будто кто-то кричал от боли. |
| You are a baby - running and screaming because of a little moth. | Это ты ребенок, бегущий и кричащий, как только увидишь маленькую моль. |
| Helpless, nakede scared, and screaming | Беспомощный, беззащитный, напуганный и кричащий |
| I'm about to get in a screaming match with my boss, and I'm not good at getting screamed at, so I need you to warm me up. | Я собираюсь вступить в кричащий поединок с моим боссом, и я не очень хорош в том, чтобы кричать на кого-то, и мне нужно чтобы ты меня разогрела. |
| But actually, inside, there's this little man screaming: Go on! Peter, go on! | На самом деле внутри меня маленький человек кричащий: Давай, Питер. |
| The portion of the movie where Screaming Lord Byron performs the song "Blue Jean" in front of the crowd was used as the standard-length music video and clocks in at just over three minutes. | Часть фильма, где Кричащий Лорд Байрон исполняет свою песню «Blue Jean» перед зрителями, был использован в качестве стандартного музыкального видеоклипа, и длится чуть более трёх минут. |
| They're screaming in pain, every second they're alive. | Они кричат от боли каждую секунду своего существования. |
| (Woman Screams) (All Screaming) | (Кричит женщина) (Кричат все) |
| I still hear them screaming. | До сих пор слышу, как они кричат. |
| [groans] look at me, howard. behavior in a combat situation is unpredictable. sometimes trained soldiers go screaming for the hills. sometimes guys who have never fired anything bigger than a cap gun turn out to have ice in their veins. | Смотри на меня, Говард. поведение в боевых условиях непредсказуемо. порой тренированные солдаты кричат на всю округу. а иногда тот, кто не стрелял ни из чего большего, чем пистонный пистолет демонстрирует железную выдержку. |
| (GIRLS SCREAMING) (GROWLING) | [Девочки кричат] [Громкое ворчание, фьырканье] |
| People were running through the streets, screaming. | Люди бежали по улицам, кричали. |
| When Peri got out of the limo, the fans were screaming her name. | Когда Пери вышла из лимузина, фанаты кричали её имя. |
| There were so many of them and they were trying to pry the shutters and banging on the sidings, screaming at me. | Их было очень много, они пытались вырвать все ставни били по стенам, кричали на меня. |
| They were screaming, they ran outside, they didn't make any sense. | Они кричали, бегали снаружи, они потеряли рассудок. |
| People running around, screaming... | Кругом бегали люди, кричали... |
| But they throw themselves at me, screaming and yelling. | Но они бросаются ко мне, крича и вопя. |
| She woke up screaming about some fire. | Она проснулась, крича что-то об огне. |
| In her bedroom, Danielle wakes up, screaming in horror. | В своей спальне Даниэль просыпается, крича от ужаса. |
| He just jumped out of my closet, screaming that you had killed some guy with my oxygen tank. | Он только что выскочил из моего шкафа, крича, что вы кого-то убили моим кислородным баллоном. |
| After briefly searching the apartment, Kate ran back towards the restaurant, screaming Madeleine's gone! | После быстрого осмотра апартаментов, она побежала к ресторану, крича, что кто-то похитил Мэдлин. |
| I'll just keep screaming until you talk to me. | Я просто буду орать до тех пор, пока вы со мной не поговорите. |
| And that day, the girl's father came in, screaming and accusing someone of taking advantage of his daughter. | Отец девушки приехал и стал орать о том, что кто-то использовал его дочь. |
| Everybody's screaming "Where is Joshua?" | Они будут орать: "Где Джозуэ?". |
| The next thing we knew, they were screaming at each other- | А потом они стали орать. |
| Screaming the house down. | Орать на весь дом среди ночи. |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| I can't get them to discharge you if you keep coughing, screaming, and... refusing to take your meds. | Я не могу заставить их отпустить тебя, если ты кашляешь, кричишь и... отказываешься принимать лекарства. |
| Usually you're screaming about us. | Обычно ты о нас кричишь. |
| What is all this screaming about? | Чего ты тут кричишь? |
| A lightning could take you, why are you screaming? | Жена, чего ты кричишь? |
| (screaming) Your breath smells when you yell! | У тебя изо рта пахнет, когда ты кричишь! |
| I'm sort of in the background there, screaming mid-wax. | Я вроде как на заднем фоне, кричу под воском. |
| So, we're standing in a giant pile of manure, and I am screaming, | И вот мы стоим в огромной куче навоза, и я кричу |
| And I'm screaming, you know, "T.J., we got to get out," | И я кричу, "Ти джей, мы должны выбираться", но он не двигается. |
| And don't edit this for your broadcast so it looks like I'm screaming... | И не надо монтировать запись, чтобы казалось, что я кричу: |
| Wait, why am I screaming? | Стойте, а я-то чего кричу? |
| I can still hear him screaming. | Я до сих пор слышу его визг. |
| What's that screaming? | Замолчи! - Что это за визг? |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| (screaming) (brakes squealing) | (Крик) (визг тормозов) |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| Barrett Martin joined Screaming Trees and drummed on their albums Sweet Oblivion and Dust. | Барретт Мартин присоединился к Screaming Trees и играл на ударных на двух альбомах: Sweet Oblivion и Dust. |
| "Tomorrow's Dream" Seattle band Screaming Trees as the b-side of their 1992 single "Dollar Bill". | Группа Screaming Trees из Сиэтла записала песню как сторону Б на своём сингле 1992 года «Dollar Bill». |
| The 1982 album Screaming for Vengeance featured "You've Got Another Thing Comin'", which became a major radio hit in the US. | Альбом 1982 года Screaming for Vengeance достиг немалого успеха в США с хит-синглом «You've Got Another Thing Comin'». |
| Along with Alice in Chains, Pearl Jam, Soundgarden, Mudhoney, and Nirvana, Screaming Trees were part of Seattle's emerging grunge scene in the early 1990s. | Наряду с такими группами как Nirvana, Alice in Chains, Pearl Jam и Soundgarden, Screaming Trees стала частью гранж-сцены Сиэтла 1990-х. |
| Review: I Wake Up Screaming. | «Ночной кошмар» (англ. I Wake Up Screaming, букв. |
| Rudy was sobbing and screaming at Finn, asking him why he has to have everything. | Руди рыдал и орал на Финна, спрашивая, почему ему нужно владеть всем. |
| And what little time I have here with the girls, You want me to spend screaming at them? | А в те редкие минуты, когда смогу побыть с девочками орал на них? |
| He was screaming so loud. | так орал, что я слушать не мог. |
| The GM was screaming at you? | Случая не представилось, детка, он был занят - орал на меня. |
| When we first came here, Geirr was up in his room, yelling and screaming. | Когда мы только приехали, Гейр был наверху, в своей комнате. Орал и кричал. |