Английский - русский
Перевод слова Screaming

Перевод screaming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крик (примеров 138)
Dust demon screaming, bring an eagle to lead me on. Крик бесов пыли, орёл со мной в пути моём.
I need real screaming. Мне нужен настоящий крик.
She hears him screaming. Она слышит его крик.
No witnesses yet, but we do have a lot of neighbors who said they heard what they described as growling and screaming. Свидетелей нет, но у нас куча соседей, утверждающих, что слышали нечто похожее на рычание и крик.
Screaming's okay with me. (Screaming) Крик мне не помешает.
Больше примеров...
Кричать (примеров 294)
And he started screaming at her. А он начал кричать на неё.
That part of town is just screaming for development. Что часть города просто кричать на реконструкции.
I don't remember how we came up with it... but, sure enough, I start screaming and yelling... and my mom runs out of the house. Я не помню с чего мы начали... но, наверняка, я начала кричать и плакать... и моя мама выбежала из дома.
I think I'll start screaming. Думаю, пора начать кричать.
That got me screaming again. И я снова начал кричать.
Больше примеров...
Кричит (примеров 220)
They scooped out its heart, used it for fuel and now it's screaming. Они забрали его сердце в качестве топлива и теперь оно кричит.
I mean, the Universe is screaming at me right now! Я имею в виду, Вселенная просто кричит на меня!
[Breaks finger] [Screaming] [Ломает палец] [Кричит]
I think she's screaming. Думаю, она кричит.
[Future Hiro screaming] [Будущий Хиро кричит]
Больше примеров...
Кричала (примеров 173)
A woman was screaming bloody murder up there. Там наверху, неистово кричала женщина.
People saying they heard a girl screaming, Help me. Люди слышали, как женщина кричала: "Помогите, убивают".
Daddy, why this small girl screaming? Папа, почему эта маленькая девочка кричала?
I heard you screaming, didn't I? Я услышал, как ты кричала, правильно?
And Angela's inside, and she's screaming and crying, and I go to help her. Внутри была Энджела, она кричала и плакала, и я иду на помощь.
Больше примеров...
Кричал (примеров 159)
And then, he was even screaming at his partner. И потом, он даже кричал на своего напарника.
He was yelling and screaming at me, and... Он вопил и кричал на меня, и...
And he was screaming, and screaming, and not even the sound of his screaming made it out through the glass. И он кричал, и кричал, но его не было слышно через стекло.
He was throwing himself around in every direction, screaming. Он метелся по сторонам, кричал.
You were screaming and crying. Ты визжал и кричал.
Больше примеров...
Кричащий (примеров 15)
Then I was being chased by an answer bubble screaming "None of the above." Потом меня преследовал неправильно отмеченный вариант, кричащий, "Ничего из вышеперечисленного".
It was a screaming eagle. Это был кричащий орёл.
To the lorry struggling and screaming and straining to climb another hill. Я больше не могу слышать кричащий, борющийся и наряжённый звук грузовика, который пытается преодолеть очередной холм.
But actually, inside, there's this little man screaming: Go on! Peter, go on! На самом деле внутри меня маленький человек кричащий: Давай, Питер.
The portion of the movie where Screaming Lord Byron performs the song "Blue Jean" in front of the crowd was used as the standard-length music video and clocks in at just over three minutes. Часть фильма, где Кричащий Лорд Байрон исполняет свою песню «Blue Jean» перед зрителями, был использован в качестве стандартного музыкального видеоклипа, и длится чуть более трёх минут.
Больше примеров...
Кричат (примеров 97)
(Gunshots pop) -(all screaming) (звуки стрельбы) (все кричат)
OK! It - It's just that I have this report due tomorrow, and it's kind of hard to work downstairs with the screaming and the gambling. Просто мне завтра сдавать отчет, а внизу тяжело работать, там кричат и играют.
I heard men screaming. Услышал, как кричат люди.
Ray and Dorothy hear it on their car radio and start screaming. Рэй и Дороти слышат её на радио в автомобиле и кричат от радости.
[Screaming, Buzzing Continue] [Кричат, жужжание продолжается]
Больше примеров...
Кричали (примеров 95)
There were people screaming, people shooting, people lying on the ground, not moving. Люди вокруг кричали, стреляли, некоторые лежали на земле без движения.
One minute I was helping to catalogue plant samples, and the next I was on the ground and everyone was screaming. В одну минуту я помогала с каталогом образцов растений, и в следующий момент я лежала на земле и все кругом кричали.
I just was sitting here... I thought that maybe I'd fallen asleep and I'd drop her or something... that maybe I was screaming, I don't know. Я просто сидела здесь думала может я заснула а они упали или что-то еще, может они кричали, я не знаю
I've got people phoning me at home, screaming, telling me my interns are rosemary's babies. Люди звонили мне домой, они кричали, говорили мне, что мои интерны как младенцы Розмари.
I just had like 14 DEA agents barge into my office, screaming and yelling at me, and they were swarming all over the warehouse, okay? Только что где-то 14 агентов ОБН вломились ко мне в офис, орали и кричали на меня, и они копошились по всему складу, понимаешь?
Больше примеров...
Крича (примеров 63)
Went through three or four poses with loud screaming. Показал три или четыре позы, громко крича при этом.
Though the thought of being stuck in an elevator, screaming like a little girl is pretty bad. Хотя мысль о том, чтобы застрять в лифте, крича как маленькая девочка, пугает.
Word of warning, though. I'm prone to night terrors, so when I wake up kicking and screaming, don't panic. Хотя предупреждаю, у меня склонность к ночным кошмарам, так что когда я буду просыпаться, пинаясь и крича, не паникуй.
Chief Tamasese was shot from behind and killed while trying to bring calm and order to the Mau demonstrators, screaming "Peace, Samoa". Лидер движения Тамасесе был убит, когда пытался внести спокойствие и порядок среди демонстрантов «Мау» крича «Мир, Самоа».
Yelling your name and screaming. Крича твое имя и просто так.
Больше примеров...
Орать (примеров 61)
Well, maybe you should have gone off and screwed the guy, instead of screaming at Daddy and hitting me. Да лучше бы ты ушла и ему жизнь испортила, вместо того, чтобы орать на отца и меня лупить.
So the guy's screaming, You can't arrest me! И тот тип давай орать: Меня нельзя арестовывать!
Joey knows, but Ross doesn't, so stop screaming! И Джоуи знает, но Росс не знает, так что прекрати орать!
I am not reading to the elderly, I'm screaming at them! Вместо чтения мне приходится орать на неё, чтобы она услышала.
Okay, when I'm in labor and I am pushing and screaming to bring your child into the world, do you really want me to remember that you denied me syrup? Понимаешь, когда я в родильном буду тужится и орать пытаясь произвести для тебя на свет ребенка, ты врядли захочешь, чтобы я тебе припомнила что ты зажал мне сироп?
Больше примеров...
Вопль (примеров 4)
Then you hear that terrible high-pitched screaming. А потом ты слышишь жуткий истошный вопль.
So, what the hell is that, screaming practice? А это что, учебный вопль?
[screams] [screaming] [Кричит] [Вопль]
Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль.
Больше примеров...
Кричишь (примеров 35)
For me, I dream about you screaming. А мне снится, что ты кричишь.
I can't get hard when you're screaming and crying like that. Я не могу быть жестким, когда ты кричишь и плачешь вот так.
I can't get them to discharge you if you keep coughing, screaming, and... refusing to take your meds. Я не могу заставить их отпустить тебя, если ты кашляешь, кричишь и... отказываешься принимать лекарства.
Why, crazy father, why aren't you screaming? А почему не кричишь ты, мой безумный отец?
"They'll all look at you screaming, that's it." Все будут устремленно смотреть на то, как ты кричишь.
Больше примеров...
Кричу (примеров 35)
You would have heard me screaming like a lunatic. Но ты слышишь, когда я кричу, как лунатик.
I'm sort of in the background there, screaming mid-wax. Я вроде как на заднем фоне, кричу под воском.
And the next thing I knew, I was screaming my daughter's name thinking that I had killed her. И следующее, что я помню - как я кричу имя дочери, думая, что убила её.
Like he couldn't figure out why I was screaming. Будто не понимал, почему я кричу.
And don't edit this for your broadcast so it looks like I'm screaming... И не надо монтировать запись, чтобы казалось, что я кричу:
Больше примеров...
Визг (примеров 9)
All we could hear was screaming and crunching and smashing. Мы слышали только визг, удары и треск.
I can still hear him screaming. Я до сих пор слышу его визг.
(Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки)
[Screaming] - [Tires Screeching] [Крики] - [Визг шин]
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
Больше примеров...
Screaming (примеров 38)
The album entitled Screaming Our Sins was released in Sweden on November 25 and has subsequently been released. Альбом с названием Screaming Our Sins был выпущен в Швеции 25 ноября, а затем и в остальных странах.
Screaming Trees went on hiatus and finally broke up in 2000. Screaming Trees ушли в отпуск и окончательно распались в 2000.
In 1996, Soundgarden and Screaming Trees released their final studio albums of the 1990s, Down on the Upside and Dust, respectively. В 1996 году Soundgarden и Screaming Trees выпустили свои последние студийные альбомы текущего десятилетия, Down on the Upside и Dust (англ.)русск. соответственно.
He played drums on many of Judas Priest's platinum albums, such as British Steel, Screaming for Vengeance, Defenders of the Faith, Turbo and Ram It Down. Он играл на барабанах во многих альбомах Judas Priest, которые получили статус платиновых, таких как British Steel, Screaming for Vengeance, Defenders of the Faith, и Turbo.
It was originally released on their 1982 album Screaming for Vengeance and released as a single later that year. Сначала песня была выпущена на альбоме 1982 года «Screaming for Vengeance», позже в этом же году она была выпущена в виде сингла.
Больше примеров...
Орал (примеров 52)
No. No he came home that day shouting and screaming and... Нет, в тот день он пришел домой и кричал, и орал и...
You have been screaming at me... Ты на меня орал...
so you want me to go twork all day, go out on business trips, and what little time I have here with the girls, you want me to spend screaming at them? Итак, ты хочешь, чтобы я весь день проводил на работе ездил в командировки А в те редкие минуты, когда смогу побыть с девочками орал на них?
I was screaming and yelling the whole way to the hospital. Я визжал и орал всю дорогу в больницу.
He went berserk, yelling and screaming. Он обезумел, орал и кричал.
Больше примеров...