Английский - русский
Перевод слова Screaming

Перевод screaming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крик (примеров 138)
They had him on speakerphone, and when Lori heard him screaming she ran in holding her shoe. С ним говорили по громкой связи, и когда Лори услышала его крик, она прибежала, держа в руках туфлю.
The screaming and writhing, the sound of the drill. Крик, брыкание, звук бормашины.
And then I heard all the noise, and I heard Mr Lee screaming. А потом я услышала шум и крик мистера Ли.
I heard him screaming. Я услышал крик, и нашел его.
There was lots of screaming. Там стоял такой крик.
Больше примеров...
Кричать (примеров 294)
In case he starts screaming and you need to hold him down. На случай, если он начнет кричать и тебе придется его держать.
You were the one who was dragged out here kicking and screaming. Вы были теми, кто был вытащен здесь, ногами и кричать.
So we get in this screaming match in front of the whole building. Итак, мы получаем в этом кричать матч перед всем здании.
he went up in flames, screaming and screaming. Он загорелся и начал кричать... и кричать...
(speaks Korean) Please stop screaming. Пожалуйста, прекрати кричать.
Больше примеров...
Кричит (примеров 220)
Come on Nada, she's screaming like she's being torn alive. Да ну Нада, она кричит как разрываемая заживо.
I went inside. I heard somebody screaming. Зашла внутрь и услышала, что кто-то кричит.
Of course, the sandwich isn't screaming. Конечно, этот сандвич не кричит.
(Screaming) - Freeze! (Кричит) - Ни с места!
(Screaming) (gunshots) (кричит) (выстрелы)
Больше примеров...
Кричала (примеров 173)
She was screaming and hooting and hollering. Она кричала, вопила, орала.
Instead, she was left screaming in pain in the cell. Наоборот, ее оставили в камере, где она кричала от боли.
You know how I feel about violence, or do you not remember me screaming at you the last time that you picked a fight with Liam. Ты знаешь, что я думаю о насилии, или ты не помнишь как я кричала на тебя в тот раз, когда ты дрался с Лиамом.
I've been honking and screaming outside Я сигналила и кричала снаружи
I didn't hear her screaming or yelling or anything. Я не слышала, как она кричала.
Больше примеров...
Кричал (примеров 159)
I don't know, someone was screaming before. Не знаю, кто-то кричал недавно.
He was screaming all night in pain. Он кричал всю ночь от боли.
It means I'll never go an hour without him screaming! Не могу и часа с ним побыть, чтоб он не кричал!
I'm screaming because... Я кричал, потому что я играю роль
A witness already said she saw you running down the hall screaming the crazy funeral-home girl put a foot in your locker. Свидетельница сказала, что ты бежал по коридору и кричал, что чокнутая из похоронного бюро подкинула тебе ступню.
Больше примеров...
Кричащий (примеров 15)
You are a baby - running and screaming because of a little moth. Это ты ребенок, бегущий и кричащий, как только увидишь маленькую моль.
It's just you... screaming into a void. Это всего лишь ты... кричащий в темноту.
Helpless, nakede scared, and screaming Беспомощный, беззащитный, напуганный и кричащий
Also known as "The Screaming Skull of Silence". Также известен как «Кричащий Череп Тишины».
Do you think Screaming Lord Sutch was his real name? Думаешь, Кричащий Лорд Сатч это настоящее имя?
Больше примеров...
Кричат (примеров 97)
You know what, Frederico... all on me screaming, and treat me like a baby. Знаешь что, Фредерико... все на меня кричат, и обращаются со мной, как с маленьким.
Have pity on these boys, that before the pass gate You are already screaming their names! Сжалься над этими мальчиками, которые перед тем, как пройти врата, уже кричат тебе свои имена!
Watching a good friend screaming Видеть, как твои друзья кричат:
[SCREAMING] SCARECROW: Они визжат и кричат.
(People On Ride Screaming) (Кричат на аттракционе люди)
Больше примеров...
Кричали (примеров 95)
And the people all screaming at him, a mess. И люди кричали на него, злились...
Theo, all I heard was you screaming, Я слышал, как вы кричали:
People were screaming and crying at the gate, and there were reports of casualties and at least one person killed. Люди кричали и плакали у ворот; по сообщениям, некоторые из них пострадали и по крайней мере один человек погиб.
Okay, you guys are just all screaming in my face! Просто все вы, парни, кричали мне в лицо!
Soldiers sitting in the corner of a sandbag wall, shaking and screaming. В углу песчаного укрепления сидели солдаты - они дрожали и кричали.
Больше примеров...
Крича (примеров 63)
But they throw themselves at me, screaming and yelling. Но они бросаются ко мне, крича и вопя.
I was too busy... shouting and screaming and waving my arms about. Была слишком занята... крича и размахивая руками.
Off she went like the girl in the Nimble advert screaming and hanging onto Mal for dear life. И она улетела в небо, как девушка из рекламы крича и цепляясь за Мэла от страха.
She didn't want to say, so she demonstrated by shaking the Dollhouse really hard and screaming, "earthquake!" Она не захотела говорить, поэтому показала, очень сильно сотрясая кукольный домик и крича "землетрясение!"
You were in the battlefield with your sword waving it about charging against the enemy, screaming fighting for life and you expect us to believe that in all this excitement you never killed anyone? Ты была со своим мечом на поле битвы размахивая им атакуя врага, крича сражаясь за жизнь и ты хочешь, чтобы мы поверили, что в таком возбуждении ты никого не убила?
Больше примеров...
Орать (примеров 61)
I'm on the rag, and I'll start screaming. Я на взводе и начну орать.
But sooner or later, you'll be screaming at each other about who'll get this dish. Но рано или поздно, вы будете орать из за того, кому достанется эта тарелка.
Stop screaming, please. Перестань орать, пожалуйста.
Would you stop screaming for one night? Ты можешь хотя бы одну ночь не орать?
Well you let him come get you when you're strapped down on a gurney screaming bloody murder. Тогда приведешь его, когда во время приступа будешь орать, привязанная к кровати.
Больше примеров...
Вопль (примеров 4)
Then you hear that terrible high-pitched screaming. А потом ты слышишь жуткий истошный вопль.
So, what the hell is that, screaming practice? А это что, учебный вопль?
[screams] [screaming] [Кричит] [Вопль]
Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль.
Больше примеров...
Кричишь (примеров 35)
Susannah, you're screaming through the office, you're talking a mile a minute. Сюзанна, ты кричишь на весь офис, трещишь без умолку.
And it's all in slow motion and you're up in the stands screaming and crying. И всё в замедленной съемке, и ты стоишь, кричишь и плачешь.
Why, crazy father, why aren't you screaming? А почему не кричишь ты, мой безумный отец?
You're screaming because... Ты кричишь, потому что...
Honey, you're screaming. Дорогая, ты кричишь.
Больше примеров...
Кричу (примеров 35)
The screaming, I mostly do that in my head. Кричу я, в основном, у себя в голове.
Two of them, I'm screaming. В двух из них я кричу.
Did they share videos of me screaming my daughter's name? У них есть ролики, где я кричу имя своей дочери?
Sorry I'm screaming! Простите, что я кричу!
Wait, why am I screaming? Стойте, а я-то чего кричу?
Больше примеров...
Визг (примеров 9)
All we could hear was screaming and crunching and smashing. Мы слышали только визг, удары и треск.
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
(Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки)
[Screaming] - [Tires Screeching] [Крики] - [Визг шин]
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
Больше примеров...
Screaming (примеров 38)
Most notable of these were Nirvana, Soundgarden, Green River (who spawned Mudhoney and Mother Love Bone and later Temple of the Dog and Pearl Jam), Screaming Trees, and Mudhoney. Многие из упомянутых групп позже, в начале 1990-х стали достаточно влиятельны, в частности: Nirvana, Soundgarden, Green River (из которых вышли Mudhoney и Mother Love Bone, а позже - Temple of the Dog и Pearl Jam), Screaming Trees, Mudhoney.
The group never gained a mainstream audience, but were an influence on several of their grunge contemporaries, including Soundgarden, Screaming Trees, and Green River. Группа никогда не имела широкого успеха, но оказала влияние на всю гранж-сцену, в том числе на такие известные группы, как: Soundgarden, Screaming Trees, The Melvins и Green River.
He played with the guitarist David Fiuczynski in the avant-garde jazz rock band Screaming Headless Torsos and in the fusion jazz band, Intergalactic Maiden Ballet. Играет с гитаристом Дэвидом Фючински в авангард-поп-рок-группе Screaming Headless Torsos и в фьюжн-джаз-коллективе Intergalactic Maiden Ballet.
That version was recorded with drummer Scott Sundquist, but the version on Screaming Life was recorded with Cameron. Эта версия была записана с барабанщиком Скоттом Сандкистом (англ.)русск., однако версия на Screaming Life была перезаписана с Кэмероном.
For Record Store Day 2013, Moby released a 7-inch record called The Lonely Night which featured former Screaming Trees vocalist Mark Lanegan. 14 апреля 2013 Моби выпустил 7-дюймовую запись под названием The Lonely Night с участием Марка Ланегана, бывшего вокалиста гранж-группы Screaming Trees.
Больше примеров...
Орал (примеров 52)
He dislocated his jaw... screaming to be let out. Он свернул себе челюсть... пока орал, чтобы его выпустили.
You have been screaming at me... Ты на меня орал...
Screaming like an idiot. Орал, как придурок.
He got out of my cab screaming and yelling. Вышел из моего такси, кричал и орал.
You're the dude that was screaming out and calling me a pussy. Ты тот чувак, который орал во всю глотку, что я лох.
Больше примеров...