Английский - русский
Перевод слова Screaming

Перевод screaming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крик (примеров 138)
Neighbors can't hear 'em screaming. Соседи не могут слышать их крик.
Well, I can now talk to him without screaming. Ну, я могу разговаривать с ним, не срываясь на крик.
[faint screaming] [children giggling] [Слабый крик] [Дети хихикают]
What was all that screaming? Что это был за крик?
And the screaming in my head... А в голове стоял крик...
Больше примеров...
Кричать (примеров 294)
We were in the room... she kept screaming for more. Мы вошли в комнату... она стала кричать все громче.
We take 'em out when they start screaming. Мы их выводим, когда начинают кричать.
And I heard the soldiers screaming at my parents. И я слышал, как солдаты кричать на моих родителей.
What I want is to hear the silence once you finally stop screaming. Я хочу слышать тишину после того как ты, наконец, перестанешь кричать
Quit screaming in my ear. Прекрати кричать мне в ухо.
Больше примеров...
Кричит (примеров 220)
Some nights, we could hear her screaming. Иногда, мы по ночам слышали, как она кричит.
He's screaming, "look at me." Он кричит: "Посмотрите на меня!"
I clearly can hear her screaming, "Stop" and "Go away." Я четко слышу, как она кричит "Перестань" и "Уйди."
(Screaming) (Screaming) Tico, no! (Кричит) (Кричит) Тико, нет!
She wouldn't stop screaming. Она всё время кричит.
Больше примеров...
Кричала (примеров 173)
That's not what you were screaming a couple of minutes ago. Ты вовсе не это кричала пару минут назад.
He said she was kicking and screaming, Он сказал, что она отбивалась и кричала.
She was screaming and moaning. Она кричала и стонала.
And... she was screaming, И... она кричала,
That's what she was screaming at you. Так она кричала на тебя.
Больше примеров...
Кричал (примеров 159)
Guy calls 911, screaming about a dog... but the operator didn't hear anything either. Парень звонил в 911, кричал о собаке, но оператор тоже ничего не слышала.
He kept screaming, "Choke!" and lost consciousness. Он кричал "Мимо!", а потом упал в обморок.
Maybe he is still screaming for help! Он там еще кричал о помощи!
So when you got up there and you're, like, screaming, kind of... когда ты стал брать высокие ноты, ты как бы кричал...
So who was screaming? Так, кто кричал?
Больше примеров...
Кричащий (примеров 15)
I was about to jump off a bridge when I heard this voice, shouting and screaming. Уже был готов прыгнуть с моста когда услышал этот голос, пронзительно кричащий.
"Upside down and screaming"? "Вверх ногами и кричащий"?
Helpless, nakede scared, and screaming Беспомощный, беззащитный, напуганный и кричащий
Then I was being chased by an answer bubble screaming "None of the above." Потом меня преследовал неправильно отмеченный вариант, кричащий, "Ничего из вышеперечисленного".
I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина.
Больше примеров...
Кричат (примеров 97)
They're screaming in pain, every second they're alive. Они кричат от боли каждую секунду своего существования.
You might want to j... (engine revving, all screaming) Ты должно быть... (двигатель ревёт, все кричат)
They started screaming and shouting down the line. А потом я услышал, как на том конце провода они визжат и кричат.
Ray and Dorothy hear it on their car radio and start screaming. Рэй и Дороти слышат её на радио в автомобиле и кричат от радости.
[SCREAMING] SCARECROW: Они визжат и кричат.
Больше примеров...
Кричали (примеров 95)
I could hear the people screaming and then... silence. Я слышала, как люди кричали, а затем... тишина.
There were people screaming, people shooting, people lying on the ground, not moving. Люди вокруг кричали, стреляли, некоторые лежали на земле без движения.
They kept screaming, "Kill, kill, kill." Они без конца кричали: "Убей, убей, убей".
Do you hear them screaming? Вы слышали, как они кричали?
We heard our parents screaming and begging for their lives. Мы слышали, как кричали наши родители, моля о пощаде.
Больше примеров...
Крича (примеров 63)
She woke up screaming about some fire. Она проснулась, крича что-то об огне.
And spring up in my bed, screaming out the words I dread. И подскочила на постели, крича слова, которых я боялась.
You will all die screaming with rage! Вы все умрете, крича от ярости!
I came running back, arms up, screaming, Я побежала обратно, с поднятыми вверх руками, крича:
Mr. F struck the officer in the face and ran out screaming "danger" to his accomplices. Г-н Ф. ударил полицейского по лицу и выбежал из помещения склада, крича, чтобы предупредить своих сообщников об опасности.
Больше примеров...
Орать (примеров 61)
And as soon as he pulled up, that girl - she started screaming and ran off. И как только он притормозил, эта деваха... начала орать и убежала.
You stop screaming or I will call the police. Будешь орать - я вызову полицию.
He was crazy, and he kept on screaming, ќн в бешенстве, и всЄ продолжает орать:
And that day, the girl's father came in, screaming and accusing someone of taking advantage of his daughter. Отец девушки приехал и стал орать о том, что кто-то использовал его дочь.
The neighbours won't stop screaming at each other, so I'm playing them whale songs to try and calm them down. Соседи не могут перестать орать друг на друга, так что я включил песни китов, чтобы попытаться их успокоить.
Больше примеров...
Вопль (примеров 4)
Then you hear that terrible high-pitched screaming. А потом ты слышишь жуткий истошный вопль.
So, what the hell is that, screaming practice? А это что, учебный вопль?
[screams] [screaming] [Кричит] [Вопль]
Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль.
Больше примеров...
Кричишь (примеров 35)
And it's all in slow motion and you're up in the stands screaming and crying. И всё в замедленной съемке, и ты стоишь, кричишь и плачешь.
"They'll all look at you screaming, that's it." Все будут устремленно смотреть на то, как ты кричишь.
Charlie, you're screaming. Чарли, ты кричишь!
What is all this screaming about? Чего ты тут кричишь?
You're screaming, aren't you? Ты же сейчас кричишь?
Больше примеров...
Кричу (примеров 35)
No one could hear me screaming. Никто не слышал, как я кричу.
You would have heard me screaming like a lunatic. Но ты слышишь, когда я кричу, как лунатик.
So, we're standing in a giant pile of manure, and I am screaming, И вот мы стоим в огромной куче навоза, и я кричу
Okay, I'm screaming out, "F.B.I., freeze!" Я кричу: "ФБР. Стоять!"
So, Al Jolson, you mind jumping in the water and also screaming on the way down, "I love my daddy"? Ну и что, чумазая моя, как насчет того чтобы прыгнуть в воду? Кричу, я люблю папочку.
Больше примеров...
Визг (примеров 9)
All we could hear was screaming and crunching and smashing. Мы слышали только визг, удары и треск.
We all heard you screaming like a little girl. Мы все слышали твой мелкий визг.
What's that screaming? Замолчи! - Что это за визг?
[Screaming] - [Tires Screeching] [Крики] - [Визг шин]
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
Больше примеров...
Screaming (примеров 38)
Screaming Trees went on hiatus and finally broke up in 2000. Screaming Trees ушли в отпуск и окончательно распались в 2000.
Jackson worked in local theatre, studied theatre arts at Dartington College of Arts, and played in a rock band called The Screaming Abdabs. Джексон работал в местном театре, изучал театральное искусство в колледже искусств Дартингтона и играл в рок-группе "The Screaming Abdabs".
McCulloch and drummer Derek Sirmon next joined Screaming Lord Sutch & The Savages and stayed until May 1963. После ухода из коллектива, Маккаллох вместе с барабанщиком Дереком Сирноном присоединился к группе Screaming Lord Sutch & The Savagesruen и оставался в ней вплоть до марта 1963 года.
Girlschool's third album Screaming Blue Murder was recorded in February and March 1982 under the direction of Nigel Gray, the successful producer of The Police and The Professionals. Третий альбом Screaming Blue Murder был записан в феврале и марте 1982 с продюсером Найджелом Греем.
Joining the Van's Warped Tour, the band was featured in a documentary, "Wake Up Screaming", about the Warped Tour experience. Участие группы в Van's Warped Tour было показано в документальном фильме «Wake Up Screaming» о туре.
Больше примеров...
Орал (примеров 52)
What the hell do you mean screaming up the stairs at me like that? Какого черта, ты орал мне... снизу?
He was screaming like a crazy person. Он орал как полоумный.
You're screaming at the top of your lungs. Ты орал во всю глотку.
Screaming like an idiot. Орал, как придурок.
When we first came here, Geirr was up in his room, yelling and screaming. Когда мы только приехали, Гейр был наверху, в своей комнате. Орал и кричал.
Больше примеров...