Английский - русский
Перевод слова Screaming

Перевод screaming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крик (примеров 138)
I can hear Kelli screaming, but I don't know where she... Я слышу крик Келли, но не знаю, где она.
[Screaming] Molly, Molly! [Крик] Молли, Молли!
[screaming in pain] [Крик от боли]
Who the hell was that screaming and why? Что это был за крик?
I thought I heard screaming in here. Вообще-то, я слышал крик.
Больше примеров...
Кричать (примеров 294)
He'd be smiling and then she'd mention some guy and he'd start screaming. Всегда улыбался, а потом она обмолвится о каком-нибудь парне и он начинал кричать на нее.
And the drill sergeant starts screaming at them, and telling them to do all kinds of awful things. Он начал кричать на них и заставлял их делать всё самое ужасное.
They start running and screaming. Начали бегать и кричать.
Could you try not screaming? А вы можете попытаться не кричать?
I'fine.euh, I was just testing my screaming Все хорошо, я просто проверяла насколько громко я умею кричать.
Больше примеров...
Кричит (примеров 220)
Cristina found this magical world where doctors are happy and patients are pleasant and no one is screaming or stealing surgeries. Кристина обнаружила волшебный мир, где живут счастливые врачи. А пациенты всем довольны, никто не кричит и не ворует операции.
Mum spends the whole day screaming, "I love you because you're my son but that doesn't mean I have to like you." "Мама весь день кричит" Я люблю тебя потому, что ты мой сын "но это вовсе не означает, что ты должен мне нравиться."
And - and then they're in the kitchen, she's screaming, And then she's hitting him, he's defending himself, И вот... они на кухне, она кричит, и затем она бьёт его, он защищается.
(No Audible Dialogue) (Sobbing) (Screaming) (Невнятный диалог) (Рыдает) (Кричит)
Charlie, he's screaming. Чарли, он кричит.
Больше примеров...
Кричала (примеров 173)
We heard her screaming again last night. Прошлой ночью мы опять слышали как она кричала.
Amy's been screaming about Ricky all day which is why John and Robbie are all cranked out. Эми весь день кричала из-за Рикки, поэтому и Джон с Робби начали капризничать.
Then the passenger door opened, this woman got out, was screaming, trying to get away. Открылась пассажирская дверь, показалась женщина, она кричала, пыталась убежать.
Only, I must have disturbed her because next thing, she's downstairs and all screaming the place down. Только я, должно быть, разбудила её, потому что сразу после этого она уже была внизу и кричала на весь дом.
The woman was screaming about the movie being too loud. Женщина кричала, что звук в фильме слишком громкий.
Больше примеров...
Кричал (примеров 159)
That man was screaming horrible things so I grabbed the rifle and when I went into the kitchen he was just... Беатрис: Этот мужчина кричал ужасные вещи, так что я схватила ружье и вышла на кухню, он просто...
You were pacing and screaming at the staff, because they couldn't see whoever you said you were seeing. Ты расхаживал там и кричал на персонал, потому что они не видели никого из тех, кого видел ты.
Eyewitnesses say he was attempting to help a man in distress, screaming that someone was trying to kill him. Очевидцы говорят, что он пытался помочь парню, который кричал, что кто-то хочет убить его.
Uzbek's begging, screaming. Узбек умолял, кричал.
A witness already said she saw you running down the hall screaming the crazy funeral-home girl put a foot in your locker. Свидетельница сказала, что ты бежал по коридору и кричал, что чокнутая из похоронного бюро подкинула тебе ступню.
Больше примеров...
Кричащий (примеров 15)
I was about to jump off a bridge when I heard this voice, shouting and screaming. Уже был готов прыгнуть с моста когда услышал этот голос, пронзительно кричащий.
"Upside down and screaming"? "Вверх ногами и кричащий"?
Then I was being chased by an answer bubble screaming "None of the above." Потом меня преследовал неправильно отмеченный вариант, кричащий, "Ничего из вышеперечисленного".
It was a screaming eagle. Это был кричащий орёл.
But actually, inside, there's this little man screaming: Go on! Peter, go on! На самом деле внутри меня маленький человек кричащий: Давай, Питер.
Больше примеров...
Кричат (примеров 97)
Chain saws, people screaming, fine. Бензопилы шумят, люди кричат, отлично.
They are either the ones in glasses or the ones screaming. Они либо те, кто в очках, либо те, кто кричат.
People are panicking, screaming. Люди паникуют, кричат.
They started screaming and shouting down the line. А потом я услышал, как на том конце провода они визжат и кричат.
[Screaming, Buzzing Continue] [Кричат, жужжание продолжается]
Больше примеров...
Кричали (примеров 95)
They were screaming... and I laughed. Они кричали... а я смеялся.
Otherwise, you'd be screaming in pain, so it's not that. Иначе бы, вы кричали от боли.
You were screaming at me, okay? Вы на меня кричали.
Screaming to get out of there? Кричали, чтобы вас отпустили?
We heard our parents screaming and begging for their lives. Мы слышали, как кричали наши родители, моля о пощаде.
Больше примеров...
Крича (примеров 63)
In fact, I'm probably going to be too busy screaming to help him at all. На самом деле, я вероятно буду слишком занят крича, чтобы помочь ему вообще.
How am I supposed to drive with you screaming nonsense the whole time? Магнолия: Как по твоему я должна ехать с вами, крича эту ерунду всё время?
Off she went like the girl in the Nimble advert screaming and hanging onto Mal for dear life. И она улетела в небо, как девушка из рекламы крича и цепляясь за Мэла от страха.
Word of warning, though. I'm prone to night terrors, so when I wake up kicking and screaming, don't panic. Хотя предупреждаю, у меня склонность к ночным кошмарам, так что когда я буду просыпаться, пинаясь и крича, не паникуй.
After briefly searching the apartment, Kate ran back towards the restaurant, screaming Madeleine's gone! После быстрого осмотра апартаментов, она побежала к ресторану, крича, что кто-то похитил Мэдлин.
Больше примеров...
Орать (примеров 61)
Not screaming at the top of our lungs about things that happened years ago. Не орать во всю глотку о том, что случилось 4 года назад.
Take up some boxing or start screaming at your housekeeper. Тебе нужно начать заниматься боксом или орать на горничную.
I'll just keep screaming until you talk to me. Я просто буду орать до тех пор, пока вы со мной не поговорите.
You screaming at me in front of an entire party was embarrassing for you? Тебе было неприятно орать на меня перед гостями вечеринки?
He barged into the teachers' lounge and he started screaming at Mrs. Porter, Он ворвался в учительскую и начал орать на миссис Портер:
Больше примеров...
Вопль (примеров 4)
Then you hear that terrible high-pitched screaming. А потом ты слышишь жуткий истошный вопль.
So, what the hell is that, screaming practice? А это что, учебный вопль?
[screams] [screaming] [Кричит] [Вопль]
Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль.
Больше примеров...
Кричишь (примеров 35)
I can't get hard when you're screaming and crying like that. Я не могу быть жестким, когда ты кричишь и плачешь вот так.
and you're screaming and... ты кричишь, и...
Why are you screaming about fish? Почему ты кричишь о рыбе?
Michele, why are you screaming like that? Микеле, почему ты кричишь?
A lightning could take you, why are you screaming? Жена, чего ты кричишь?
Больше примеров...
Кричу (примеров 35)
I'm feeling like screaming at you Something У меня чувство, что я кричу вам Что-то
You would have heard me screaming like a lunatic. Но ты слышишь, когда я кричу, как лунатик.
I'm screaming at a princess party, mom! Я кричу на празднике с принцессой, мама!
Did they share videos of me screaming my daughter's name? У них есть ролики, где я кричу имя своей дочери?
Screaming in the shower really works for me. Мне здорово помогает, когда я кричу в душе.
Больше примеров...
Визг (примеров 9)
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
(screaming) (brakes squealing) (Крик) (визг тормозов)
(Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки)
[Screaming] - [Tires Screeching] [Крики] - [Визг шин]
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
Больше примеров...
Screaming (примеров 38)
On January 8, 2011, it was announced that the band would release the radio single "Screaming Bloody Murder" on February 7, 2011 in the United States. 8 января 2011 года стало известно, что группа выпустит свой сингл Screaming Bloody Murder 7 февраля 2011 на радио в США.
He played drums on many of Judas Priest's platinum albums, such as British Steel, Screaming for Vengeance, Defenders of the Faith, Turbo and Ram It Down. Он играл на барабанах во многих альбомах Judas Priest, которые получили статус платиновых, таких как British Steel, Screaming for Vengeance, Defenders of the Faith, и Turbo.
They have released five original LPs on the label Infinity Cat, one live album on Third Man Records, and assorted singles and splits with noted artists such as Ty Segall, Best Coast, and Screaming Females. Они выпустили пять студийных альбомов на лейбле Infinity Cat Recordings, один концертный альбом на Third Man Records и различные синглы и сплит-альбомы совместно с такими исполнителями, как Тай Сегалл, Best Coast и Screaming Females.
Review: I Wake Up Screaming. «Ночной кошмар» (англ. I Wake Up Screaming, букв.
The film depicts the adventures of the socially incompetent Vic (played by Bowie) as he tries to win the affections of a beautiful girl by claiming to personally know her favourite rock star, Screaming Lord Byron (also played by Bowie). Фильм показывает приключения социально некомпетентного Вика (сыгранного Боуи), который пытается завоевать расположение красивой девушки утверждая, что лично знает её любимую рок-звезду Кричащего лорда Байрона (англ. Screaming Lord Byron) (также сыгран Боуи).
Больше примеров...
Орал (примеров 52)
Rudy was sobbing and screaming at Finn, asking him why he has to have everything. Руди рыдал и орал на Финна, спрашивая, почему ему нужно владеть всем.
That's what he gets for screaming for more lap dances all night! Он потерял его потому что орал всю ночь, требуя больше стриптиза.
The GM was screaming at you? Случая не представилось, детка, он был занят - орал на меня.
He got out of my cab screaming and yelling. Вышел из моего такси, кричал и орал.
You're the dude that was screaming out and calling me a pussy. Ты тот чувак, который орал во всю глотку, что я лох.
Больше примеров...