| I was nearby on the road, and I heard an awful screaming. | Я проезжал мимо, когда услышал чей-то ужасный крик. |
| (screaming) (baby crying) | (крик) (детский плач) |
| Least, I heard screaming. | По-крайней мере, я слышал крик. |
| We'll tell Internal Affairs it sounded like a woman screaming. | Безопасникам можно сказать, что слышали крик женщины. |
| All right, this is... this is where the screaming stopped, but it's not where it happened. | Вот здесь крик оборвался, но случилось всё не здесь. |
| You'll be screaming your lungs out soon. | Скоро тебе придётся кричать во всю глотку. |
| And then he moves him closer until he wasn't screaming being right next to the ball. | А затем он ставит его ближе, пока он не начинает кричать, уже находясь рядом с мячом. |
| Every time I took you to a matinee, you'd start crying and screaming and biting and trying to set me on fire. | Каждый раз, когда я брала тебя в театр, ты начинала плакать, кричать, кусаться и пытаться меня сжечь. |
| The lambs'll be screaming for months! | Ягнята будут кричать несколько месяцев! |
| All that kicking and screaming. | Она будет вырываться и кричать. |
| Which Ann is screaming like a maniac? | Какая из двух Энн кричит, как сумасшедшая? |
| He's got crazy eyes and keeps screaming, "I don't care." | Он спятил, и постоянно кричит: "Мне пофиг". |
| Ever since then, whenever I use my ability, this woman, I could hear her in my head, screaming over and over that she's going to kill me. | С тех пор каждый раз, как я пользуюсь моей способностью, я слышу эту женщину у меня в голове, она кричит снова и снова, что убьет меня. |
| You kept waking up for days afterwards, screaming. | Ты просыпался позже, кричит. |
| Why isn't she screaming? | Почему она не кричит? |
| I put a flannel in her mouth to stop her from screaming. | Я дала ей тряпку закусить, чтобы она не кричала. |
| Flailing about in her sleep, screaming... | Она билась во сне, кричала. |
| Instead, she was left screaming in pain in the cell. | Наоборот, ее оставили в камере, где она кричала от боли. |
| No one heard me screaming? | Никто не слышал как я кричала? |
| Why were you screaming? | А что ты кричала то? |
| Eyewitnesses say he was attempting to help a man in distress, screaming that someone was trying to kill him. | Очевидцы говорят, что он пытался помочь парню, который кричал, что кто-то хочет убить его. |
| So I'm screaming, and you're both laughing, and it's all echoing off the tiles, and then Whitney looks down at me with these crazy eyes, and he screams at me - | И я кричал, а вы оба смеялись и всё это отражалось эхом от плитки и тогда Уитни взглянул на меня этим сумасшедшим взглядом, и он закричал на меня... |
| It was the garage burning, And rich inside it... Screaming. | Это горел гараж, и Рич был внутри... он кричал. |
| Danny was screaming and crying. | Дэнни кричал и плакал. |
| Uzbek's begging, screaming. | Узбек умолял, кричал. |
| You are a baby - running and screaming because of a little moth. | Это ты ребенок, бегущий и кричащий, как только увидишь маленькую моль. |
| Helpless, nakede scared, and screaming | Беспомощный, беззащитный, напуганный и кричащий |
| I'm about to get in a screaming match with my boss, and I'm not good at getting screamed at, so I need you to warm me up. | Я собираюсь вступить в кричащий поединок с моим боссом, и я не очень хорош в том, чтобы кричать на кого-то, и мне нужно чтобы ты меня разогрела. |
| It was a screaming eagle. | Это был кричащий орёл. |
| To the lorry struggling and screaming and straining to climb another hill. | Я больше не могу слышать кричащий, борющийся и наряжённый звук грузовика, который пытается преодолеть очередной холм. |
| Chain saws, people screaming, fine. | Бензопилы шумят, люди кричат, отлично. |
| I saw they were screaming, he waved his arms as she got into her car. | Я видела, что они кричат, он махал руками, когда она села в машину. |
| We're all choking, and there's smoke pouring through the vents, under the doors. There's people screaming. | Мы начинаем задыхаться, дым проникает через вентиляционные люки, в дверные щели, люди кричат. |
| (People On Ride Screaming) | (Кричат люди на аттракционе) |
| (People Screaming, Clamoring) | (Кричат люди, галдят) |
| I've got people phoning me at home, screaming, telling me my interns are rosemary's babies. | Люди звонили мне домой, они кричали, говорили мне, что мои интерны как младенцы Розмари. |
| Like 18,000 people screaming... | 18 тысяч человек кричали мне... |
| We were screaming, we were crying. | Мы кричали и плакали. |
| With the child crying, Mr. Wedmore's family screaming? | В то время, как плакал ребенок, а члены семьи мистера Уэдмора кричали? |
| Soldiers sitting in the corner of a sandbag wall, shaking and screaming. | В углу песчаного укрепления сидели солдаты - они дрожали и кричали. |
| He just jumped out of my closet, screaming that you had killed some guy with my oxygen tank. | Он только что выскочил из моего шкафа, крича, что вы кого-то убили моим кислородным баллоном. |
| I came running back, arms up, screaming, | Я побежала обратно, с поднятыми вверх руками, крича: |
| All right, then she comes running at me, like, with a huge sheet cake and just throws it at my feet, screaming about how I don't pay enough attention to her. | Ладно, а потом она бежит на меня, типа с огромным слоёным тортом и просто швыряет его мне под ноги, крича о том, как я не уделял ей достаточно внимания. |
| I thought he was going to hit me again... but Mother started pounding on him with her fists... screaming, "Monster, monster!" | я думал, что он снова меня ударит. но мама начала дубасить его кулаками, крича: "Чудовище, чудовище!" |
| The first few hours of a missing-child case are critical, and if you spend them screaming at each other instead of remember what he was wearing, what he was doing, or who he was doing it with, | Первые часы дела о пропаже ребенка являются критическими, и если вы проведёте их, крича друг на друга, вместо того, чтобы вспомнить, во что он был одет, что делал, или с кем он это делал, |
| But sooner or later, you'll be screaming at each other about who'll get this dish. | Но рано или поздно, вы будете орать из за того, кому достанется эта тарелка. |
| You screaming at me in front of an entire party was embarrassing for you? | Тебе было неприятно орать на меня перед гостями вечеринки? |
| Joey knows, but Ross doesn't, so stop screaming! | И Джоуи знает, но Росс не знает, так что прекрати орать! |
| Screaming the house down. | Орать на весь дом среди ночи. |
| Mother is going to come waltzing through that door any day now, and she is going to be screaming, | Нет-нет, не успеешь оглянуться, как мама вплывёт в эту дверь в любой момент и примется орать: |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| Your contribution has been running and screaming like a girl. | Я ты хоть что-то сделал, только бегаешь и кричишь как девочка. |
| I cannot think if you're screaming. | Я не могу думать, когда ты кричишь. |
| Why, crazy father, why aren't you screaming? | А почему не кричишь ты, мой безумный отец? |
| If it hears you screaming, it'll come and shut you up... permanently! | Если оно услышит, ч то ты кричишь, оно придёт и заткнёт тебя... навсегда! |
| Michele, why are you screaming like that? | Микеле, почему ты кричишь? |
| The screaming, I mostly do that in my head. | Кричу я, в основном, у себя в голове. |
| So I was screaming in pain there. | Так что тут я кричу от боли. |
| Okay, I'm screaming out, "F.B.I., freeze!" | Я кричу: "ФБР. Стоять!" |
| Am I screaming right now? | Я кричу прямо сейчас? |
| Sorry I'm screaming! | Простите, что я кричу! |
| All we could hear was screaming and crunching and smashing. | Мы слышали только визг, удары и треск. |
| I can still hear him screaming. | Я до сих пор слышу его визг. |
| What's that screaming? | Замолчи! - Что это за визг? |
| (screaming) (brakes squealing) | (Крик) (визг тормозов) |
| [Screaming] - [Tires Screeching] | [Крики] - [Визг шин] |
| Screaming Trees went on hiatus and finally broke up in 2000. | Screaming Trees ушли в отпуск и окончательно распались в 2000. |
| Screaming Females self-released the albums Baby Teeth in 2006 and What If Someone Is Watching Their T.V.? in 2007. | Образованная в 2005 году, группа Screaming Females начиналась как DIY-проект: музыканты своими силами организовывали концерты и выпускали первые альбомы - Baby Teeth (2006) и What if Someone Is Watching Their T.V.? (2007). |
| It was originally released on their 1982 album Screaming for Vengeance and released as a single later that year. | Сначала песня была выпущена на альбоме 1982 года «Screaming for Vengeance», позже в этом же году она была выпущена в виде сингла. |
| He played with the guitarist David Fiuczynski in the avant-garde jazz rock band Screaming Headless Torsos and in the fusion jazz band, Intergalactic Maiden Ballet. | Играет с гитаристом Дэвидом Фючински в авангард-поп-рок-группе Screaming Headless Torsos и в фьюжн-джаз-коллективе Intergalactic Maiden Ballet. |
| For Record Store Day 2013, Moby released a 7-inch record called The Lonely Night which featured former Screaming Trees vocalist Mark Lanegan. | 14 апреля 2013 Моби выпустил 7-дюймовую запись под названием The Lonely Night с участием Марка Ланегана, бывшего вокалиста гранж-группы Screaming Trees. |
| He was standing outside a bodega screaming at anyone who walked by. | Он стоял перед магазином и орал на всех, кто проходил мимо. |
| You're the one who jumped me, puto, screaming about trying to find his brother like it's my damn fault. | Это ты на меня напал, козел, орал что-то про поиска брата, будто это я виноват. |
| And what little time I have here with the girls, You want me to spend screaming at them? | А в те редкие минуты, когда смогу побыть с девочками орал на них? |
| So was it you or that special prize that was having a screaming orgasm at 1:30 in the morning? | Так это ты или тот особенный приз орал в оргазме в 1:30 утра? |
| He has you on acid, screaming, "I'm a golden god." | Парень написал, что ты на "кислоте" и орал с крыши: "Я - золотой бог". |