Английский - русский
Перевод слова Screaming

Перевод screaming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крик (примеров 138)
Even after the Hellmouth was closed we could still hear it screaming. Даже после того, как Адова пасть была закрыта, мы все еще можем слышать ее крик.
I hear her screaming, "Raoul, get me out!" Просмыпаясь, я слышу её крик: "Рауль, вытащи меня отсюда!".
I heard screaming Cath... Я слышал его крик, Кэт.
And then before I could make a run for it, Betsy was back and screaming the place down. И прежде, чем я успел свинтить отсюда, вернулась Бетси и подняла крик.
Screaming is a motivational tool, Крик это инструмент мотивирования,
Больше примеров...
Кричать (примеров 294)
He... closed the bedroom door, locked it behind him, stood outside and waited till my son stopped screaming. Билли... прикрыл дверь, запер ее и ждал снаружи, пока мой сын не перестал кричать.
He started screaming and ran, and ran, and just... Blew apart. Он начал кричать, бегать, а потом просто... развеялся.
"I picked up the phone and Larry Summers was screaming at me that I was interfering with the wonderful inventiveness and ingenuity of Wall Street and their ability to come up with new financial products such as these derivatives." "Я взяла трубку, и Ларри Саммерс стал кричать на меня, что я мешала прекрасной изобретательности и находчивости Уолл-стрит и их способности выйти с новыми финансовыми продуктами, такими как эти деривативы".
(speaks Korean) Please stop screaming. Пожалуйста, прекрати кричать.
That got me screaming again. И я снова начал кричать.
Больше примеров...
Кричит (примеров 220)
I'm hearing this couple fighting, she's screaming. Я слышу звуки драки, она кричит.
They did hear her running down the street, screaming. Они услышали, как она бежит по улице и кричит.
[Breaks finger] [Screaming] [Ломает палец] [Кричит]
{\pos(194,230)}each one screaming pain, violence and hopelessness. И каждый из них кричит о боли, насилие и безнадежности.
[Gasps] [Screaming] [тяжело дышит и стонет] [кричит]
Больше примеров...
Кричала (примеров 173)
A woman was screaming bloody murder up there. Там наверху, неистово кричала женщина.
I'd be screaming my head off if you weren't here. Я бы так кричала, если вас бы здесь не было.
You know how I feel about violence, or do you not remember me screaming at you the last time that you picked a fight with Liam. Ты знаешь, что я думаю о насилии, или ты не помнишь как я кричала на тебя в тот раз, когда ты дрался с Лиамом.
But I heard you screaming. Я слышала, как ты кричала.
Spring was late, it was about to rain and you were screaming. Собирался дождь, и ты кричала...
Больше примеров...
Кричал (примеров 159)
He kept screaming, "Choke!" and lost consciousness. Он кричал "Мимо!", а потом упал в обморок.
Were you able to figure out what was wrong while I was screaming? Удалось ли тебе выяснить в чем дело пока я кричал?
So who was screaming? Так, кто кричал?
You were screaming at us. Ты кричал на нас.
You don't remember screaming, Не помнишь, как кричал,
Больше примеров...
Кричащий (примеров 15)
"Upside down and screaming"? "Вверх ногами и кричащий"?
Also known as "The Screaming Skull of Silence". Также известен как «Кричащий Череп Тишины».
I don't want to leave it screaming. Не надо делать слишком кричащий.
It was a screaming eagle. Это был кричащий орёл.
To the lorry struggling and screaming and straining to climb another hill. Я больше не могу слышать кричащий, борющийся и наряжённый звук грузовика, который пытается преодолеть очередной холм.
Больше примеров...
Кричат (примеров 97)
They're screaming for me to catch up with my team. Они кричат мне, чтобы я догоняла свою команду.
I want to stay, but three generations of Democratic ancestors are screaming out in protest. Я хочу остаться, но три поколения предков-демократов кричат в протесте.
I still hear them screaming. До сих пор слышу, как они кричат.
Let the others do all the yelling and screaming. Пусть другие вопят и кричат.
(people screaming) (trash cans clang) (people running) люди кричат хлопает мусорная крышка люди бегут
Больше примеров...
Кричали (примеров 95)
Surveyors from Rickman Industries came out screaming... Слышали, как кричали из леса несколько геодезистов из "Рикман Индастрис", ...
What was all the screaming about at the appointment last Friday? Почему вы кричали на приеме в пятницу?
Sooner or later we'll definitely bite... so we will start with the story of "mentor" and we knelt screaming "we're not worthy" Wayne's in true style! Рано или поздно мы обязательно укус... поэтому мы начнем с рассказа о "Ментор", и мы стояли на коленях кричали "Мы не достойны" Уэйна в стиле!
Mum and Dad screaming at us. Родители кричали на нас,
People were terrified and screaming. Люди кричали, была паника».
Больше примеров...
Крича (примеров 63)
But they throw themselves at me, screaming and yelling. Но они бросаются ко мне, крича и вопя.
In this song, co-writers Max Cavalera and Sean Lennon sing about everything turning to dust by screaming at the sky or looking at the sun. В песне соавторы Макс Кавалера и Шон Леннон поют о том, что всё превращается в пыль, крича в небо или глядя на солнце.
Witnesses say they saw the Petty Officer running through the crowd, screaming about some man chasing her with a gun. Свидетели говорят, что видели, как старшина бежала сквозь толпу, крича о том, что её преследует человек с пистолетом.
And so Nickels comes into my room screaming, "Daddy, Daddy." И Никлс вбегает в мою комнату, крича: "Папочка, папочка!"
You were screaming at Detective Reagan, and he was screaming at you and Mrs. Jackson, and all this is going on while a... a man is running down the stairs yelling that another man with a gun is trying to kill him? Вы кричали на детектива Рейгана, а он кричал на вас и миссис Джексон, и все это в то время как... мужчина сбежал по лестнице, крича, что другой мужчина с оружием пытается его убить?
Больше примеров...
Орать (примеров 61)
Not screaming at the top of our lungs about things that happened years ago. Не орать во всю глотку о том, что случилось 4 года назад.
Well, maybe you should have gone off and screwed the guy, instead of screaming at Daddy and hitting me. Да лучше бы ты ушла и ему жизнь испортила, вместо того, чтобы орать на отца и меня лупить.
And he'd never let Skinner run around screaming his head off. И он никогда бы не позволил Скиннеру орать что попало.
Screaming the house down. Орать на весь дом среди ночи.
No, I left my license at the store, so I have to drag Paige back there, which will lead to another 2-hour screaming fit. Нет, я забыла свои права в магазине, придется тащиться с Пэйдж обратно, и она еще два часа будет орать.
Больше примеров...
Вопль (примеров 4)
Then you hear that terrible high-pitched screaming. А потом ты слышишь жуткий истошный вопль.
So, what the hell is that, screaming practice? А это что, учебный вопль?
[screams] [screaming] [Кричит] [Вопль]
Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль.
Больше примеров...
Кричишь (примеров 35)
I don't really know why you're screaming at me right now. Я, правда, не знаю, почему ты сейчас на меня кричишь.
You're trapped in there, soaked in petrol, burning, screaming. Ты в ловушке, залит бензином, горишь, кричишь.
I'm saying... how are you not screaming right now at what she's done? Я говорю... как ты не кричишь в голос от того, что она сделала?
Why are you screaming about fish? Почему ты кричишь о рыбе?
A lightning could take you, why are you screaming? Жена, чего ты кричишь?
Больше примеров...
Кричу (примеров 35)
I'm feeling like screaming at you Something У меня чувство, что я кричу вам Что-то
No one could hear me screaming. Никто не слышал, как я кричу.
And I'm screaming, you know, "T.J., we got to get out," И я кричу, "Ти джей, мы должны выбираться", но он не двигается.
Like he couldn't figure out why I was screaming. Будто не понимал, почему я кричу.
Wait, why am I screaming? Стойте, а я-то чего кричу?
Больше примеров...
Визг (примеров 9)
I can still hear him screaming. Я до сих пор слышу его визг.
What's that screaming? Замолчи! - Что это за визг?
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
(screaming) (brakes squealing) (Крик) (визг тормозов)
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
Больше примеров...
Screaming (примеров 38)
Screaming Females self-released the albums Baby Teeth in 2006 and What If Someone Is Watching Their T.V.? in 2007. Образованная в 2005 году, группа Screaming Females начиналась как DIY-проект: музыканты своими силами организовывали концерты и выпускали первые альбомы - Baby Teeth (2006) и What if Someone Is Watching Their T.V.? (2007).
In 1996 they recorded Screaming Symphony followed by 1997's successful Eye of the Hurricane. В 1996 г. записывается альбом Screaming Symphony, а сразу вслед за ним, в 1997 г., альбом Eye of the Hurricane.
That version was recorded with drummer Scott Sundquist, but the version on Screaming Life was recorded with Cameron. Эта версия была записана с барабанщиком Скоттом Сандкистом (англ.)русск., однако версия на Screaming Life была перезаписана с Кэмероном.
They have released five original LPs on the label Infinity Cat, one live album on Third Man Records, and assorted singles and splits with noted artists such as Ty Segall, Best Coast, and Screaming Females. Они выпустили пять студийных альбомов на лейбле Infinity Cat Recordings, один концертный альбом на Third Man Records и различные синглы и сплит-альбомы совместно с такими исполнителями, как Тай Сегалл, Best Coast и Screaming Females.
For Record Store Day 2013, Moby released a 7-inch record called The Lonely Night which featured former Screaming Trees vocalist Mark Lanegan. 14 апреля 2013 Моби выпустил 7-дюймовую запись под названием The Lonely Night с участием Марка Ланегана, бывшего вокалиста гранж-группы Screaming Trees.
Больше примеров...
Орал (примеров 52)
He was banging on the front door and screaming for Rita. Он барабанил в дверь и орал, чтобы вышла Рита.
He dislocated his jaw... screaming to be let out. Он свернул себе челюсть... пока орал, чтобы его выпустили.
He spent all day screaming. Он весь день орал.
Screaming like an idiot. Орал, как придурок.
He got out of my cab screaming and yelling. Вышел из моего такси, кричал и орал.
Больше примеров...