| I was in the kitchen, I heard screaming. | Я была на кухне, услышала крик. |
| (Man) An hour later, they heard Beth screaming from her bedroom. | Через час они услышали из спальни крик Бет. |
| But I feel my screaming will do nothing | Но, я думаю, что мой крик ничего не изменит |
| The screaming and writhing, the sound of the drill. | Крик, брыкание, звук бормашины. |
| Least, I heard screaming. | По-крайней мере, я слышал крик. |
| And people started screaming they was American. | И люди начали кричать, что они американцы. |
| Inside their hotel room, Spears and her boyfriend start screaming at each other. | В комнате отеля Спирс с парнем начинают кричать друг на друга. |
| He runs straight for his kid, starts screaming. | Он сразу же побежал к своему ребенку, стал кричать. |
| And you started screaming, Hiss! | А ты начал кричать Хис! |
| I kept screaming until the interrogation chief arrived. | Я продолжал кричать до тех пор, пока не появился начальник следственного отдела. |
| He forced her to get out of the car, screaming. | Она выбегает из машины и кричит. |
| The fact that he's no longer screaming makes us feel better, not necessarily him. | От того, что он больше не кричит, мы чувствуем себя лучше, а вот он необязательно. |
| (Announcer) Can Nedra face her biggest fear... [Screaming] | (Диктор) Одолеет ли Недра свой страх... (кричит) |
| Who's screaming like that? | Кто это там кричит? |
| Alathea goes on screaming, and suddenly he realizes she's in danger. | Но Элисия снова кричит: "На помощь", и он понимает: она в опасности. |
| But it was too late to get her an epidural, And she was screaming hysterically. | Но было уже поздно давать эпидуральную анестезию, а она истерически кричала. |
| and then started screaming when the salt went everywhere. | Это ты кричала, когда горка соли рассыпалась, разве нет? |
| How to gouge its eyes out, cut off its limbs, skin it, and slit its belly without it screaming. | Как выколоть ей глаза, отрезать ноги, снять кожу и распороть живот, и чтобы она при этом не кричала. |
| I have been screaming your name over and over for the past minute and a half. | Я кричала твое имя снова и снова За последние полторы минуты |
| So, what were you screaming about? | Так, почему ты кричала? |
| I was screaming at hecklers all night. | Я весь вечер кричал на тех, кто мешал выступлению. |
| He was shouting and screaming for me. | Он ругался и кричал на меня. |
| If I fell from there, I'd be screaming blue murder. | Если бы я оттуда падал, я бы кричал что есть мочи. |
| I'm screaming because... | Я кричал, потому что я играю роль |
| Hardly any screaming from the colonel. | Полковник почти не кричал. |
| I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. | Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина. |
| Also known as "The Screaming Skull of Silence". | Также известен как «Кричащий Череп Тишины». |
| Do you think Screaming Lord Sutch was his real name? | Думаешь, Кричащий Лорд Сатч это настоящее имя? |
| It was a screaming eagle. | Это был кричащий орёл. |
| The portion of the movie where Screaming Lord Byron performs the song "Blue Jean" in front of the crowd was used as the standard-length music video and clocks in at just over three minutes. | Часть фильма, где Кричащий Лорд Байрон исполняет свою песню «Blue Jean» перед зрителями, был использован в качестве стандартного музыкального видеоклипа, и длится чуть более трёх минут. |
| (automatic gunfire) (children screaming) | [автоматная очередь] [дети кричат] |
| Watching a good friend screaming | Видеть, как твои друзья кричат: |
| Watching some good friends screaming | И при виде людей, что кричат |
| This is the part that's less fun, when there isn't any screaming. | Если они не кричат, то совсем неинтересно. |
| [SCREAMING] SCARECROW: | Они визжат и кричат. |
| That's what they were screaming at each other about. | Вот почему они кричали друг на друга. |
| What was all the screaming about at the appointment last Friday? | Почему вы кричали на приеме в пятницу? |
| People were running, screaming. | Люди бегали, кричали. |
| Despite everything, even when we've been screaming mad at each other, I'd still have thrown meself under a train or wrestled a lion or stood in front of a firing squad for you. | Вопреки всему, даже когда мы кричали как обезумевшие, друг на друга, я бы бросилась бы за тобой под поезд, победила бы льва или кинулась тушить пожар. |
| And we were both just screaming at the top of our lungs. | И мы оба просто кричали изо всей силы. |
| You ran into a grocery store screaming that Gabriel's demons were trying to take the baby. | Вы забежали в продуктовый магазин крича о том, что демоны Гавриила пытаются украсть вашего ребёнка. |
| I woke up from a deep sleep, screaming for no reason. | Я очнулась от глубокого сна, крича без причины. |
| All right, then she comes running at me, like, with a huge sheet cake and just throws it at my feet, screaming about how I don't pay enough attention to her. | Ладно, а потом она бежит на меня, типа с огромным слоёным тортом и просто швыряет его мне под ноги, крича о том, как я не уделял ей достаточно внимания. |
| He came in here screaming about the meaning of love being in that case, and then he beat the hell out of here, that's all I know, okay? | Он пришел сюда крича о сути любви бывшей в том кейсе а затем свалил отсюда, вот и все что я знаю, ясно? |
| With that he chased him into the trees and over the dells, screaming, | ѕосле чего он погналс€ за арольдом, через леса, крича: |
| She called me this morning, and she's screaming at me. | Позвонила утром и стала орать на меня. |
| I'm on the rag, and I'll start screaming. | Я на взводе и начну орать. |
| And you looked up at me and you stopped screaming. | А ты посмотрел на меня и перестал орать. |
| And he kept on screaming, "You've been screwing the milkman!" | И продолжал орать: "Ты спала с молочником!" |
| Then all of a sudden, he starts running around, Knocking things over, screeching, screaming. | А потом вдруг ни с того ни с сего, он начал бегать кругами, сбрасывать вещи, визжать, орать. |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| Okay, you're just screaming now. | Ну вот, а теперь ты кричишь. |
| Well, we'll know in a second 'cause you're screaming within earshot of a hungry people-eater. | Узнаем через секунду, потому что ты кричишь в пределах слышимости голодного людоеда. |
| "They'll all look at you screaming, that's it." | Все будут устремленно смотреть на то, как ты кричишь. |
| Michele, why are you screaming like that? | Микеле, почему ты кричишь? |
| Honey, you're screaming. | Дорогая, ты кричишь. |
| I'm screaming at a princess party, mom! | Я кричу на празднике с принцессой, мама! |
| Obviously, you can tell from the way I'm screaming at you, the racket in here is tremendous. | По тому, как я кричу, очевидно, что шум тут стоит приличный. |
| There's a Korean woman standing next to me, and she's not crying the same way that I'm not screaming! | Рядом со мной стоит кореянка, и она не плачет, как я сейчас не кричу! |
| Screaming in the shower really works for me. | Мне здорово помогает, когда я кричу в душе. |
| I'm screaming, Stop! | Я кричу: Стой! |
| All we could hear was screaming and crunching and smashing. | Мы слышали только визг, удары и треск. |
| We all heard you screaming like a little girl. | Мы все слышали твой мелкий визг. |
| (screaming) (brakes squealing) | (Крик) (визг тормозов) |
| (Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) | (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки) |
| [Screaming] - [Tires Screeching] | [Крики] - [Визг шин] |
| The group never gained a mainstream audience, but were an influence on several of their grunge contemporaries, including Soundgarden, Screaming Trees, and Green River. | Группа никогда не имела широкого успеха, но оказала влияние на всю гранж-сцену, в том числе на такие известные группы, как: Soundgarden, Screaming Trees, The Melvins и Green River. |
| Joining the Van's Warped Tour, the band was featured in a documentary, "Wake Up Screaming", about the Warped Tour experience. | Участие группы в Van's Warped Tour было показано в документальном фильме «Wake Up Screaming» о туре. |
| He played with the guitarist David Fiuczynski in the avant-garde jazz rock band Screaming Headless Torsos and in the fusion jazz band, Intergalactic Maiden Ballet. | Играет с гитаристом Дэвидом Фючински в авангард-поп-рок-группе Screaming Headless Torsos и в фьюжн-джаз-коллективе Intergalactic Maiden Ballet. |
| For Record Store Day 2013, Moby released a 7-inch record called The Lonely Night which featured former Screaming Trees vocalist Mark Lanegan. | 14 апреля 2013 Моби выпустил 7-дюймовую запись под названием The Lonely Night с участием Марка Ланегана, бывшего вокалиста гранж-группы Screaming Trees. |
| The film depicts the adventures of the socially incompetent Vic (played by Bowie) as he tries to win the affections of a beautiful girl by claiming to personally know her favourite rock star, Screaming Lord Byron (also played by Bowie). | Фильм показывает приключения социально некомпетентного Вика (сыгранного Боуи), который пытается завоевать расположение красивой девушки утверждая, что лично знает её любимую рок-звезду Кричащего лорда Байрона (англ. Screaming Lord Byron) (также сыгран Боуи). |
| No. No he came home that day shouting and screaming and... | Нет, в тот день он пришел домой и кричал, и орал и... |
| I didn't hear with your all screaming. | Ты так орал, что я не слышал, как он подошел |
| He was screaming like a crazy person. | Он орал как полоумный. |
| I guess screaming anthem, eh? | Я орал гимн, да? |
| I was screaming and yelling the whole way to the hospital. | Я визжал и орал всю дорогу в больницу. |