Английский - русский
Перевод слова Screaming

Перевод screaming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крик (примеров 138)
I heard him screaming, and then I found him. Я услышал крик, и нашел его.
That's when I heard the screaming, and I saw him dragging her body through the kitchen. А затем я услышал крик и увидел, как он тащит ее тело по кухне.
I heard him screaming. Я услышал крик, и нашел его.
[crashing, banging, woman screaming] [грохот, женский крик]
Well, screaming is good. Крик - это хорошо.
Больше примеров...
Кричать (примеров 294)
You were the one who was dragged out here kicking and screaming. Вы были теми, кто был вытащен здесь, ногами и кричать.
So you can either go kicking and screaming... Так что можно бить ногами и кричать...
I will stop screaming in the hallways. Я не буду кричать в коридорах.
Screaming in front of the passengers is rude Кричать в присутствии пассажиров - недопустимо!
Liam, she stopped screaming. Лиам, она перестала кричать.
Больше примеров...
Кричит (примеров 220)
The fact that he's no longer screaming makes us feel better, not necessarily him. От того, что он больше не кричит, мы чувствуем себя лучше, а вот он необязательно.
I know how much it hurts, Like your whole body, you're so screaming to be heard. Я знаю как тебе больно, всё твое тело буквально кричит, что бы тебя услышали.
(Gunshot) - (Screaming) (O'Hara) Captain Maynard, Stone's not giving us much. (Стреляет) - (Кричит) (О'Хара) Капитан Мэйнард, Стоун не говорит нам ничего.
That sounds like M screaming. Похоже, это кричит М.
When people look at you, they don't see what you're wearing, they see a cat getting its temperature taken, and then they hear it screaming. Когда люди смотрят на тебя они видят не то во что ты одета они видят кошек и от этого начинает подниматься температура и как она истошно кричит.
Больше примеров...
Кричала (примеров 173)
Throngs of screaming teenagers don't do it for josh groban. Толпа подростков кричала, не делай это Джо Гробан.
Think back to the words she was screaming. Задумайтесь о том, что именно она кричала.
I heard you screaming, didn't I? Я услышал, как ты кричала, правильно?
And she was screaming "please, please," begging for her life, and he wouldn't stop. Она кричала: "прошу вас", умоляя сохранить ей жизнь, но он и не думал останавливаться.
She'd just be sitting up with her eyes open, like fully open, screaming, and... Она вскакивала с открытыми глазами, то есть широко открытыми, кричала и...
Больше примеров...
Кричал (примеров 159)
You were in the crawlspace, screaming. Ты лежал в подвале и кричал.
On Martier street you were screaming louder all other boys. На улице Мартир ты кричал громче всех мальчишек.
He was screaming at Mr. Monroe in the street, okay? Он кричал мистеру Монро на улице, понятно?
He chased her all around the house, shouting and screaming: Волк гонялся за ней по всему дому и кричал:
I was screaming for help. Я кричал о помощи.
Больше примеров...
Кричащий (примеров 15)
It's just you... screaming into a void. Это всего лишь ты... кричащий в темноту.
"Upside down and screaming"? "Вверх ногами и кричащий"?
I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина.
I'm about to get in a screaming match with my boss, and I'm not good at getting screamed at, so I need you to warm me up. Я собираюсь вступить в кричащий поединок с моим боссом, и я не очень хорош в том, чтобы кричать на кого-то, и мне нужно чтобы ты меня разогрела.
I don't want to leave it screaming. Не надо делать слишком кричащий.
Больше примеров...
Кричат (примеров 97)
They're screaming in pain, every second they're alive. Они кричат от боли каждую секунду своего существования.
[Pedestrians Screaming] - [Man] I was inside the bedroom with Jack Powell! [Кричат пешеходы] - [Мужчина] Я находился в одной комнате с Джеком Пауэлом!
Unless I'm one of those guys with saliva dribbling out of his mouth... who wanders into a cafeteria with a shopping bag, screaming about socialism. В случае если я один из тех брызгающих слюной парней... которые болтаются в кафешках держа полиэтиленовый пакет, и кричат о социализме.
[SCREAMING] SCARECROW: Они визжат и кричат.
[Screaming, Buzzing Continue] [Кричат, жужжание продолжается]
Больше примеров...
Кричали (примеров 95)
The children were screaming and one of them asked me to run away because he was afraid I would get hurt. Дети кричали, и один из них просил меня отойти подальше, опасаясь за мою жизнь.
Having to kiss Chace out in front of the Plaza Hotel, having thousands of teenage girls crying at me, screaming at me, "no!" Мне пришлось целовать Чейса перед отелем "Плаза", в окружении тысяч девочек, которые возмущенно кричали мне: "Нет"!
Mum and Dad screaming at us. Родители кричали на нас,
People were terrified and screaming. Люди кричали, была паника».
They were writhing and screaming and leaping to their doom to escape. Они кричали и корчились от боли и прыгали на верную смерть, чтобы избавится от этого.
Больше примеров...
Крича (примеров 63)
She's lying on the floor, screaming in pain. Она лежала на полу, крича от боли.
I woke up from a deep sleep, screaming for no reason. Я очнулась от глубокого сна, крича без причины.
You'd go in there kicking and screaming. Ты заходил туда, сопротивляясь и крича.
How am I supposed to drive with you screaming nonsense the whole time? Магнолия: Как по твоему я должна ехать с вами, крича эту ерунду всё время?
Treading water all night long, screaming his lungs out... Всю ночь пробарахтался в воде, крича во весь голос...
Больше примеров...
Орать (примеров 61)
And why not me screaming, you are my fault! И нечего на меня орать! Сами виноваты!
You guys stop screaming and tell me where the hell I'm going? Да! Может, вы прекратите орать и скажете мне, куда мы на фиг направляемся?
You screaming at me in front of an entire party was embarrassing for you? Тебе было неприятно орать на меня перед гостями вечеринки?
And he kept on screaming, "You've been screwing the milkman!" И продолжал орать: "Ты спала с молочником!"
[Porter] Kayla, stop screaming, you're hurting my ears! Кайла, хватит орать, я оглохну!
Больше примеров...
Вопль (примеров 4)
Then you hear that terrible high-pitched screaming. А потом ты слышишь жуткий истошный вопль.
So, what the hell is that, screaming practice? А это что, учебный вопль?
[screams] [screaming] [Кричит] [Вопль]
Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль.
Больше примеров...
Кричишь (примеров 35)
Your contribution has been running and screaming like a girl. Я ты хоть что-то сделал, только бегаешь и кричишь как девочка.
You've been screaming like a castrated hyena for the past 10 minutes. Ты кричишь словно кастрированная гиена последние 10 минут.
Susannah, you're screaming through the office, you're talking a mile a minute. Сюзанна, ты кричишь на весь офис, трещишь без умолку.
You think you have that now, but you're standing on the sidelines, screaming at the referee like a sad, drunk parent at a high-school football game. Ты думаешь, что она у тебя уже есть, но ты стоишь сбоку, кричишь на судью, как подвыпивший родитель на школьном матче.
Michele, why are you screaming like that? Микеле, почему ты кричишь?
Больше примеров...
Кричу (примеров 35)
The screaming, I mostly do that in my head. Кричу я, в основном, у себя в голове.
And I ride up, I see this, I'm screaming. Я вскакиваю, смотрю на это и кричу.
Did they share videos of me screaming my daughter's name? У них есть ролики, где я кричу имя своей дочери?
If I tug, if I pull in anyway, or if you hear me screaming, anything, you pull me right back in, all right? Если я потяну, или дергну, или если вы услышите как я кричу, что угодно, вы тянете меня обратно, ясно?
I'm screaming, I'm screaming! Я кричу, кричу, кричу!
Больше примеров...
Визг (примеров 9)
I can still hear him screaming. Я до сих пор слышу его визг.
We all heard you screaming like a little girl. Мы все слышали твой мелкий визг.
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
(Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки)
[Screaming] - [Tires Screeching] [Крики] - [Визг шин]
Больше примеров...
Screaming (примеров 38)
Operation: Blockade is a 2002 first person shooter video game developed by Screaming Games and published by Infogrames for the PC and arcade systems. Operation: Blockade - шутер от первого лица 2002 года, разработанная Screaming Games и изданная Infogrames для аркадных компьютеров и PC.
"Sometimes I Feel Like Screaming" was one of the first songs that was recorded with Steve Morse on guitar. «Sometimes I Feel Like Screaming» была одной из первых песен, записанных Deep Purple с гитаристом Стивом Морсом.
On January 8, 2011, it was announced that the band would release the radio single "Screaming Bloody Murder" on February 7, 2011 in the United States. 8 января 2011 года стало известно, что группа выпустит свой сингл Screaming Bloody Murder 7 февраля 2011 на радио в США.
Kurt Danielson went on to form Valis, a project which included members of Screaming Trees and Mudhoney. В свою очередь, Курт Дэниелсон сформировал проект под названием Valis, в который вошли бывшие члены групп Screaming Trees и Mudhoney.
In 1996 they recorded Screaming Symphony followed by 1997's successful Eye of the Hurricane. В 1996 г. записывается альбом Screaming Symphony, а сразу вслед за ним, в 1997 г., альбом Eye of the Hurricane.
Больше примеров...
Орал (примеров 52)
Hookers, booze, shooting holes in the ceiling, screaming myself to sleep. Шлюхи, пьянки, стрелял по потолку, орал до изнеможения.
He may have spent the whole day screaming and vomiting. Может, он весь день орал и его рвало.
You're screaming at the top of your lungs. Ты орал во всю глотку.
He spent all day screaming. Он весь день орал.
I was screaming and yelling the whole way to the hospital. Я визжал и орал всю дорогу в больницу.
Больше примеров...