| I was in the kitchen, I heard screaming. | Я была на кухне, услышала крик. |
| Screaming is your best defense, love. | Крик - твоя лучшая защита, милая. |
| I heard screaming Cath... | Я слышал его крик, Кэт. |
| And then before I could make a run for it, Betsy was back and screaming the place down. | И прежде, чем я успел свинтить отсюда, вернулась Бетси и подняла крик. |
| No witnesses yet, but we do have a lot of neighbors who said they heard what they described as growling and screaming. | Свидетелей нет, но у нас куча соседей, утверждающих, что слышали нечто похожее на рычание и крик. |
| Everyone started screaming when they shut the doors behind them. | Все начали кричать, когда они закрыли за ними двери. |
| Trying to get me out, kicking the car, screaming and shouting. | Попытка вытащить меня, пиная автомобиль, кричать и кричать. |
| Screaming in front of the passengers is rude | Кричать в присутствии пассажиров - недопустимо! |
| (Shouting, Screaming Continues) (Continues) | (Продолжают кричать) (Продолжается пение) |
| And everybody's s-screaming and I'm screaming. | Все вокруг стали громко кричать. |
| You have nothing to worry about when he's screaming. | Пока она кричит, можешь не бояться. |
| Even now, something inside me is screaming "stop," But I can't, And I'm beginning to wonder if I'll ever feel safe again. | Даже сейчас что-то во мне кричит "стой!", но я не могу остановиться, и я сомневаюсь, что смогу снова почувствовать себя в безопасности. |
| (No Audible Dialogue) (Sobbing) (Screaming) | (Невнятный диалог) (Рыдает) (Кричит) |
| Then I heard Tara screaming. | Потом я услышал, что Тара кричит. |
| Why is he screaming like that? | Почему он так кричит? |
| 20 minutes ago there was a woman here, she was screaming! | Полчаса назад здесь была женщина, она кричала. |
| I've been screaming at you telepathically. | Я мысленно кричала тебе. |
| Why were you screaming? | А что ты кричала то? |
| While screaming that, she continued to fight with the uneasiness of pondering the coming birth of the important child. | Она кричала, боролась с тревогой, которая предшествовала родам. |
| His daughter urged him, screaming, to move faster, but it seemed that the louder she shouted, the slower he moved towards the reinforced room. | Его дочь визгливо требовала, чтобы он шел побыстрее, но, похоже, чем громче она кричала, тем медленнее он двигался в сторону убежища. |
| And he was hopping around and yelling and screaming. | Он прыгал по лодке и кричал. |
| It was the garage burning, And rich inside it... Screaming. | Это горел гараж, и Рич был внутри... он кричал. |
| Uzbek's begging, screaming. | Узбек умолял, кричал. |
| Apparently, you were screaming. | На самом деле ты кричал. |
| A witness already said she saw you running down the hall screaming the crazy funeral-home girl put a foot in your locker. | Свидетельница сказала, что ты бежал по коридору и кричал, что чокнутая из похоронного бюро подкинула тебе ступню. |
| "Upside down and screaming"? | "Вверх ногами и кричащий"? |
| Then I was being chased by an answer bubble screaming "None of the above." | Потом меня преследовал неправильно отмеченный вариант, кричащий, "Ничего из вышеперечисленного". |
| I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. | Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина. |
| To the lorry struggling and screaming and straining to climb another hill. | Я больше не могу слышать кричащий, борющийся и наряжённый звук грузовика, который пытается преодолеть очередной холм. |
| The portion of the movie where Screaming Lord Byron performs the song "Blue Jean" in front of the crowd was used as the standard-length music video and clocks in at just over three minutes. | Часть фильма, где Кричащий Лорд Байрон исполняет свою песню «Blue Jean» перед зрителями, был использован в качестве стандартного музыкального видеоклипа, и длится чуть более трёх минут. |
| [rattling] [crashes] [all screaming] [thunder rumbling] [intense music] [upbeat music] | [грохот] [крушение] [все кричат] [гремит гром] [громкая музыка] [быстрая музыка] |
| (Gunshots) - (People Screaming) | (Стреляют) - (Кричат люди) |
| I heard men screaming. | Услышал, как кричат люди. |
| They're just, like, running around and screaming and yelling, causing a ruckus. | Они бегают, кричат и визжат, дебоширят. |
| Passengers bouncing off each other screaming. | Пассажиры бьются друг об друга и кричат. |
| I think I remember you yelling and screaming. | Я помню, как вы ругались и кричали. |
| Otherwise, you'd be screaming in pain, so it's not that. | Иначе бы, вы кричали от боли. |
| Do you hear them screaming? | Вы слышали, как они кричали? |
| Shouting and screaming, she was, slamming doors. | Кричали и ругались, она даже хлопала дверьми. |
| Two women screaming about a man. | Две женщины кричали друг на друга. |
| You'd go in there kicking and screaming. | Ты заходил туда, сопротивляясь и крича. |
| And spring up in my bed, screaming out the words I dread. | И подскочила на постели, крича слова, которых я боялась. |
| Though the thought of being stuck in an elevator, screaming like a little girl is pretty bad. | Хотя мысль о том, чтобы застрять в лифте, крича как маленькая девочка, пугает. |
| You were in the battlefield with your sword waving it about charging against the enemy, screaming fighting for life and you expect us to believe that in all this excitement you never killed anyone? | Ты была со своим мечом на поле битвы размахивая им атакуя врага, крича сражаясь за жизнь и ты хочешь, чтобы мы поверили, что в таком возбуждении ты никого не убила? |
| Yelling your name and screaming. | Крича твое имя и просто так. |
| It takes nine months to make a baby, so you can just give me the baby and stop screaming. | Чтобы сделать ребёнка надо девять месяцев, так что просто отдай его мне и прекрати орать. |
| Screaming the house down. | Орать на весь дом среди ночи. |
| No, I left my license at the store, so I have to drag Paige back there, which will lead to another 2-hour screaming fit. | Нет, я забыла свои права в магазине, придется тащиться с Пэйдж обратно, и она еще два часа будет орать. |
| Where are you trying to get... screaming like that in a basement? | Так и будем оба орать в подвале, пока не сдохнем, а? |
| Well you let him come get you when you're strapped down on a gurney screaming bloody murder. | Тогда приведешь его, когда во время приступа будешь орать, привязанная к кровати. |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| The way you're screaming, you're stressing your vocal cords. | Ты так кричишь, что перенапрягаешь свои голосовые связки. |
| Okay, you're just screaming now. | Ну вот, а теперь ты кричишь. |
| Why, crazy father, why aren't you screaming? | А почему не кричишь ты, мой безумный отец? |
| You're screaming because... | Ты кричишь, потому что... |
| Pretend you're screaming. | Изобрази, что ты кричишь. |
| You would have heard me screaming like a lunatic. | Но ты слышишь, когда я кричу, как лунатик. |
| Did they share videos of me screaming my daughter's name? | У них есть ролики, где я кричу имя своей дочери? |
| Obviously, you can tell from the way I'm screaming at you, the racket in here is tremendous. | По тому, как я кричу, очевидно, что шум тут стоит приличный. |
| Sorry I'm screaming! | Простите, что я кричу! |
| Wait, why am I screaming? | Стойте, а я-то чего кричу? |
| All we could hear was screaming and crunching and smashing. | Мы слышали только визг, удары и треск. |
| I can still hear him screaming. | Я до сих пор слышу его визг. |
| We all heard you screaming like a little girl. | Мы все слышали твой мелкий визг. |
| What's that screaming? | Замолчи! - Что это за визг? |
| [Screaming] - [Tires Screeching] | [Крики] - [Визг шин] |
| On January 8, 2011, it was announced that the band would release the radio single "Screaming Bloody Murder" on February 7, 2011 in the United States. | 8 января 2011 года стало известно, что группа выпустит свой сингл Screaming Bloody Murder 7 февраля 2011 на радио в США. |
| "Electric Eye" is a song by British heavy metal band Judas Priest, from their 1982 album Screaming for Vengeance, and released as a single later that year. | Electric Eye (с англ. - «Электрическое око») - песня британской метал-группы Judas Priest с альбома 1982-го года Screaming for Vengeance, в том же году выпущенная в качестве сингла. |
| Bands like Wild Youth and National Wake led the way in the late 1970s and early 1980s, followed by Powerage and Screaming Foetus from Durban and Toxik Sox in Johannesburg in the mid 1980s. | Первоначально лидерами движения стали такие группы, как Wild Youth и National Wake (конец 1970-х - начало 1980-х), в свою очередь, в середине 1980-х известность получили коллективы: Powerage и Screaming Fetus (Дурбан) и Toxik Sox (Йоханнесбург). |
| McCulloch and drummer Derek Sirmon next joined Screaming Lord Sutch & The Savages and stayed until May 1963. | После ухода из коллектива, Маккаллох вместе с барабанщиком Дереком Сирноном присоединился к группе Screaming Lord Sutch & The Savagesruen и оставался в ней вплоть до марта 1963 года. |
| Along with Alice in Chains, Pearl Jam, Soundgarden, Mudhoney, and Nirvana, Screaming Trees were part of Seattle's emerging grunge scene in the early 1990s. | Наряду с такими группами как Nirvana, Alice in Chains, Pearl Jam и Soundgarden, Screaming Trees стала частью гранж-сцены Сиэтла 1990-х. |
| He was on his cell, screaming at some doctor, saying how the guy screwed him over. | Он позвонил, орал на какого-то доктора, говорил, что парень его поимел. |
| So was it you or that special prize that was having a screaming orgasm at 1:30 in the morning? | Так это ты или тот особенный приз орал в оргазме в 1:30 утра? |
| You have been screaming at me... | Ты на меня орал... |
| He went berserk, yelling and screaming. | Он обезумел, орал и кричал. |
| When Blythe was little, he used to play outside Mantus's house, shouting and screaming, to get Mantus to come to the door looking really mad. | Когда Блайт был маленьким, он часто играл возле дома Мантуса, орал и шумел, чтобы выманить Мантуса из дома в полном бешенстве. |