| Ted, screaming never solves anything. | Тэд, крик никогда ничего не решает. |
| If I start screaming the entire roman police force will hear! | Если я сейчас подниму крик, сбегутся все полицейские Рима! |
| And then I heard all the noise, and I heard Mr Lee screaming. | А потом я услышала шум и крик мистера Ли. |
| I can hear them screaming. | Я всё ещё слышу их крик. |
| No witnesses yet, but we do have a lot of neighbors who said they heard what they described as growling and screaming. | Свидетелей нет, но у нас куча соседей, утверждающих, что слышали нечто похожее на рычание и крик. |
| The men started screaming, because it burned them from the inside, and tore their hearts apart. | Злодеи стали кричать, потому что песня сжигала их изнутри и разрывала их сердца на части. |
| And I satisfy her so many times, she starts screaming my name. | И я удовлетворяю её много раз, она начинает кричать моё имя. |
| Want me to start screaming and pulling out my hair? | Хотите, чтобы я начала кричать и рвать на себе волосы? |
| You'd think there'd be more screaming. | Вы не думаете что он должен кричать? |
| The group remained in front of the house, screaming, and smashed a double-pane window on the front door, as well as three other double-pane windows. | Снаружи дома другие люди продолжали кричать; они разбили двойное стекло входной двери, а также три других двойных стеклопакета. |
| It's a good thing Maya's screaming for one. | Хорошо, что Майя кричит, требуя его. |
| And - and then they're in the kitchen, she's screaming, And then she's hitting him, he's defending himself, | И вот... они на кухне, она кричит, и затем она бьёт его, он защищается. |
| And Koba is screaming in pain. | И Коба кричит от боли. |
| Everything in my head is screaming. | Все в моей голове кричит. |
| [Gasps] [Screaming] | [тяжело дышит и стонет] [кричит] |
| I remember, she was screaming on the street, and I mean loud. | Я помню как она кричала на улице. Громко. |
| So Bailey closed because his vitals tanked or because Catherine Avery was in the gallery screaming? | Так Бэйли зашила его, потому что его жизненные показатели рухнули или потому что Кэтрин Эйвери кричала на галерее? |
| Didn't you hear me screaming at you all this time? | Разве ты не слышал, как я кричала, звала тебя? |
| Because I was screaming! | Но я же кричала! |
| I didn't hear her screaming or yelling or anything. | Я не слышала, как она кричала. |
| They dragged him out of here, and he was screaming for a long time. | Они вытащили его отсюда, и он кричал очень долго. |
| You kept screaming, "Don't leave me" as we headed for the door. | Срывающимся голосом ты все кричал: "Не оставляйте меня" ... а мы направились к двери. |
| He shows up at her place, he's screaming at her, he's saying she's over budget, he's-he's tossing stuff around. | Он пришёл к ней, кричал на неё, Он говорил, что она слишком много тратит, он крушил всё вокруг. |
| You mean beside the screaming and the sweating and the rash? | Вы имеете ввиду, кроме того, что он кричал, был покрыт потом и сыпью? |
| What was that screaming? | Кто только что кричал? |
| You are a baby - running and screaming because of a little moth. | Это ты ребенок, бегущий и кричащий, как только увидишь маленькую моль. |
| Helpless, nakede scared, and screaming | Беспомощный, беззащитный, напуганный и кричащий |
| Then I was being chased by an answer bubble screaming "None of the above." | Потом меня преследовал неправильно отмеченный вариант, кричащий, "Ничего из вышеперечисленного". |
| Also known as "The Screaming Skull of Silence". | Также известен как «Кричащий Череп Тишины». |
| I don't want to leave it screaming. | Не надо делать слишком кричащий. |
| You might want to j... (all screaming) | Ты должно быть... (Все кричат) |
| (Grunts) - (Crowd Gasps) (Screaming) | (Хрипит) - (Удивляется толпа) (Кричат) |
| I still hear them screaming. | До сих пор слышу, как они кричат. |
| Watching some good friends screaming | И при виде людей, что кричат |
| [Chechen accent] People are panicking, screaming. | Люди паникуют, кричат. |
| They were screaming and yelling at each other all the time... morning, noon and night. | Они кричали и орали друг на друга все время... утром, днем и ночью. |
| And you were screaming, "I see you." | Вы кричали: "Я понимаю тебя". |
| It's about those children who took to the streets - fighting, screaming, "Free Nelson Mandela!" | Это о тех детях, которые вышли на улицу, которые дрались и кричали: «Освободите Нельсона Манделу». |
| And then you lot come in and the baby's screaming like anything, and Gog... Well, you know what happened after, but it's just... | А потом пришёл ты, и этот... крик ребёнка, все вокруг кричали и Гог... ты знаешь, что было дальше, но... |
| People eating, people washing, people sleeping, people visiting, arguing, and screaming. | Людей, которые кушали, людей, которые стирали, людей, которые спали, людей, которые куда-то шли, спорили с другом и что-то кричали друг другу. |
| In her bedroom, Danielle wakes up, screaming in horror. | В своей спальне Даниэль просыпается, крича от ужаса. |
| I'd shoot heroine, then lay in a hammock screaming about how sunshine tickled. | Вмазываюсь героином, а потом валяюсь в гамаке, крича как щекочется рассвет. |
| You will all die screaming with rage! | Вы все умрете, крича от ярости! |
| To tell you a secret, when my daughter left Carl with me, I made a big fuss, screaming and yelling and... but actually, I was grateful. | Скажу вам по секрету, когда дочь оставила мне Карла, я закатила ей огромный скандал, крича и ругаясь, но... вообще-то, я была благодарна. |
| The first few hours of a missing-child case are critical, and if you spend them screaming at each other instead of remember what he was wearing, what he was doing, or who he was doing it with, | Первые часы дела о пропаже ребенка являются критическими, и если вы проведёте их, крича друг на друга, вместо того, чтобы вспомнить, во что он был одет, что делал, или с кем он это делал, |
| Stop screaming at me! | Хватит на меня орать! |
| Stop screaming, please. | Перестань орать, пожалуйста. |
| Mother is going to come waltzing through that door any day now, and she is going to be screaming, | Нет-нет, не успеешь оглянуться, как мама вплывёт в эту дверь в любой момент и примется орать: |
| Why are you screaming like that? | Ты вообще как смеешь на меня орать! |
| Then stop screaming so loud. | Тогда перестань так громко орать! |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| The way you're screaming, you're stressing your vocal cords. | Ты так кричишь, что перенапрягаешь свои голосовые связки. |
| I can't get them to discharge you if you keep coughing, screaming, and... refusing to take your meds. | Я не могу заставить их отпустить тебя, если ты кашляешь, кричишь и... отказываешься принимать лекарства. |
| Usually you're screaming about us. | Обычно ты о нас кричишь. |
| Michele, why are you screaming like that? | Микеле, почему ты кричишь? |
| You're screaming because... | Ты кричишь, потому что... |
| You would have heard me screaming like a lunatic. | Но ты слышишь, когда я кричу, как лунатик. |
| So, we're standing in a giant pile of manure, and I am screaming, | И вот мы стоим в огромной куче навоза, и я кричу |
| Like he couldn't figure out why I was screaming. | Будто не понимал, почему я кричу. |
| So, Al Jolson, you mind jumping in the water and also screaming on the way down, "I love my daddy"? | Ну и что, чумазая моя, как насчет того чтобы прыгнуть в воду? Кричу, я люблю папочку. |
| Next thing I know, it pulls me down into the icy waters and I'm shouting and screaming again because everything I'm wearing is Dry Clean Only. | Следующее, что я помню, оно тянет меня в холодную воду и я кричу и визжу снова, потому что всё, во что я был одет предназначено только для сухой чистки. |
| All we could hear was screaming and crunching and smashing. | Мы слышали только визг, удары и треск. |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| (Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) | (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки) |
| [Screaming] - [Tires Screeching] | [Крики] - [Визг шин] |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| The album entitled Screaming Our Sins was released in Sweden on November 25 and has subsequently been released. | Альбом с названием Screaming Our Sins был выпущен в Швеции 25 ноября, а затем и в остальных странах. |
| On January 8, 2011, it was announced that the band would release the radio single "Screaming Bloody Murder" on February 7, 2011 in the United States. | 8 января 2011 года стало известно, что группа выпустит свой сингл Screaming Bloody Murder 7 февраля 2011 на радио в США. |
| The title of the EP inspired the title of a book of photography by Peterson, named Screaming Life: A Chronicle of the Seattle Music Scene. | Название альбома было вдохновлено фотоальбомом Питерсона «Screaming Life: A Chronicle of the Seattle Music Scene». |
| Along with Alice in Chains, Pearl Jam, Soundgarden, Mudhoney, and Nirvana, Screaming Trees were part of Seattle's emerging grunge scene in the early 1990s. | Наряду с такими группами как Nirvana, Alice in Chains, Pearl Jam и Soundgarden, Screaming Trees стала частью гранж-сцены Сиэтла 1990-х. |
| The Conner brothers formed Screaming Trees with Mark Lanegan and Mark Pickerel in 1985 in Ellensburg, Washington, a small town a little over 100 miles from Seattle. | Братья Коннер с Марком Ланеганом и Марком Пикрелом формируют Screaming Trees в 1985 году в Эллинсберге, маленьком городке на расстоянии чуть более ста миль от Сиэтла. |
| He dislocated his jaw... screaming to be let out. | Он свернул себе челюсть... пока орал, чтобы его выпустили. |
| And when it was over and he was under that car, screaming like an animal in a trap, my only thought was, You idiot, Frank. | И когда это произошло, он оказался под машиной, и орал, как зверь в капкане, я подумал: Ты идиот, Фрэнк. |
| I guess screaming anthem, eh? | Я орал гимн, да? |
| I was screaming and yelling the whole way to the hospital. | Я визжал и орал всю дорогу в больницу. |
| He has you on acid, screaming, "I'm a golden god." | Парень написал, что ты на "кислоте" и орал с крыши: "Я - золотой бог". |