| She tried to believe that she doesn't hear the screaming that was calling her. | Она пыталась верить, что не слышит крик, призывающий ее. |
| Wonder how much this would hurt. (chuckles) (staple gun clicks) (screaming) | Представьте, как это может быть больно (смеется) (щелчок пистолета) (крик) |
| She hears him screaming. | Она слышит его крик. |
| ! I heard someone screaming. | Я просто услышал крик. |
| (SCREAMING) SIR LANCELOT: | (Крик) Сэр Ланселот: |
| Maybe the wife said something before she started screaming. | Может, жена что-нибудь сказала перед тем как начала кричать. |
| And after she opened box after box after box and finally got down to her gift, she started screaming. | ќна стала открывать одну коробку за другой, наконец-то добралась до своего подарка, и начала кричать. |
| She'll be there with bells on, like, screaming at the back of the room, "Go on, Steven!" | На ней будут маленькие колокольчики, и она будет кричать за кулисами "Давай, Стивен!" |
| Quit screaming, will you, Gus? | Хватит кричать, Гас. |
| The group remained in front of the house, screaming, and smashed a double-pane window on the front door, as well as three other double-pane windows. | Снаружи дома другие люди продолжали кричать; они разбили двойное стекло входной двери, а также три других двойных стеклопакета. |
| Why is he screaming and yelling like that at Nixon again? | Почему он орет и кричит на Никсона? |
| [CARTER SCREAMING] [] SCOTT: | [Картер кричит] [Скотт]: |
| And Koba is screaming in pain. | И Коба кричит от боли. |
| You realise it's screaming? | Вы ведь понимаете что оно кричит? |
| She wouldn't stop screaming. | Она всё время кричит. |
| She was kicking and screaming when we transferred her. | М: Она пиналась и кричала, пока мы забирали ее. |
| The same crowd that listened enthralled has been screaming for his head all morning. | Та же толпа, что восхищённо слушала, всё утро кричала, требуя его казни... |
| Wendy went to pieces - screaming, tears, Snot running out of her nose. | Вынди вышла из себя - кричала, рыдала, сопли летели из ее носа. |
| Trust me, this little nutjob would not stop screaming. | Поверьте, эта психованная кричала на переставая. |
| Nada just called me screaming. | Нада только что позвонила мне и кричала. |
| But you said he was screaming when you shot him, right? | Вы сказали, он кричал, когда вы выстрелили в него, верно? |
| That man was screaming horrible things so I grabbed the rifle and when I went into the kitchen he was just... | Беатрис: Этот мужчина кричал ужасные вещи, так что я схватила ружье и вышла на кухню, он просто... |
| I mean, anybody yelling or screaming for help? | Кто-нибудь кричал или звал на помощь? |
| Besides the fact he was kicking and screaming, acting like a mad thing? | Помимо того, что он пинался и кричал как сумасшедший? |
| I am screaming because - because - | Я кричал, потому что, потому что... |
| It's just you... screaming into a void. | Это всего лишь ты... кричащий в темноту. |
| I'm about to get in a screaming match with my boss, and I'm not good at getting screamed at, so I need you to warm me up. | Я собираюсь вступить в кричащий поединок с моим боссом, и я не очень хорош в том, чтобы кричать на кого-то, и мне нужно чтобы ты меня разогрела. |
| It was a screaming eagle. | Это был кричащий орёл. |
| To the lorry struggling and screaming and straining to climb another hill. | Я больше не могу слышать кричащий, борющийся и наряжённый звук грузовика, который пытается преодолеть очередной холм. |
| The portion of the movie where Screaming Lord Byron performs the song "Blue Jean" in front of the crowd was used as the standard-length music video and clocks in at just over three minutes. | Часть фильма, где Кричащий Лорд Байрон исполняет свою песню «Blue Jean» перед зрителями, был использован в качестве стандартного музыкального видеоклипа, и длится чуть более трёх минут. |
| I'm in a cement box and people are screaming. | Я в цементном боксе и люди кричат. |
| I hear people under the mountain, and they're screaming. | Я слышу людей под горой И они кричат |
| I still hear them screaming. | До сих пор слышу, как они кричат. |
| Let the others do all the yelling and screaming. | Пусть другие вопят и кричат. |
| [scuffling and fighting] [screaming and bickering] [phone continues ringing] | (Шаркают и ссорятся) (Кричат и спорят) (Продолжает звонить телефон) |
| It was chaotic, they were screaming. | Вокруг был полнейший хаос, они кричали. |
| Theo, all I heard was you screaming, "Luke, help me, please." | Я слышал, как вы кричали: "ЛЮк, помоги мне!". |
| People were running, screaming. | Люди бегали, кричали. |
| Shouting and screaming, she was, slamming doors. | Кричали и ругались, она даже хлопала дверьми. |
| They were shouting and screaming, on and on. | Они кричали и визжали. |
| She ran away screaming like hell before I could even talk to her. | Даже не смог заговорить с ней - неслась, крича, как угорелая... |
| I was too busy... shouting and screaming and waving my arms about. | Была слишком занята... крича и размахивая руками. |
| Went through three or four poses with loud screaming. | Показал три или четыре позы, громко крича при этом. |
| I haven't forgotten how you stabbed me screaming "die shitile, die". | Я еще не забыл, как ты пыталась пырнуть меня ножом, крича "умри, гандон, умри" |
| After briefly searching the apartment, Kate ran back towards the restaurant, screaming Madeleine's gone! | После быстрого осмотра апартаментов, она побежала к ресторану, крича, что кто-то похитил Мэдлин. |
| Then my dad came out of her bathroom and started screaming at us. | Затем отец вышел из ванной и начал орать на нас. |
| Not screaming at the top of our lungs about things that happened years ago. | Не орать во всю глотку о том, что случилось 4 года назад. |
| Take up some boxing or start screaming at your housekeeper. | Тебе нужно начать заниматься боксом или орать на горничную. |
| What I'm really wondering is before Monroe's lawyer called that judge and started screaming "harassment," were you planning on telling me about any of this? | Что мне, правда, интересно, до того, как адвокат Монро позвонил судье и начал орать "преследование", ты собирался рассказать мне об этом? |
| Then stop screaming so loud. | Тогда перестань так громко орать! |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| Okay, you're just screaming now. | Ну вот, а теперь ты кричишь. |
| You think you have that now, but you're standing on the sidelines, screaming at the referee like a sad, drunk parent at a high-school football game. | Ты думаешь, что она у тебя уже есть, но ты стоишь сбоку, кричишь на судью, как подвыпивший родитель на школьном матче. |
| I can hear you screaming... | Я слышу, как ты кричишь... |
| You're practically screaming. | Ты же практически кричишь. |
| Why are you screaming about fish? | Почему ты кричишь о рыбе? |
| So I was screaming in pain there. | Так что тут я кричу от боли. |
| No one could hear me screaming. | Никто не слышал, как я кричу. |
| I'm screaming at a princess party, mom! | Я кричу на празднике с принцессой, мама! |
| And don't edit this for your broadcast so it looks like I'm screaming... | И не надо монтировать запись, чтобы казалось, что я кричу: |
| I'm not, I'm screaming. | Я не кричу, я уже визжу. |
| I can still hear him screaming. | Я до сих пор слышу его визг. |
| We all heard you screaming like a little girl. | Мы все слышали твой мелкий визг. |
| What's that screaming? | Замолчи! - Что это за визг? |
| (screaming) (brakes squealing) | (Крик) (визг тормозов) |
| [Screaming] - [Tires Screeching] | [Крики] - [Визг шин] |
| The title of the EP inspired the title of a book of photography by Peterson, named Screaming Life: A Chronicle of the Seattle Music Scene. | Название альбома было вдохновлено фотоальбомом Питерсона «Screaming Life: A Chronicle of the Seattle Music Scene». |
| Bands like Wild Youth and National Wake led the way in the late 1970s and early 1980s, followed by Powerage and Screaming Foetus from Durban and Toxik Sox in Johannesburg in the mid 1980s. | Первоначально лидерами движения стали такие группы, как Wild Youth и National Wake (конец 1970-х - начало 1980-х), в свою очередь, в середине 1980-х известность получили коллективы: Powerage и Screaming Fetus (Дурбан) и Toxik Sox (Йоханнесбург). |
| SANTA CRUZ PACK Rare sneaker with the iconic "Screaming Hand" design by Jim Phillips. For skaters, this is a cult symbol from back in 1987. | SANTA CRUZ PACK Inspiriert vom "Screaming Hands" Grafikdesign von Jim Phillips, das seit 1987 besonders unter Skatefans Kultstatus genieЯt. |
| In 1996 they recorded Screaming Symphony followed by 1997's successful Eye of the Hurricane. | В 1996 г. записывается альбом Screaming Symphony, а сразу вслед за ним, в 1997 г., альбом Eye of the Hurricane. |
| Girlschool's third album Screaming Blue Murder was recorded in February and March 1982 under the direction of Nigel Gray, the successful producer of The Police and The Professionals. | Третий альбом Screaming Blue Murder был записан в феврале и марте 1982 с продюсером Найджелом Греем. |
| You're covered in blood, you've been screaming like a madman, running around with a chainsaw. | На тебе кровь, ты орал как ненормальный, и бегал, размахивая бензопилой. |
| No. No he came home that day shouting and screaming and... | Нет, в тот день он пришел домой и кричал, и орал и... |
| And when it was over and he was under that car, screaming like an animal in a trap, my only thought was, You idiot, Frank. | И когда это произошло, он оказался под машиной, и орал, как зверь в капкане, я подумал: Ты идиот, Фрэнк. |
| What the hell do you mean screaming up the stairs at me like that? | Какого черта, ты орал мне... снизу? |
| You have been screaming at me... | Ты на меня орал... |