| I want to apologize... for screaming when I looked at you the other day. | Я хочу извиниться... за крик, когда я увидел тебя тогда. |
| I was good enough until you brought this screaming! | Я был хорош достаточно, непока Вы не принесли этот крик! |
| We heard you screaming from three blocks away. | Мы твой крик услышали за три квартала отсюда. |
| We came out of the our way to our room, when we heard someone screaming. | Мы вышли из лифта направлялись в свой номер, когда услышали чей-то крик. |
| You'll wake up tomorrow and wrestle the sorrow That holds you down today Go on and hold her till the screaming' is gone | Ты проснёшься завтра, борясь с сожалениями которые сегодня заставляют тебя грустить иди и обними её пока крик не утихнет давай, поверь ей, когда она говорит, что всё в порядке |
| Starts hallucinating or something, screaming at the walls. | Начала бредить или что-то вроде того, кричать на стены. |
| He just showed up and started screaming, | Он просто появился и начал кричать, |
| I just got the text and started screaming, "Red alert." | Я только что получил сообщение и сразу же начал кричать "Код красный". |
| Allie was screaming at me. | Элли начала на меня кричать. |
| That got me screaming again. | И я снова начал кричать. |
| The guy screaming usually owns the house. | Если парень кричит, значит он владелец дома. |
| [Growling] - [Groaning] [Screaming] | [рычит] [стонет] [кричит] |
| Every nerve in my body is screaming | Каждый нерв в моем теле кричит |
| (Emma screaming) (distant dogs barking) (screaming continues) | Эмма кричит лай собаки вдалеке крик продолжается |
| (Screaming) (gunshots) | (кричит) (выстрелы) |
| She kept screaming about her little angel. | Она кричала о своем маленьком ангеле. |
| Then the passenger door opened, this woman got out, was screaming, trying to get away. | Открылась пассажирская дверь, показалась женщина, она кричала, пыталась убежать. |
| Daddy, why this small girl screaming? | Папа, почему эта маленькая девочка кричала? |
| I was shouting and screaming, and the woman held me back. | Я кричала и вопила, а женщина удерживала меня. |
| And she was screaming so loud, and I just kept pulling harder and harder, and she just ripped in half. | Она так громко кричала, я продолжала её тянуть, всё сильней и сильней, и её разорвало пополам. |
| You were pacing and screaming at the staff, because they couldn't see whoever you said you were seeing. | Ты расхаживал там и кричал на персонал, потому что они не видели никого из тех, кого видел ты. |
| It just got worse and worse, he was screaming and screaming. | Становилось всё хуже и хуже, он всё кричал и кричал. |
| So I'm screaming, and you're both laughing, and it's all echoing off the tiles, and then Whitney looks down at me with these crazy eyes, and he screams at me - | И я кричал, а вы оба смеялись и всё это отражалось эхом от плитки и тогда Уитни взглянул на меня этим сумасшедшим взглядом, и он закричал на меня... |
| You were screaming at Detective Reagan, and he was screaming at you and Mrs. Jackson, and all this is going on while a... a man is running down the stairs yelling that another man with a gun is trying to kill him? | Вы кричали на детектива Рейгана, а он кричал на вас и миссис Джексон, и все это в то время как... мужчина сбежал по лестнице, крича, что другой мужчина с оружием пытается его убить? |
| Which part, getting beaten to a pulp by my psycho girlfriend, or screaming our safe world like a baby who needs his diaper changed? | Когда именно, когда психопатка-подружка избила до полусмерти, или когда кричал пароль, как младенец в описанном подгузнике? |
| I was about to jump off a bridge when I heard this voice, shouting and screaming. | Уже был готов прыгнуть с моста когда услышал этот голос, пронзительно кричащий. |
| "Upside down and screaming"? | "Вверх ногами и кричащий"? |
| Helpless, nakede scared, and screaming | Беспомощный, беззащитный, напуганный и кричащий |
| To the lorry struggling and screaming and straining to climb another hill. | Я больше не могу слышать кричащий, борющийся и наряжённый звук грузовика, который пытается преодолеть очередной холм. |
| But actually, inside, there's this little man screaming: Go on! Peter, go on! | На самом деле внутри меня маленький человек кричащий: Давай, Питер. |
| In this room the men screaming for one reason. | Мужчины кричат здесь только по одной, единственной причине. |
| Chain saws, people screaming, fine. | Бензопилы шумят, люди кричат, отлично. |
| You might want to j... (all screaming) | Ты должно быть... (Все кричат) |
| (Grunts) - (Crowd Gasps) (Screaming) | (Хрипит) - (Удивляется толпа) (Кричат) |
| (SCREAMING) (CRACKING) (GRUNTING) | [кричат] [кряхтят] [кряхтят] |
| It was chaotic, they were screaming. | Вокруг был полнейший хаос, они кричали. |
| Throughout it all, the dollar has been one of the most long-standing, stable, reasonable currencies, and we all use it every single day, no matter what the people screaming about tell us, no matter how scared we're supposed to be. | На протяжении всего времени доллар оставался одной из самых долгосрочно стабильных, разумных валют, и все мы пользуемся им каждый день, независимо от того, что люди кричали об этом, независимо от того, как мы должны были быть напуганы. |
| Everyone was running and screaming... | Все бегали и кричали... |
| You were screaming at me, okay? | И вы на меня кричали. |
| There was screaming, tears. | Они кричали и плакали. |
| She's dragging me kicking and screaming into the 21st century. | Она тащит меня, пиная и крича, в 21 век. |
| She's lying on the floor, screaming in pain. | Она лежала на полу, крича от боли. |
| She jumped up and ran out the door, Still screaming. | Она подрыгнула и убежала, крича. |
| You were in the battlefield with your sword waving it about charging against the enemy, screaming fighting for life and you expect us to believe that in all this excitement you never killed anyone? | Ты была со своим мечом на поле битвы размахивая им атакуя врага, крича сражаясь за жизнь и ты хочешь, чтобы мы поверили, что в таком возбуждении ты никого не убила? |
| You were screaming at Detective Reagan, and he was screaming at you and Mrs. Jackson, and all this is going on while a... a man is running down the stairs yelling that another man with a gun is trying to kill him? | Вы кричали на детектива Рейгана, а он кричал на вас и миссис Джексон, и все это в то время как... мужчина сбежал по лестнице, крича, что другой мужчина с оружием пытается его убить? |
| So I guess running around and screaming is normal. | Значит, орать и бегать - это обычно. |
| The moment you close your eyes for a nap, he'll start screaming. | Как только сомкнешь глаза чтобы вздремнуть, он начнет орать. |
| What's with the screaming? | Что ж так орать? |
| So now the father is screaming at me. | Потом их отец начал на меня орать. |
| Why are you screaming like that? | Ты вообще как смеешь на меня орать! |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| I cannot think if you're screaming. | Я не могу думать, когда ты кричишь. |
| Well, we'll know in a second 'cause you're screaming within earshot of a hungry people-eater. | Узнаем через секунду, потому что ты кричишь в пределах слышимости голодного людоеда. |
| Wait, why are you screaming? | Стой, почему ты-то кричишь? |
| I can hear you screaming... | Я слышу, как ты кричишь... |
| You're practically screaming. | Ты же практически кричишь. |
| I'm feeling like screaming at you Something | У меня чувство, что я кричу вам Что-то |
| I'm screaming at a princess party, mom! | Я кричу на празднике с принцессой, мама! |
| Why am I screaming so much? | Почему я столько кричу? |
| I'm not, I'm screaming. | Я не кричу, я уже визжу. |
| So, Al Jolson, you mind jumping in the water and also screaming on the way down, "I love my daddy"? | Ну и что, чумазая моя, как насчет того чтобы прыгнуть в воду? Кричу, я люблю папочку. |
| I can still hear him screaming. | Я до сих пор слышу его визг. |
| What's that screaming? | Замолчи! - Что это за визг? |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| [Screaming] - [Tires Screeching] | [Крики] - [Визг шин] |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| Screaming Females self-released the albums Baby Teeth in 2006 and What If Someone Is Watching Their T.V.? in 2007. | Образованная в 2005 году, группа Screaming Females начиналась как DIY-проект: музыканты своими силами организовывали концерты и выпускали первые альбомы - Baby Teeth (2006) и What if Someone Is Watching Their T.V.? (2007). |
| The band signed with the independent label Sub Pop and released the Screaming Life EP in 1987 and the Fopp EP in 1988. | Группа подписала контракт в независимым лейблом Sub Pop и выпустила Screaming Life EP в 1987 году и Fopp EP в 1988 году. |
| Girlschool's third album Screaming Blue Murder was recorded in February and March 1982 under the direction of Nigel Gray, the successful producer of The Police and The Professionals. | Третий альбом Screaming Blue Murder был записан в феврале и марте 1982 с продюсером Найджелом Греем. |
| He played with the guitarist David Fiuczynski in the avant-garde jazz rock band Screaming Headless Torsos and in the fusion jazz band, Intergalactic Maiden Ballet. | Играет с гитаристом Дэвидом Фючински в авангард-поп-рок-группе Screaming Headless Torsos и в фьюжн-джаз-коллективе Intergalactic Maiden Ballet. |
| The album was Lanegan's first solo work, and is notable in its departure from the characteristic sound of Screaming Trees, the band he fronted from 1985 until 2000. | На своём сольном альбоме Ланеган заметно отходит от звучания группы Screaming Trees, лидером которой он был в период с 1985 по 2000 год. |
| But he's screaming like they're gone, crying. | Но он орал так, будто их нет, плакал |
| You were screaming at the people. | Ты орал на людей. |
| The GM was screaming at you? | На тебя орал генеральный? |
| He has you on acid, screaming, "I'm a golden god." | Парень написал, что ты на "кислоте" и орал с крыши: "Я - золотой бог". |
| You're the one who jumped me, puto, screaming about trying to find his brother like it's my damn fault. | Ты на меня первый наскочил, урод... орал про брата что-то, будто я виноват. |