| At a certain point, I heard Lizzie screaming. | Через некоторое время я услышала крик Лиззи. |
| Ted, screaming never solves anything. | Тэд, крик никогда ничего не решает. |
| You didn't even know the man was there until you heard Tyra screaming. | Ты даже не знал, что этот человек там, пока не услышал крик Тайры. |
| But at least screaming means you're alive, you know? | Но крик означает, что ты еще жив, понимаешь? |
| ! I heard someone screaming. | Я просто услышал крик. |
| And I was so happy I started screaming, and jumping and laughing. | Я начал кричать, и прыгать, и смеяться. |
| He's been working on using his actual falsetto a lot instead of screaming his high notes just to bring it to a new dimension. | Он много работал над использованием своего настоящего фальцета, вместо того, чтобы кричать на высоких нотах, просто чтобы перевести их в новое измерение. |
| She just started screaming. | Она... она вдруг начала кричать. |
| She'll be screaming soon. | Она скоро будет кричать. |
| And as you go along, the guy is screaming, "I've got a heart condition! | Ты нажимаешь на кнопки, ученик начинает кричать, «У меня больное сердце! |
| How come he's not screaming in pain? | А почему он не кричит от боли? |
| The fact that he's no longer screaming makes us feel better, not necessarily him. | От того, что он больше не кричит, мы чувствуем себя лучше, а вот он необязательно. |
| and davis is 30 feet behind me. and I can barely hear him screaming - not that way. | И дэвис в 10 метрах отстаёт от меня, и я едва ли слышу, как он кричит... |
| (TABA THA SCREAMING) (GUNSHOTS FIRING) | (ТАБАТА КРИЧИТ) (ЗВУК ВЫСТРЕЛА) |
| I mean, let's say, for example, you're in a war zone, and you see a little old lady lying screaming on the side of the road. | Я имею в виду, к примеру, ты в зоне боевых действий, и ты видишь старушку, которая лежит и кричит на обочине. |
| She was always screaming at him about something. | Она все время кричала на него по любому поводу. |
| She went into labor, she wasn't crying, she wasn't screaming. | У нее начались схватки, она не плакала, не кричала. |
| And she was screaming so loud, and I just kept pulling harder and harder, and she just ripped in half. | Она так громко кричала, я продолжала её тянуть, всё сильней и сильней, и её разорвало пополам. |
| Because I kept screaming it. | Потому что я об этом кричала... |
| But I heard you screaming. | Я слышала, как ты кричала. |
| I mean, somebody was screaming, right? | Я имею в виду, что кто-то же кричал? |
| It just got worse and worse, he was screaming and screaming. | Становилось всё хуже и хуже, он всё кричал и кричал. |
| I heard someone screaming. | Я слышала, как кто-то кричал. |
| You were screaming at Detective Reagan, and he was screaming at you and Mrs. Jackson, and all this is going on while a... a man is running down the stairs yelling that another man with a gun is trying to kill him? | Вы кричали на детектива Рейгана, а он кричал на вас и миссис Джексон, и все это в то время как... мужчина сбежал по лестнице, крича, что другой мужчина с оружием пытается его убить? |
| I was screaming for help. | Я кричал о помощи. |
| You are a baby - running and screaming because of a little moth. | Это ты ребенок, бегущий и кричащий, как только увидишь маленькую моль. |
| I was about to jump off a bridge when I heard this voice, shouting and screaming. | Уже был готов прыгнуть с моста когда услышал этот голос, пронзительно кричащий. |
| Helpless, nakede scared, and screaming | Беспомощный, беззащитный, напуганный и кричащий |
| It was a screaming eagle. | Это был кричащий орёл. |
| The portion of the movie where Screaming Lord Byron performs the song "Blue Jean" in front of the crowd was used as the standard-length music video and clocks in at just over three minutes. | Часть фильма, где Кричащий Лорд Байрон исполняет свою песню «Blue Jean» перед зрителями, был использован в качестве стандартного музыкального видеоклипа, и длится чуть более трёх минут. |
| I'm in a cement box and people are screaming. | Я в цементном боксе и люди кричат. |
| (Gun Firing) - (Screaming) (Bullet Shells Clinking) | (Стреляет) - (Кричат) (Звенят гильзы) |
| I still hear them screaming. | До сих пор слышу, как они кричат. |
| Have the lambs stopped screaming? | Ягнята больше не кричат? |
| [scuffling and fighting] [screaming and bickering] [phone continues ringing] | (Шаркают и ссорятся) (Кричат и спорят) (Продолжает звонить телефон) |
| Surveyors from Rickman Industries came out screaming... | Слышали, как кричали из леса несколько геодезистов из "Рикман Индастрис", ... |
| Her haptics were practically screaming that she was hiding something. | Ее движения практически кричали, что она что-то скрывает. |
| Villagers screaming, terror in their eyes... his whole world burning like a funeral pyre. | Жители кричали, в их глазах стоял ужас, а его мир сгорал, как погребальный костер. |
| Sooner or later we'll definitely bite... so we will start with the story of "mentor" and we knelt screaming "we're not worthy" Wayne's in true style! | Рано или поздно мы обязательно укус... поэтому мы начнем с рассказа о "Ментор", и мы стояли на коленях кричали "Мы не достойны" Уэйна в стиле! |
| I've got people phoning me at home, screaming, telling me my interns are rosemary's babies. | Люди звонили мне домой, они кричали, говорили мне, что мои интерны как младенцы Розмари. |
| Run through the street screaming about how great it feels to be alive. | Пробежать по улице, крича о том, как хорошо быть живой. |
| You ran into a grocery store screaming that Gabriel's demons were trying to take the baby. | Вы забежали в продуктовый магазин крича о том, что демоны Гавриила пытаются украсть вашего ребёнка. |
| You will all die screaming with rage! | Вы все умрете, крича от ярости! |
| You were in the battlefield with your sword waving it about charging against the enemy, screaming fighting for life and you expect us to believe that in all this excitement you never killed anyone? | Ты была со своим мечом на поле битвы размахивая им атакуя врага, крича сражаясь за жизнь и ты хочешь, чтобы мы поверили, что в таком возбуждении ты никого не убила? |
| Chief Tamasese was shot from behind and killed while trying to bring calm and order to the Mau demonstrators, screaming "Peace, Samoa". | Лидер движения Тамасесе был убит, когда пытался внести спокойствие и порядок среди демонстрантов «Мау» крича «Мир, Самоа». |
| It takes nine months to make a baby, so you can just give me the baby and stop screaming. | Чтобы сделать ребёнка надо девять месяцев, так что просто отдай его мне и прекрати орать. |
| He was crazy, and he kept on screaming, | ќн в бешенстве, и всЄ продолжает орать: |
| Everybody's screaming "Where is Joshua?" | Они будут орать: "Где Джозуэ?". |
| So now the father is screaming at me. | Потом их отец начал на меня орать. |
| Well you let him come get you when you're strapped down on a gurney screaming bloody murder. | Тогда приведешь его, когда во время приступа будешь орать, привязанная к кровати. |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| I can hear you screaming... | Я слышу, как ты кричишь... |
| Charlie, you're screaming. | Чарли, ты кричишь! |
| You're screaming because... | Ты кричишь, потому что... |
| What is all this screaming about? | Чего ты тут кричишь? |
| You're screaming, aren't you? | Ты же сейчас кричишь? |
| Did they share videos of me screaming my daughter's name? | У них есть ролики, где я кричу имя своей дочери? |
| Okay, I'm screaming out, "F.B.I., freeze!" | Я кричу: "ФБР. Стоять!" |
| Like he couldn't figure out why I was screaming. | Будто не понимал, почему я кричу. |
| Wait, why am I screaming? | Стойте, а я-то чего кричу? |
| Like I was holed up in the Chelsea with a needle sticking out of my arm screaming Sid at the top of my lungs? | Как будто я валяюсь на полу с ножевым ранением и иглой в руке в Челси и кричу: «Сид!», - что есть мочи? |
| All we could hear was screaming and crunching and smashing. | Мы слышали только визг, удары и треск. |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| (Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) | (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки) |
| [Screaming] - [Tires Screeching] | [Крики] - [Визг шин] |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| The album entitled Screaming Our Sins was released in Sweden on November 25 and has subsequently been released. | Альбом с названием Screaming Our Sins был выпущен в Швеции 25 ноября, а затем и в остальных странах. |
| It was originally released on their 1982 album Screaming for Vengeance and released as a single later that year. | Сначала песня была выпущена на альбоме 1982 года «Screaming for Vengeance», позже в этом же году она была выпущена в виде сингла. |
| Bands like Wild Youth and National Wake led the way in the late 1970s and early 1980s, followed by Powerage and Screaming Foetus from Durban and Toxik Sox in Johannesburg in the mid 1980s. | Первоначально лидерами движения стали такие группы, как Wild Youth и National Wake (конец 1970-х - начало 1980-х), в свою очередь, в середине 1980-х известность получили коллективы: Powerage и Screaming Fetus (Дурбан) и Toxik Sox (Йоханнесбург). |
| The album was Lanegan's first solo work, and is notable in its departure from the characteristic sound of Screaming Trees, the band he fronted from 1985 until 2000. | На своём сольном альбоме Ланеган заметно отходит от звучания группы Screaming Trees, лидером которой он был в период с 1985 по 2000 год. |
| For Record Store Day 2013, Moby released a 7-inch record called The Lonely Night which featured former Screaming Trees vocalist Mark Lanegan. | 14 апреля 2013 Моби выпустил 7-дюймовую запись под названием The Lonely Night с участием Марка Ланегана, бывшего вокалиста гранж-группы Screaming Trees. |
| He was screaming and crying like a newborn baby. | Он орал и ревел как новорожденный. |
| I have a vague recollection of you screaming at me. | Я... Отдаленно припоминаю, что ты на меня орал. |
| He was banging on the front door and screaming for Rita. | Он барабанил в дверь и орал, чтобы вышла Рита. |
| The GM was screaming at you? | На тебя орал генеральный? |
| I can't have that apple-cheeked goon outside screaming about my bonus. | Я не могу позволить, чтобы этот розовощекий придурок орал на каждом углу про мой бонусный чек. |