Английский - русский
Перевод слова Screaming

Перевод screaming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крик (примеров 138)
Next morning she hears her screaming out loud. На следующее утро она слышит её громкий крик.
I heard screaming and I just... started running. Я услышал крик, и просто... побежал на звук.
If I start screaming the entire roman police force will hear! Если я сейчас подниму крик, сбегутся все полицейские Рима!
Well, screaming is good. Крик - это хорошо.
[Screaming] Dadl AMANDA: (Крик) Эрик!
Больше примеров...
Кричать (примеров 294)
Starts hallucinating or something, screaming at the walls. Начала бредить или что-то вроде того, кричать на стены.
"I feel like screaming"Because I don't have anyone to talk to. Мне хочется кричать, потому что нет никого, с кем я могу поговорить.
And they start screaming, and then one of the men turns around and starts screaming, shouting, and the whole tree collapses, not the tree, but the people in the tree. Тут они начинают визжать, потом один мужчина поворачивается и тоже начинает кричать, дерево рушится, вернее, не дерево, а люди на нём.
She just started screaming. Она... она вдруг начала кричать.
He just started screaming. Он просто начал кричать.
Больше примеров...
Кричит (примеров 220)
Just a girl screaming she's dying, but nobody can say from where. Женщина кричит, что ее убивают, но никак не определить, где.
They met under the el, and they went at it, yelling and screaming. Они встретились за домом и они пошли на это, вопит и кричит.
[Screaming] [Gasping] [Screaming] [крики] [резкое дыхание] [кричит]
Then I heard Tara screaming. Потом я услышал, что Тара кричит.
[SCREAMING] [GRUNTING] (КРИЧИТ) (ВОРЧИТ)
Больше примеров...
Кричала (примеров 173)
A bunch of people ran over there trying to help, And I think I just stood there screaming. Прибежали еще люди, пытаясь помочь, но, по-моему, я просто стояла и кричала.
Daddy, why this small girl screaming? Папа, почему эта маленькая девочка кричала?
I'm telling you, Kenny, it was awful the way Lucinda was screaming at her. Говорю тебе, Кенни, Люсинда так сильно кричала на нее.
She was screaming "Don't kill me, I tell you everything". Она кричала: "Не убивайте меня, я всё расскажу!"
Because I was screaming! Но я же кричала!
Больше примеров...
Кричал (примеров 159)
Guy calls 911, screaming about a dog... but the operator didn't hear anything either. Парень звонил в 911, кричал о собаке, но оператор тоже ничего не слышала.
Irina said Mikhail was screaming, trying to make a last-minute deal, claiming he'd stolen more secrets than the SVR knew about. Ирина сказала, Михаил кричал, пытаясь заключить сделку, утверждая, что он украл больше секретов, чем СВР знает.
He was screaming, fighting. Он кричал, лез драться.
Marco burning, screaming: Марко в пламени кричал:
Every nerve in my body was screaming. Каждый нерв кричал во мне.
Больше примеров...
Кричащий (примеров 15)
Helpless, nakede scared, and screaming Беспомощный, беззащитный, напуганный и кричащий
I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина.
Do you think Screaming Lord Sutch was his real name? Думаешь, Кричащий Лорд Сатч это настоящее имя?
I don't want to leave it screaming. Не надо делать слишком кричащий.
To the lorry struggling and screaming and straining to climb another hill. Я больше не могу слышать кричащий, борющийся и наряжённый звук грузовика, который пытается преодолеть очередной холм.
Больше примеров...
Кричат (примеров 97)
You know what, Frederico... all on me screaming, and treat me like a baby. Знаешь что, Фредерико... все на меня кричат, и обращаются со мной, как с маленьким.
I'm in a cement box and people are screaming. Я в цементном боксе и люди кричат.
They are either the ones in glasses or the ones screaming. Они либо те, кто в очках, либо те, кто кричат.
Watching a good friend screaming Видеть, как твои друзья кричат:
Everyone is screaming and yelling. Да. Все кричат и вопят.
Больше примеров...
Кричали (примеров 95)
They were screaming, they ran outside, they didn't make any sense. Они кричали, бегали снаружи, они потеряли рассудок.
The children were screaming and one of them asked me to run away because he was afraid I would get hurt. Дети кричали, и один из них просил меня отойти подальше, опасаясь за мою жизнь.
Sooner or later we'll definitely bite... so we will start with the story of "mentor" and we knelt screaming "we're not worthy" Wayne's in true style! Рано или поздно мы обязательно укус... поэтому мы начнем с рассказа о "Ментор", и мы стояли на коленях кричали "Мы не достойны" Уэйна в стиле!
It's about those children who took to the streets - fighting, screaming, "Free Nelson Mandela!" Это о тех детях, которые вышли на улицу, которые дрались и кричали: «Освободите Нельсона Манделу».
And then you lot come in and the baby's screaming like anything, and Gog... Well, you know what happened after, but it's just... А потом пришёл ты, и этот... крик ребёнка, все вокруг кричали и Гог... ты знаешь, что было дальше, но...
Больше примеров...
Крича (примеров 63)
She woke up screaming about some fire. Она проснулась, крича что-то об огне.
You were in the battlefield with your sword waving it about charging against the enemy, screaming fighting for life and you expect us to believe that in all this excitement you never killed anyone? Ты была со своим мечом на поле битвы размахивая им атакуя врага, крича сражаясь за жизнь и ты хочешь, чтобы мы поверили, что в таком возбуждении ты никого не убила?
Mama... [Screaming] Mom, you got me already! Мама... [крича] Мама, ты достала меня уже!
After briefly searching the apartment, Kate ran back towards the restaurant, screaming Madeleine's gone! После быстрого осмотра апартаментов, она побежала к ресторану, крича, что кто-то похитил Мэдлин.
You were screaming at Detective Reagan, and he was screaming at you and Mrs. Jackson, and all this is going on while a... a man is running down the stairs yelling that another man with a gun is trying to kill him? Вы кричали на детектива Рейгана, а он кричал на вас и миссис Джексон, и все это в то время как... мужчина сбежал по лестнице, крича, что другой мужчина с оружием пытается его убить?
Больше примеров...
Орать (примеров 61)
Then my dad came out of her bathroom and started screaming at us. Затем отец вышел из ванной и начал орать на нас.
You screaming at me in front of an entire party was embarrassing for you? Тебе было неприятно орать на меня перед гостями вечеринки?
The neighbours won't stop screaming at each other, so I'm playing them whale songs to try and calm them down. Соседи не могут перестать орать друг на друга, так что я включил песни китов, чтобы попытаться их успокоить.
Abby, stop screaming! Эбби, перестань орать!
The next thing we knew, they were screaming at each other- А потом они стали орать.
Больше примеров...
Вопль (примеров 4)
Then you hear that terrible high-pitched screaming. А потом ты слышишь жуткий истошный вопль.
So, what the hell is that, screaming practice? А это что, учебный вопль?
[screams] [screaming] [Кричит] [Вопль]
Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль.
Больше примеров...
Кричишь (примеров 35)
Wait, why are you screaming? Стой, почему ты-то кричишь?
why aren't you screaming? Почему ты не кричишь?
Usually you're screaming about us. Обычно ты о нас кричишь.
Michele, why are you screaming like that? Микеле, почему ты кричишь?
You're screaming, aren't you? Ты же сейчас кричишь?
Больше примеров...
Кричу (примеров 35)
So I was screaming in pain there. Так что тут я кричу от боли.
I need someone who can react when I'm screaming at them. Я нуждалась в том кто сможет реагировать когда я кричу на них
I'm screaming at a princess party, mom! Я кричу на празднике с принцессой, мама!
Did they share videos of me screaming my daughter's name? У них есть ролики, где я кричу имя своей дочери?
Wait, why am I screaming? Стойте, а я-то чего кричу?
Больше примеров...
Визг (примеров 9)
I can still hear him screaming. Я до сих пор слышу его визг.
We all heard you screaming like a little girl. Мы все слышали твой мелкий визг.
What's that screaming? Замолчи! - Что это за визг?
(Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки)
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
Больше примеров...
Screaming (примеров 38)
"Sometimes I Feel Like Screaming" was one of the first songs that was recorded with Steve Morse on guitar. «Sometimes I Feel Like Screaming» была одной из первых песен, записанных Deep Purple с гитаристом Стивом Морсом.
He played drums on many of Judas Priest's platinum albums, such as British Steel, Screaming for Vengeance, Defenders of the Faith, Turbo and Ram It Down. Он играл на барабанах во многих альбомах Judas Priest, которые получили статус платиновых, таких как British Steel, Screaming for Vengeance, Defenders of the Faith, и Turbo.
Steve Morse remembered the creation process of the song: Sometimes I Feel Like Screaming started as me noodling, playing quietly to myself. По словам Стива Морса: «Sometimes I Feel Like Screaming началась с того, что бренчал, тихо играя для себя самого.
The group never gained a mainstream audience, but were an influence on several of their grunge contemporaries, including Soundgarden, Screaming Trees, and Green River. Группа никогда не имела широкого успеха, но оказала влияние на всю гранж-сцену, в том числе на такие известные группы, как: Soundgarden, Screaming Trees, The Melvins и Green River.
The Conner brothers formed Screaming Trees with Mark Lanegan and Mark Pickerel in 1985 in Ellensburg, Washington, a small town a little over 100 miles from Seattle. Братья Коннер с Марком Ланеганом и Марком Пикрелом формируют Screaming Trees в 1985 году в Эллинсберге, маленьком городке на расстоянии чуть более ста миль от Сиэтла.
Больше примеров...
Орал (примеров 52)
He was screaming and crying like a newborn baby. Он орал и ревел как новорожденный.
He may have spent the whole day screaming and vomiting. Может, он весь день орал и его рвало.
Rudy was sobbing and screaming at Finn, asking him why he has to have everything. Руди рыдал и орал на Финна, спрашивая, почему ему нужно владеть всем.
The GM was screaming at you? На тебя орал генеральный?
so you want me to go twork all day, go out on business trips, and what little time I have here with the girls, you want me to spend screaming at them? Итак, ты хочешь, чтобы я весь день проводил на работе ездил в командировки А в те редкие минуты, когда смогу побыть с девочками орал на них?
Больше примеров...