| Can be the only way to survive and stop you screaming on the inside. | Может быть, единственный способ, чтобы выжить и остановить тебя... Крик души. |
| Well, I can now talk to him without screaming. | Ну, я могу разговаривать с ним, не срываясь на крик. |
| (screaming) (baby crying) | (крик) (детский плач) |
| I find screaming undignified. | Я считаю крик ниже своего достоинства. |
| And then before I could make a run for it, Betsy was back and screaming the place down. | И прежде, чем я успел свинтить отсюда, вернулась Бетси и подняла крик. |
| Oleg called me when he couldn't get Caroline to stop the screaming. | Олег меня позвал, когда не смог заставить Кэролайн перестать кричать. |
| She might have been screaming for a week for all I knew. | Она могла бы кричать и неделю. |
| She thought it was a dinosaur bone until her father started screaming. | Она думала, что это кости динозавра, пока её отец не начал кричать |
| As much as I would hate to throw you over my shoulder and drag you kicking and screaming to the compound, we both know I will for the sake of my child. | Так же сильно как я хочу бросить тебя через плечо и удерживать пока ты будешь извиваться и кричать до хрипа мы оба знаем, что я сделаю что угодно ради своего ребенка |
| (Shouting, Screaming Continues) (Continues) | (Продолжают кричать) (Продолжается пение) |
| To begin with, I couldn't understand why he was screaming like that. | Сначала я не понял, почему он так кричит. |
| Papa awakened, Mama screaming, tears, recriminations, challenges! | Проснется папа, мама кричит, слезы, скандал, вызов на дуэль и все прочее. |
| (chuckles) (gasping, screaming) (laughing) (screams) | (хихикает) (задыхается, кричит) (смеётся) (кричит) |
| [Mason Grunts] - [Womack Screaming] | [Мейсон хрипит] [Вомек кричит] |
| Then why isn't he screaming? | Тогда почему он не кричит? |
| And I was just screaming at him to call 911. | И я кричала ему, чтобы он позвонил в 911. |
| You were there, too, with your sad eyes, screaming at me to save his life. | Ты смотрела на меня своими грустными глазенками, кричала, чтобы я его спасла... |
| and then started screaming when the salt went everywhere. | Это ты кричала, когда горка соли рассыпалась, разве нет? |
| And... she was screaming, | И... она кричала, |
| The woman was screaming like crazy. | Женщина кричала как сумасшедшая. |
| I don't know if he got sick, but he was screaming a lot. | Не знаю, но кричал он много. |
| They kicked me off 'cause I was screaming too loud. | Меня оттуда выперли, я слишком громко кричал. |
| Marco burning, screaming: | Марко в пламени кричал: |
| For 45 minutes I was out there screaming. | Я там кричал 45 минут. |
| So me and my partner bolt up the stairs, somebody is screaming bloody murder... | Мы с напарником поднялись по лестнице, кто-то дико кричал... |
| I'm about to get in a screaming match with my boss, and I'm not good at getting screamed at, so I need you to warm me up. | Я собираюсь вступить в кричащий поединок с моим боссом, и я не очень хорош в том, чтобы кричать на кого-то, и мне нужно чтобы ты меня разогрела. |
| Also known as "The Screaming Skull of Silence". | Также известен как «Кричащий Череп Тишины». |
| Do you think Screaming Lord Sutch was his real name? | Думаешь, Кричащий Лорд Сатч это настоящее имя? |
| I don't want to leave it screaming. | Не надо делать слишком кричащий. |
| The portion of the movie where Screaming Lord Byron performs the song "Blue Jean" in front of the crowd was used as the standard-length music video and clocks in at just over three minutes. | Часть фильма, где Кричащий Лорд Байрон исполняет свою песню «Blue Jean» перед зрителями, был использован в качестве стандартного музыкального видеоклипа, и длится чуть более трёх минут. |
| Well, it means that they're shouting, screaming inside their heads. | Означает, что они кричат. Кричат в своих разумах. |
| (Gunfire) - (Screaming, Shouting) | (Стреляют) - (Кричат) |
| Are they screaming right now? | А они кричат прямо сейчас? |
| (Rock) - (Women Shouting, Screaming) | (Играет рок) - (Кричат женщины) |
| [Chechen accent] People are panicking, screaming. | Люди паникуют, кричат. |
| The other night, they were really screaming at each other. | На днях они сильно кричали друг на друга. |
| What was all the screaming about at the appointment last Friday? | Почему вы кричали на приеме в пятницу? |
| All he remembered was people screaming day and night, no windows and iron bars everywhere. | Он запомнил только, что люди кричали днём и ночью. Окон в камерах нет. |
| Do you hear them screaming? | Вы слышали, как они кричали? |
| Screaming about glorifying hell. | Кричали о прославлении Сатаны. |
| In her bedroom, Danielle wakes up, screaming in horror. | В своей спальне Даниэль просыпается, крича от ужаса. |
| An hour ago the natives ran past the house screaming and jabbering about the monster. | Час назад туземцы пробегали мимо моего дома, что-то крича про чудовище. |
| Witnesses say they saw the Petty Officer running through the crowd, screaming about some man chasing her with a gun. | Свидетели говорят, что видели, как старшина бежала сквозь толпу, крича о том, что её преследует человек с пистолетом. |
| He came in here screaming about the meaning of love being in that case, and then he beat the hell out of here, that's all I know, okay? | Он пришел сюда крича о сути любви бывшей в том кейсе а затем свалил отсюда, вот и все что я знаю, ясно? |
| Chief Tamasese was shot from behind and killed while trying to bring calm and order to the Mau demonstrators, screaming "Peace, Samoa". | Лидер движения Тамасесе был убит, когда пытался внести спокойствие и порядок среди демонстрантов «Мау» крича «Мир, Самоа». |
| I'm on the rag, and I'll start screaming. | Я на взводе и начну орать. |
| Well, maybe you and your detached state can stop screaming at the bathroom door. | Может быть и ты перестанешь орать около двери в ванну. |
| Joey knows, but Ross doesn't, so stop screaming! | И Джоуи знает, но Росс не знает, так что прекрати орать! |
| Stop screaming, please. | Перестань орать, пожалуйста. |
| Would you stop screaming for one night? | Ты можешь хотя бы одну ночь не орать? |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| You think you have that now, but you're standing on the sidelines, screaming at the referee like a sad, drunk parent at a high-school football game. | Ты думаешь, что она у тебя уже есть, но ты стоишь сбоку, кричишь на судью, как подвыпивший родитель на школьном матче. |
| Wait, why are you screaming? | Стой, почему ты-то кричишь? |
| Michele, why are you screaming like that? | Микеле, почему ты кричишь? |
| You're screaming, aren't you? | Ты же сейчас кричишь? |
| (screaming) Your breath smells when you yell! | У тебя изо рта пахнет, когда ты кричишь! |
| The screaming, I mostly do that in my head. | Кричу я, в основном, у себя в голове. |
| You would have heard me screaming like a lunatic. | Но ты слышишь, когда я кричу, как лунатик. |
| I'm sort of in the background there, screaming mid-wax. | Я вроде как на заднем фоне, кричу под воском. |
| Am I screaming right now? | Я кричу прямо сейчас? |
| I'm just screaming in the hallway! | Я просто кричу в коридоре! |
| All we could hear was screaming and crunching and smashing. | Мы слышали только визг, удары и треск. |
| I can still hear him screaming. | Я до сих пор слышу его визг. |
| What's that screaming? | Замолчи! - Что это за визг? |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| (screaming) (brakes squealing) | (Крик) (визг тормозов) |
| The album entitled Screaming Our Sins was released in Sweden on November 25 and has subsequently been released. | Альбом с названием Screaming Our Sins был выпущен в Швеции 25 ноября, а затем и в остальных странах. |
| Screaming Females self-released the albums Baby Teeth in 2006 and What If Someone Is Watching Their T.V.? in 2007. | Образованная в 2005 году, группа Screaming Females начиналась как DIY-проект: музыканты своими силами организовывали концерты и выпускали первые альбомы - Baby Teeth (2006) и What if Someone Is Watching Their T.V.? (2007). |
| On January 8, 2011, it was announced that the band would release the radio single "Screaming Bloody Murder" on February 7, 2011 in the United States. | 8 января 2011 года стало известно, что группа выпустит свой сингл Screaming Bloody Murder 7 февраля 2011 на радио в США. |
| He played drums on many of Judas Priest's platinum albums, such as British Steel, Screaming for Vengeance, Defenders of the Faith, Turbo and Ram It Down. | Он играл на барабанах во многих альбомах Judas Priest, которые получили статус платиновых, таких как British Steel, Screaming for Vengeance, Defenders of the Faith, и Turbo. |
| McCulloch and drummer Derek Sirmon next joined Screaming Lord Sutch & The Savages and stayed until May 1963. | После ухода из коллектива, Маккаллох вместе с барабанщиком Дереком Сирноном присоединился к группе Screaming Lord Sutch & The Savagesruen и оставался в ней вплоть до марта 1963 года. |
| He was banging on the front door and screaming for Rita. | Он барабанил в дверь и орал, чтобы вышла Рита. |
| You're the one who jumped me, puto, screaming about trying to find his brother like it's my damn fault. | Это ты на меня напал, козел, орал что-то про поиска брата, будто это я виноват. |
| What the hell do you mean screaming up the stairs at me like that? | Какого черта, ты орал мне... снизу? |
| The GM was screaming at you? | На тебя орал генеральный? |
| He got out of my cab screaming and yelling. | Вышел из моего такси, кричал и орал. |