Английский - русский
Перевод слова Screaming

Перевод screaming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крик (примеров 138)
Can be the only way to survive and stop you screaming on the inside. Может быть, единственный способ, чтобы выжить и остановить тебя... Крик души.
We heard you screaming from three blocks away. Мы твой крик услышали за три квартала отсюда.
I was nearby on the road, and I heard an awful screaming. Я проезжал мимо, когда услышал чей-то ужасный крик.
I can hear it screaming. И теперь мне не выносимо слышать ее крик.
I find screaming undignified. Я считаю крик ниже своего достоинства.
Больше примеров...
Кричать (примеров 294)
Next time you see me, if I'm screaming, don't worry. В следующий раз когда вы меня увидите, если я буду кричать, не волнуйтесь.
And then, moments later, she came round, started screaming when she saw what had happened. А потом, мгновение спустя, она пришла в себя, начала кричать, когда увидела, что случилось.
I will stop screaming in the hallways. Я не буду кричать в коридорах.
Stop screaming and hide your nasty junk yard, Hamiltrash. Не надо кричать И спрячь свою отвратительную свалку, Хамильмусор
She just started screaming. Она... она вдруг начала кричать.
Больше примеров...
Кричит (примеров 220)
I heard Jo screaming from upstairs. Я слышал, как Джо кричит наверху.
I mean, the Universe is screaming at me right now! Вселенная кричит мне что-то прямо сейчас!
[Screaming] [Creature ticking] [кричит] [цоканье]
(CHIRPING AND TRlLLlNG) (DIETER SCREAMING) Нет, нет, нет! [Кричит]
(People Screaming) - (Shouts) Pedrosa! (Кричат люди) - (Кричит) Педроса! Полиция Майами Отдел Нравов! (Стреляет)
Больше примеров...
Кричала (примеров 173)
A woman was screaming bloody murder up there. Там наверху, неистово кричала женщина.
She kept screaming about her little angel. Она кричала о своем маленьком ангеле.
You just wanted her to stop screaming, "Я не хотел что бы она кричала."
There are people - then one woman got up and she was so angry and screaming and yelling. Есть люди - одна женщина поднялась с места, и она была так взбешена, она кричала.
So, what were you screaming about? Так, почему ты кричала?
Больше примеров...
Кричал (примеров 159)
Surely you'd be screaming in agony. Ты бы наверняка кричал от боли.
I'm shouting, I'm screaming, because this thing, whatever it is, is absolutely ruining my hair. Я кричал, я визжал, потому что эта штука, чем бы она не была, полностью испортила мою прическу.
He kept screaming "these people" and "hell." Всё кричал "эти люди", что-то про "ад".
I am screaming because - because - Я кричал, потому что, потому что...
And what was he screaming... При этом что он кричал?
Больше примеров...
Кричащий (примеров 15)
I was about to jump off a bridge when I heard this voice, shouting and screaming. Уже был готов прыгнуть с моста когда услышал этот голос, пронзительно кричащий.
It's just you... screaming into a void. Это всего лишь ты... кричащий в темноту.
It was a screaming eagle. Это был кричащий орёл.
But actually, inside, there's this little man screaming: Go on! Peter, go on! На самом деле внутри меня маленький человек кричащий: Давай, Питер.
The portion of the movie where Screaming Lord Byron performs the song "Blue Jean" in front of the crowd was used as the standard-length music video and clocks in at just over three minutes. Часть фильма, где Кричащий Лорд Байрон исполняет свою песню «Blue Jean» перед зрителями, был использован в качестве стандартного музыкального видеоклипа, и длится чуть более трёх минут.
Больше примеров...
Кричат (примеров 97)
Just screaming to take their money away. Так и кричат, чтобы мы их до нитки обобрали.
I'm in a cement box and people are screaming. Я в цементном боксе и люди кричат.
'I'm struggling for breath and my legs are screaming, "Stop!" Я пытаюсь дышать и ноги кричат: "Стоп!"
Unless I'm one of those guys with saliva dribbling out of his mouth... who wanders into a cafeteria with a shopping bag, screaming about socialism. В случае если я один из тех брызгающих слюной парней... которые болтаются в кафешках держа полиэтиленовый пакет, и кричат о социализме.
[Screaming, Buzzing Continue] [Кричат, жужжание продолжается]
Больше примеров...
Кричали (примеров 95)
I remember you screaming in surgery. Я помню, как Вы кричали на операции.
People were screaming, "We'll be buried alive." Люди кричали мы будем погребены заживо.
All he remembered was people screaming day and night, no windows and iron bars everywhere. Он запомнил только, что люди кричали днём и ночью. Окон в камерах нет.
Villagers screaming, terror in their eyes... his whole world burning like a funeral pyre. Жители кричали, в их глазах стоял ужас, а его мир сгорал, как погребальный костер.
Sooner or later we'll definitely bite... so we will start with the story of "mentor" and we knelt screaming "we're not worthy" Wayne's in true style! Рано или поздно мы обязательно укус... поэтому мы начнем с рассказа о "Ментор", и мы стояли на коленях кричали "Мы не достойны" Уэйна в стиле!
Больше примеров...
Крича (примеров 63)
Run through the street screaming about how great it feels to be alive. Пробежать по улице, крича о том, как хорошо быть живой.
He just jumped out of my closet, screaming that you had killed some guy with my oxygen tank. Он только что выскочил из моего шкафа, крича, что вы кого-то убили моим кислородным баллоном.
Word of warning, though. I'm prone to night terrors, so when I wake up kicking and screaming, don't panic. Хотя предупреждаю, у меня склонность к ночным кошмарам, так что когда я буду просыпаться, пинаясь и крича, не паникуй.
I've got a little girl at home that wakes up in the middle of the night screaming about nightmares, and drawing a symbol. У меня дома маленькая девочка, которая просыпается в середине ночи, крича от кошмаров, и рисует символ вот... такой.
Whose jail stripes and strip bars through the pale urban blight, and all those poor folks we squashed were so gallantly screaming. Его тюремные одежды и стрип-бары еле видны в бледном городском свете, и все те бедные люди, которых мы раздавили, так храбро крича.
Больше примеров...
Орать (примеров 61)
She called me this morning, and she's screaming at me. Позвонила утром и стала орать на меня.
You stop screaming or I will call the police. Будешь орать - я вызову полицию.
He'd just wake up in the middle of the night and start screaming. Он просыпался среди ночи, и начинал орать.
And he kept on screaming, "You've been screwing the milkman!" И продолжал орать: "Ты спала с молочником!"
Stop screaming at me! Прекрати на меня орать!
Больше примеров...
Вопль (примеров 4)
Then you hear that terrible high-pitched screaming. А потом ты слышишь жуткий истошный вопль.
So, what the hell is that, screaming practice? А это что, учебный вопль?
[screams] [screaming] [Кричит] [Вопль]
Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль.
Больше примеров...
Кричишь (примеров 35)
I cannot think if you're screaming. Я не могу думать, когда ты кричишь.
Why are you screaming about fish? Почему ты кричишь о рыбе?
Pretend you're screaming. Изобрази, что ты кричишь.
You're screaming, aren't you? Ты же сейчас кричишь?
(screaming) Your breath smells when you yell! У тебя изо рта пахнет, когда ты кричишь!
Больше примеров...
Кричу (примеров 35)
I'm sort of in the background there, screaming mid-wax. Я вроде как на заднем фоне, кричу под воском.
Did they share videos of me screaming my daughter's name? У них есть ролики, где я кричу имя своей дочери?
If I tug, if I pull in anyway, or if you hear me screaming, anything, you pull me right back in, all right? Если я потяну, или дергну, или если вы услышите как я кричу, что угодно, вы тянете меня обратно, ясно?
Why am I screaming? Почему же я кричу?
Like he couldn't figure out why I was screaming. Будто не понимал, почему я кричу.
Больше примеров...
Визг (примеров 9)
All we could hear was screaming and crunching and smashing. Мы слышали только визг, удары и треск.
I can still hear him screaming. Я до сих пор слышу его визг.
What's that screaming? Замолчи! - Что это за визг?
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
[Screaming] - [Tires Screeching] [Крики] - [Визг шин]
Больше примеров...
Screaming (примеров 38)
Operation: Blockade is a 2002 first person shooter video game developed by Screaming Games and published by Infogrames for the PC and arcade systems. Operation: Blockade - шутер от первого лица 2002 года, разработанная Screaming Games и изданная Infogrames для аркадных компьютеров и PC.
McCulloch and drummer Derek Sirmon next joined Screaming Lord Sutch & The Savages and stayed until May 1963. После ухода из коллектива, Маккаллох вместе с барабанщиком Дереком Сирноном присоединился к группе Screaming Lord Sutch & The Savagesruen и оставался в ней вплоть до марта 1963 года.
In 1996 they recorded Screaming Symphony followed by 1997's successful Eye of the Hurricane. В 1996 г. записывается альбом Screaming Symphony, а сразу вслед за ним, в 1997 г., альбом Eye of the Hurricane.
Girlschool's third album Screaming Blue Murder was recorded in February and March 1982 under the direction of Nigel Gray, the successful producer of The Police and The Professionals. Третий альбом Screaming Blue Murder был записан в феврале и марте 1982 с продюсером Найджелом Греем.
For Record Store Day 2013, Moby released a 7-inch record called The Lonely Night which featured former Screaming Trees vocalist Mark Lanegan. 14 апреля 2013 Моби выпустил 7-дюймовую запись под названием The Lonely Night с участием Марка Ланегана, бывшего вокалиста гранж-группы Screaming Trees.
Больше примеров...
Орал (примеров 52)
Well, you've been screaming her name out in your sleep. Ну, ты орал её имя во сне.
I didn't hear with your all screaming. Ты так орал, что я не слышал, как он подошел
You have been screaming at me... Ты на меня орал...
When we first came here, Geirr was up in his room, yelling and screaming. Когда мы только приехали, Гейр был наверху, в своей комнате. Орал и кричал.
He was yelling at me. Screaming right in my face. Он кричал на меня, орал мне прямо в лицо.
Больше примеров...