Английский - русский
Перевод слова Screaming

Перевод screaming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крик (примеров 138)
Well, some neighbors heard loud screaming coming from Monica's apartment at 11:12 p.m. Соседи услышали громкий крик из квартиры Моники в 23:12.
I can't forget her screaming. Я не могу забыть её крик.
Screaming coming from the upstairs is all they said. Сказали только о том, что крик слышали сверху.
One day one of his friends felt uneasy after hearing what sounded like screaming, and went up on the roof and found him lying there. Однажды одному из его друзей стало не по себе, после услышанного им звука похожего на крик, он поднялся на крышу и нашел его лежащим там.
You'll wake up tomorrow and wrestle the sorrow That holds you down today Go on and hold her till the screaming' is gone Ты проснёшься завтра, борясь с сожалениями которые сегодня заставляют тебя грустить иди и обними её пока крик не утихнет давай, поверь ей, когда она говорит, что всё в порядке
Больше примеров...
Кричать (примеров 294)
But once, when the police came, I started screaming. Но один раз, когда приехала полиция, я стала кричать.
Stop screaming, you'll make him worse. Перестаньте кричать, вы делаете хуже.
Keep screaming, you die! Будете кричать, умрете!
I don't want you screaming at Joni. Не смей кричать на Джони.
And she just kept screaming. И она дальше продолжала кричать.
Больше примеров...
Кричит (примеров 220)
She starts screaming, he tries to shut her up. Она кричит, он пытается заткнуть её.
Doctor, the blinded patient is still screaming. Доктор, раненый с обожженными глазами постоянно кричит.
(Gunshot) - (Screaming) (O'Hara) Captain Maynard, Stone's not giving us much. (Стреляет) - (Кричит) (О'Хара) Капитан Мэйнард, Стоун не говорит нам ничего.
(Blow Lands) - (Woman Screaming, Sobbing) (Наносится удар) - (Кричит женщина, рыдает)
(Screaming) (Growling) (Кричит) (Рычит)
Больше примеров...
Кричала (примеров 173)
I thought I heard some lady screaming back here. Слышал, как какая-то дамочка кричала.
I told you she was screaming. Я говорила, что она кричала.
I screamed... I just kept screaming. И я кричала, очень сильно кричала.
How to gouge its eyes out, cut off its limbs, skin it, and slit its belly without it screaming. Как выколоть ей глаза, отрезать ноги, снять кожу и распороть живот, и чтобы она при этом не кричала.
The girl was tied up, screaming. Девочка связана, она кричала.
Больше примеров...
Кричал (примеров 159)
He kept screaming that the police were trying to poison my mind and that they didn't want us to be together. Он все кричал, что полиция пытается сбить меня с толку и они не хотят, чтобы мы были вместе.
And I woke up in the middle of the night and he was screaming and throwing everything in the apartment. И проснулась посреди ночи от того что он кричал и крушил всё, что попадёт под руку.
You mean beside the screaming and the sweating and the rash? Вы имеете ввиду, кроме того, что он кричал, был покрыт потом и сыпью?
Every nerve in my body was screaming. Каждый нерв кричал во мне.
You don't remember screaming, Не помнишь, как кричал,
Больше примеров...
Кричащий (примеров 15)
Then I was being chased by an answer bubble screaming "None of the above." Потом меня преследовал неправильно отмеченный вариант, кричащий, "Ничего из вышеперечисленного".
I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина.
Do you think Screaming Lord Sutch was his real name? Думаешь, Кричащий Лорд Сатч это настоящее имя?
To the lorry struggling and screaming and straining to climb another hill. Я больше не могу слышать кричащий, борющийся и наряжённый звук грузовика, который пытается преодолеть очередной холм.
But actually, inside, there's this little man screaming: Go on! Peter, go on! На самом деле внутри меня маленький человек кричащий: Давай, Питер.
Больше примеров...
Кричат (примеров 97)
In this room the men screaming for one reason. Мужчины кричат здесь только по одной, единственной причине.
[rattling] [crashes] [all screaming] [thunder rumbling] [intense music] [upbeat music] [грохот] [крушение] [все кричат] [гремит гром] [громкая музыка] [быстрая музыка]
Unless I'm one of those guys with saliva dribbling out of his mouth... who wanders into a cafeteria with a shopping bag, screaming about socialism. В случае если я один из тех брызгающих слюной парней... которые болтаются в кафешках держа полиэтиленовый пакет, и кричат о социализме.
[SCREAMING] SCARECROW: Они визжат и кричат.
(Men Screaming In Spanish) (Кричат по-испански мужчины)
Больше примеров...
Кричали (примеров 95)
It was chaotic, they were screaming. Вокруг был полнейший хаос, они кричали.
That's what they were screaming at each other about. Вот почему они кричали друг на друга.
People were screaming, "We'll be buried alive." Люди кричали мы будем погребены заживо.
What was all the screaming about at the appointment last Friday? Почему вы кричали на приеме в пятницу?
With the child crying, Mr. Wedmore's family screaming? В то время, как плакал ребенок, а члены семьи мистера Уэдмора кричали?
Больше примеров...
Крича (примеров 63)
He just jumped out of my closet, screaming that you had killed some guy with my oxygen tank. Он только что выскочил из моего шкафа, крича, что вы кого-то убили моим кислородным баллоном.
You were in the battlefield with your sword waving it about charging against the enemy, screaming fighting for life and you expect us to believe that in all this excitement you never killed anyone? Ты была со своим мечом на поле битвы размахивая им атакуя врага, крича сражаясь за жизнь и ты хочешь, чтобы мы поверили, что в таком возбуждении ты никого не убила?
He came in here screaming about the meaning of love being in that case, and then he beat the hell out of here, that's all I know, okay? Он пришел сюда крича о сути любви бывшей в том кейсе а затем свалил отсюда, вот и все что я знаю, ясно?
All that "aah!" - screaming! Сильно плакая и крича!
I strained my voice screaming in there. Я, крича там, потянул себе голосовые связки.
Больше примеров...
Орать (примеров 61)
He gets agitated, starts screaming about viruses. Он выходит из себя, начинает орать про вирусы.
He barged into the teachers' lounge and he started screaming at Mrs. Porter, Он ворвался в учительскую и начал орать на миссис Портер:
What's wrong with you, screaming at me like that? С ума сошла, так орать на меня!
And he'd never let Skinner run around screaming his head off. И он никогда бы не позволил Скиннеру орать что попало.
[Porter] Kayla, stop screaming, you're hurting my ears! Кайла, хватит орать, я оглохну!
Больше примеров...
Вопль (примеров 4)
Then you hear that terrible high-pitched screaming. А потом ты слышишь жуткий истошный вопль.
So, what the hell is that, screaming practice? А это что, учебный вопль?
[screams] [screaming] [Кричит] [Вопль]
Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль.
Больше примеров...
Кричишь (примеров 35)
You've been screaming like a castrated hyena for the past 10 minutes. Ты кричишь словно кастрированная гиена последние 10 минут.
I can't get hard when you're screaming and crying like that. Я не могу быть жестким, когда ты кричишь и плачешь вот так.
Susannah, you're screaming through the office, you're talking a mile a minute. Сюзанна, ты кричишь на весь офис, трещишь без умолку.
Honey, you're screaming. Дорогая, ты кричишь.
What is all this screaming about? Чего ты тут кричишь?
Больше примеров...
Кричу (примеров 35)
If I tug, if I pull in anyway, or if you hear me screaming, anything, you pull me right back in, all right? Если я потяну, или дергну, или если вы услышите как я кричу, что угодно, вы тянете меня обратно, ясно?
Sorry I'm screaming! Простите, что я кричу!
Why am I screaming? Почему же я кричу?
I'm not, I'm screaming. Я не кричу, я уже визжу.
So, Al Jolson, you mind jumping in the water and also screaming on the way down, "I love my daddy"? Ну и что, чумазая моя, как насчет того чтобы прыгнуть в воду? Кричу, я люблю папочку.
Больше примеров...
Визг (примеров 9)
All we could hear was screaming and crunching and smashing. Мы слышали только визг, удары и треск.
What's that screaming? Замолчи! - Что это за визг?
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
(screaming) (brakes squealing) (Крик) (визг тормозов)
[Screaming] - [Tires Screeching] [Крики] - [Визг шин]
Больше примеров...
Screaming (примеров 38)
Operation: Blockade is a 2002 first person shooter video game developed by Screaming Games and published by Infogrames for the PC and arcade systems. Operation: Blockade - шутер от первого лица 2002 года, разработанная Screaming Games и изданная Infogrames для аркадных компьютеров и PC.
"Tomorrow's Dream" Seattle band Screaming Trees as the b-side of their 1992 single "Dollar Bill". Группа Screaming Trees из Сиэтла записала песню как сторону Б на своём сингле 1992 года «Dollar Bill».
In 1996, Soundgarden and Screaming Trees released their final studio albums of the 1990s, Down on the Upside and Dust, respectively. В 1996 году Soundgarden и Screaming Trees выпустили свои последние студийные альбомы текущего десятилетия, Down on the Upside и Dust (англ.)русск. соответственно.
Most notable of these were Nirvana, Soundgarden, Green River (who spawned Mudhoney and Mother Love Bone and later Temple of the Dog and Pearl Jam), Screaming Trees, and Mudhoney. Многие из упомянутых групп позже, в начале 1990-х стали достаточно влиятельны, в частности: Nirvana, Soundgarden, Green River (из которых вышли Mudhoney и Mother Love Bone, а позже - Temple of the Dog и Pearl Jam), Screaming Trees, Mudhoney.
That version was recorded with drummer Scott Sundquist, but the version on Screaming Life was recorded with Cameron. Эта версия была записана с барабанщиком Скоттом Сандкистом (англ.)русск., однако версия на Screaming Life была перезаписана с Кэмероном.
Больше примеров...
Орал (примеров 52)
You made him lose the account by screaming at him the entire time. Он лишился клиента из-за тебя, ведь ты все время орал на него.
But he's screaming like they're gone, crying. Но он орал так, будто их нет, плакал
He spent all day screaming. Он весь день орал.
Always charging up and down the street on his bike, screaming. Он гонял на велосипеде и орал.
Williams was crazy loud, ranting and raving down the phone, kicking and screaming. Уильямс орал как сумасшедший, бранился и бушевал по телефону, рвал и метал.
Больше примеров...