Английский - русский
Перевод слова Screaming

Перевод screaming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крик (примеров 138)
People always say it's the screaming that gets to you. Обычно люди говорят, что достает крик.
They had him on speakerphone, and when Lori heard him screaming she ran in holding her shoe. С ним говорили по громкой связи, и когда Лори услышала его крик, она прибежала, держа в руках туфлю.
As I stated It is the world screaming back at us. Как я уже говорил, к нам обращен крик людей всего мира.
You say you heard screaming? 24 ЧАСА НАЗАД/ Вы говорите, что слышали крик?
Screaming is a release. Крик - это освобождение.
Больше примеров...
Кричать (примеров 294)
I started screaming, fell to the ground. Я начала кричать и упала на землю.
David begins screaming and weeping in horror. Дэвид начинает кричать и плакать от ужаса.
Suddenly, Stuart, people I care deeply about, are screaming at each other. И вдруг, Стюарт, люди, которыми я глубоко дорожу, начинают кричать друг на друга
When did he stop screaming? Когда он перестал кричать?
The lambs'll be screaming for months! Ягнята будут кричать несколько месяцев!
Больше примеров...
Кричит (примеров 220)
He's putting everything he has in it, and Koba is screaming in pain! Он что-то делает и Коба кричит от боли!
How come everyone else needs faith, but you just get the guy screaming his existence in your ear? Почему всем остальным нужна вера, а у тебя просто есть парень, который кричит прямо тебе в ухо, что он существует?
I heard her screaming. Я слышала, как она кричит.
[screaming] Rabid dogs! [Кричит] Бешаные псы!
And that's what you heard talking him down, him kicking and screaming until the fight went out of him. Той ночью ты слышала, как я его отговариваю, как он кричит и мечется, пока не выйдет весь пар.
Больше примеров...
Кричала (примеров 173)
People saying they heard a girl screaming, Help me. Люди слышали, как женщина кричала: "Помогите, убивают".
I told you she was screaming. Я говорила, что она кричала.
Lila was shouting... for help, screaming, scratching at him. Лайла звала... на помощь кричала, царапалась.
That's what she was screaming at you. Так она кричала на тебя.
She'd just be sitting up with her eyes open, like fully open, screaming, and... Она вскакивала с открытыми глазами, то есть широко открытыми, кричала и...
Больше примеров...
Кричал (примеров 159)
He was screaming at me, but it sounded like a sweet whisper. Он так громко кричал на меня, а звучало это как сладкий шепот.
Were you able to figure out what was wrong while I was screaming? Удалось ли тебе выяснить в чем дело пока я кричал?
He was screaming the name Billy Mays over and over. Он кричал и все время повторял имя Билли Мейз
I heard someone screaming. Я слышала, как кто-то кричал.
Screaming for 'em at the restaurant. Кричал на весь ресторан.
Больше примеров...
Кричащий (примеров 15)
It's just you... screaming into a void. Это всего лишь ты... кричащий в темноту.
Then I was being chased by an answer bubble screaming "None of the above." Потом меня преследовал неправильно отмеченный вариант, кричащий, "Ничего из вышеперечисленного".
I'm about to get in a screaming match with my boss, and I'm not good at getting screamed at, so I need you to warm me up. Я собираюсь вступить в кричащий поединок с моим боссом, и я не очень хорош в том, чтобы кричать на кого-то, и мне нужно чтобы ты меня разогрела.
I don't want to leave it screaming. Не надо делать слишком кричащий.
To the lorry struggling and screaming and straining to climb another hill. Я больше не могу слышать кричащий, борющийся и наряжённый звук грузовика, который пытается преодолеть очередной холм.
Больше примеров...
Кричат (примеров 97)
Just screaming to take their money away. Так и кричат, чтобы мы их до нитки обобрали.
'I'm struggling for breath and my legs are screaming, "Stop!" Я пытаюсь дышать и ноги кричат: "Стоп!"
Look at all of the people screaming, Stu. Посмотри, как кричат люди.
People are panicking, screaming. Люди паникуют, кричат.
It's a rich man's world (ALL SCREAMING) в мире богачей - кричат -
Больше примеров...
Кричали (примеров 95)
Surveyors from Rickman Industries came out screaming... Слышали, как кричали из леса несколько геодезистов из "Рикман Индастрис", ...
The other night, they were really screaming at each other. На днях они сильно кричали друг на друга.
They gave birth... handcuffed to the beds, screaming... Они рожали с привязанными к кроватям руками, кричали...
People were screaming, "We'll be buried alive." Люди кричали мы будем погребены заживо.
They were yelling and screaming through their masks. Они всё кричали и кричали сквозь маски.
Больше примеров...
Крича (примеров 63)
You'd go in there kicking and screaming. Ты заходил туда, сопротивляясь и крича.
If she wakes up screaming in pain... Если она очнется крича от боли...
Though the thought of being stuck in an elevator, screaming like a little girl is pretty bad. Хотя мысль о том, чтобы застрять в лифте, крича как маленькая девочка, пугает.
I've got a little girl at home that wakes up in the middle of the night screaming about nightmares, and drawing a symbol. У меня дома маленькая девочка, которая просыпается в середине ночи, крича от кошмаров, и рисует символ вот... такой.
And so Nickels comes into my room screaming, "Daddy, Daddy." И Никлс вбегает в мою комнату, крича: "Папочка, папочка!"
Больше примеров...
Орать (примеров 61)
I'm on the rag, and I'll start screaming. Я на взводе и начну орать.
Then my dad came out of her bathroom and started screaming at us. Затем отец вышел из ванной и начал орать на нас.
Then all of a sudden, he starts running around, Knocking things over, screeching, screaming. А потом вдруг ни с того ни с сего, он начал бегать кругами, сбрасывать вещи, визжать, орать.
No, I left my license at the store, so I have to drag Paige back there, which will lead to another 2-hour screaming fit. Нет, я забыла свои права в магазине, придется тащиться с Пэйдж обратно, и она еще два часа будет орать.
Where are you trying to get... screaming like that in a basement? Так и будем оба орать в подвале, пока не сдохнем, а?
Больше примеров...
Вопль (примеров 4)
Then you hear that terrible high-pitched screaming. А потом ты слышишь жуткий истошный вопль.
So, what the hell is that, screaming practice? А это что, учебный вопль?
[screams] [screaming] [Кричит] [Вопль]
Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль.
Больше примеров...
Кричишь (примеров 35)
You're trapped in there, soaked in petrol, burning, screaming. Ты в ловушке, залит бензином, горишь, кричишь.
Susannah, you're screaming through the office, you're talking a mile a minute. Сюзанна, ты кричишь на весь офис, трещишь без умолку.
And it's all in slow motion and you're up in the stands screaming and crying. И всё в замедленной съемке, и ты стоишь, кричишь и плачешь.
Why are you screaming at us? Почему ты на нас кричишь?
You're practically screaming. Ты же практически кричишь.
Больше примеров...
Кричу (примеров 35)
And I ride up, I see this, I'm screaming. Я вскакиваю, смотрю на это и кричу.
And the next thing I knew, I was screaming my daughter's name thinking that I had killed her. И следующее, что я помню - как я кричу имя дочери, думая, что убила её.
I do have to go, but I am not running and screaming. Мне пора, но я не убегаю и не кричу.
There's a Korean woman standing next to me, and she's not crying the same way that I'm not screaming! Рядом со мной стоит кореянка, и она не плачет, как я сейчас не кричу!
And don't edit this for your broadcast so it looks like I'm screaming... И не надо монтировать запись, чтобы казалось, что я кричу:
Больше примеров...
Визг (примеров 9)
All we could hear was screaming and crunching and smashing. Мы слышали только визг, удары и треск.
I can still hear him screaming. Я до сих пор слышу его визг.
What's that screaming? Замолчи! - Что это за визг?
(Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки)
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
Больше примеров...
Screaming (примеров 38)
The album entitled Screaming Our Sins was released in Sweden on November 25 and has subsequently been released. Альбом с названием Screaming Our Sins был выпущен в Швеции 25 ноября, а затем и в остальных странах.
Barrett Martin joined Screaming Trees and drummed on their albums Sweet Oblivion and Dust. Барретт Мартин присоединился к Screaming Trees и играл на ударных на двух альбомах: Sweet Oblivion и Dust.
Kurt Danielson went on to form Valis, a project which included members of Screaming Trees and Mudhoney. В свою очередь, Курт Дэниелсон сформировал проект под названием Valis, в который вошли бывшие члены групп Screaming Trees и Mudhoney.
The group never gained a mainstream audience, but were an influence on several of their grunge contemporaries, including Soundgarden, Screaming Trees, and Green River. Группа никогда не имела широкого успеха, но оказала влияние на всю гранж-сцену, в том числе на такие известные группы, как: Soundgarden, Screaming Trees, The Melvins и Green River.
He played with the guitarist David Fiuczynski in the avant-garde jazz rock band Screaming Headless Torsos and in the fusion jazz band, Intergalactic Maiden Ballet. Играет с гитаристом Дэвидом Фючински в авангард-поп-рок-группе Screaming Headless Torsos и в фьюжн-джаз-коллективе Intergalactic Maiden Ballet.
Больше примеров...
Орал (примеров 52)
He was standing outside a bodega screaming at anyone who walked by. Он стоял перед магазином и орал на всех, кто проходил мимо.
He was on his cell, screaming at some doctor, saying how the guy screwed him over. Он позвонил, орал на какого-то доктора, говорил, что парень его поимел.
He was banging on the front door and screaming for Rita. Он барабанил в дверь и орал, чтобы вышла Рита.
I didn't hear with your all screaming. Ты так орал, что я не слышал, как он подошел
So was it you or that special prize that was having a screaming orgasm at 1:30 in the morning? Так это ты или тот особенный приз орал в оргазме в 1:30 утра?
Больше примеров...