| Ted, screaming never solves anything. | Тэд, крик никогда ничего не решает. |
| They had him on speakerphone, and when Lori heard him screaming she ran in holding her shoe. | С ним говорили по громкой связи, и когда Лори услышала его крик, она прибежала, держа в руках туфлю. |
| That? That was definitely a woman screaming. | А это - это точно был женский крик. |
| She hears him screaming. | Она слышит его крик. |
| (Emma screaming) (distant dogs barking) (screaming continues) | Эмма кричит лай собаки вдалеке крик продолжается |
| Everyone started screaming when they shut the doors behind them. | Все начали кричать, когда они закрыли за ними двери. |
| And he started screaming at her. | А он начал кричать на неё. |
| They start screaming, but I got this great shot of my feet flying over 42nd and 5th Avenue. | Они начинают кричать, но я делаю великолепный снимок моих ног, парящих над 42-й и 5-й Авеню. |
| Then my father stopped screaming. | А потом мой отец перестал кричать. |
| It allows elementary-level students to learn core subjects through game play and activity and running around and screaming and being a kid. | Это позволяет ученикам начальных классов изучать основные предметы через игру и физическую активность, позволяющую бегать и кричать и просто быть ребенком. |
| Come on Nada, she's screaming like she's being torn alive. | Да ну Нада, она кричит как разрываемая заживо. |
| I think he's down there now screaming up at us, and I think he's in severe pain. | Я думаю он там внизу кричит нам вверх, и я думаю ему очень больно. |
| Screaming the last scream you'll ever scream! | Кричит последний раз в жизни! |
| (Screaming) (gunshots) | (кричит) (выстрелы) |
| [SCREAMING] [MAN GRUNTING] [LEAH SCREAMING] | (КРИЧИТ) (МУЖЧИНА КРЯХТЯ) |
| People saying they heard a girl screaming, Help me. | Люди слышали, как женщина кричала: "Помогите, убивают". |
| She was always screaming at him about something. | Она все время кричала на него по любому поводу. |
| Did you not hear me screaming? | Ты что, не слышал как я кричала? |
| Now, we show up, we hear you screaming, break in, find you terrified in the shower... | Мы слышали, как ты кричала, вошли в дом, а ты стоишь возле душа, вся перепуганная. |
| As my security was dragging you out, you were screaming, hello! | Когда мой охранник пытался оттащить тебя, ты кричала: Эй! Вы разве не знаете, кто я? |
| He was shouting and screaming for me. | Он ругался и кричал на меня. |
| No, no, Jack, I thought I heard you screaming, too. | Нет, нет, Джек, мне показалось, кричал ты. |
| Waving a cleaver, screaming in Russian? | Размихавал тут топором, кричал что-то по русски? |
| He was screaming, fighting. | Он кричал, лез драться. |
| So me and my partner bolt up the stairs, somebody is screaming bloody murder... | Мы с напарником поднялись по лестнице, кто-то дико кричал... |
| I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. | Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина. |
| I'm about to get in a screaming match with my boss, and I'm not good at getting screamed at, so I need you to warm me up. | Я собираюсь вступить в кричащий поединок с моим боссом, и я не очень хорош в том, чтобы кричать на кого-то, и мне нужно чтобы ты меня разогрела. |
| I don't want to leave it screaming. | Не надо делать слишком кричащий. |
| It was a screaming eagle. | Это был кричащий орёл. |
| To the lorry struggling and screaming and straining to climb another hill. | Я больше не могу слышать кричащий, борющийся и наряжённый звук грузовика, который пытается преодолеть очередной холм. |
| They are either the ones in glasses or the ones screaming. | Они либо те, кто в очках, либо те, кто кричат. |
| You might want to j... (all screaming) | Ты должно быть... (Все кричат) |
| Ten, nine, eight... (ZAPP AND kif SCREAMING) | Запп: Десять, девять, восемь... (ЗАПП И КИФ КРИЧАТ) |
| According to critic Mark Kemp; After about thirty seconds the adrenaline set in, people are screaming and shaking their fists. | Музыкальный критик Марк Кемп (англ.)русск. отзывался об этом турне словами: «Через тридцать секунд вы чувствуете приток адреналина, люди кричат и трясут кулаками. |
| Well, it sounds like a right old do of a wedding, by all accounts, people screaming and shouting, and she never even got to the carriage. | Ну, вообще очень похоже на старую добрую свадебку! Люди кричат друг на друга и ругаются, а она даже до кареты не смогла дойти. |
| Surveyors from Rickman Industries came out screaming... | Слышали, как кричали из леса несколько геодезистов из "Рикман Индастрис", ... |
| Theo, all I heard was you screaming, | Я слышал, как вы кричали: |
| Otherwise, you'd be screaming in pain, so it's not that. | Иначе бы, вы кричали от боли. |
| They were writhing and screaming and leaping to their doom to escape. | Они кричали и корчились от боли и прыгали на верную смерть, чтобы избавится от этого. |
| Soldiers sitting in the corner of a sandbag wall, shaking and screaming. | В углу песчаного укрепления сидели солдаты - они дрожали и кричали. |
| Run through the street screaming about how great it feels to be alive. | Пробежать по улице, крича о том, как хорошо быть живой. |
| While the Doctor and his companions escape, Maxtible rushes back into the exploding city, screaming of the everlasting glory of the Dalek race. | Доктор и его компаньоны сбегают, а Макстибль врывается в горящий город, крича о вечной славе расы далеков. |
| I've got a little girl at home that wakes up in the middle of the night screaming about nightmares, and drawing a symbol. | У меня дома маленькая девочка, которая просыпается в середине ночи, крича от кошмаров, и рисует символ вот... такой. |
| All that "aah!" - screaming! | Сильно плакая и крича! |
| You were screaming at Detective Reagan, and he was screaming at you and Mrs. Jackson, and all this is going on while a... a man is running down the stairs yelling that another man with a gun is trying to kill him? | Вы кричали на детектива Рейгана, а он кричал на вас и миссис Джексон, и все это в то время как... мужчина сбежал по лестнице, крича, что другой мужчина с оружием пытается его убить? |
| Then my dad came out of her bathroom and started screaming at us. | Затем отец вышел из ванной и начал орать на нас. |
| Well, maybe you should have gone off and screwed the guy, instead of screaming at Daddy and hitting me. | Да лучше бы ты ушла и ему жизнь испортила, вместо того, чтобы орать на отца и меня лупить. |
| You screaming at me in front of an entire party was embarrassing for you? | Тебе было неприятно орать на меня перед гостями вечеринки? |
| Stop screaming at me! | Хватит на меня орать! |
| [Porter] Kayla, stop screaming, you're hurting my ears! | Кайла, хватит орать, я оглохну! |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| Okay, you're just screaming now. | Ну вот, а теперь ты кричишь. |
| Your contribution has been running and screaming like a girl. | Я ты хоть что-то сделал, только бегаешь и кричишь как девочка. |
| I cannot think if you're screaming. | Я не могу думать, когда ты кричишь. |
| Why are you screaming at us? | Почему ты на нас кричишь? |
| A lightning could take you, why are you screaming? | Жена, чего ты кричишь? |
| So I was screaming in pain there. | Так что тут я кричу от боли. |
| I'm screaming at a princess party, mom! | Я кричу на празднике с принцессой, мама! |
| Did they share videos of me screaming my daughter's name? | У них есть ролики, где я кричу имя своей дочери? |
| Obviously, you can tell from the way I'm screaming at you, the racket in here is tremendous. | По тому, как я кричу, очевидно, что шум тут стоит приличный. |
| So, we're standing in a giant pile of manure, and I am screaming, | И вот мы стоим в огромной куче навоза, и я кричу |
| All we could hear was screaming and crunching and smashing. | Мы слышали только визг, удары и треск. |
| I can still hear him screaming. | Я до сих пор слышу его визг. |
| We all heard you screaming like a little girl. | Мы все слышали твой мелкий визг. |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| (screaming) (brakes squealing) | (Крик) (визг тормозов) |
| In 1996, Soundgarden and Screaming Trees released their final studio albums of the 1990s, Down on the Upside and Dust, respectively. | В 1996 году Soundgarden и Screaming Trees выпустили свои последние студийные альбомы текущего десятилетия, Down on the Upside и Dust (англ.)русск. соответственно. |
| In 1996 they recorded Screaming Symphony followed by 1997's successful Eye of the Hurricane. | В 1996 г. записывается альбом Screaming Symphony, а сразу вслед за ним, в 1997 г., альбом Eye of the Hurricane. |
| Nigel Godrich was taken on as assistant producer, and drafted in Screaming Trees member Barrett Martin and Beck's touring drummer Joey Waronker. | Найджел Годрич был приглашён в качестве ассистента продюсера, также приглашения получили бывший участник группы Screaming Trees Барретт Мартин (англ.)русск. и концертный барабанщик группы Бека Хэнсена - Джоуи Уэронкер (англ.)русск... |
| That version was recorded with drummer Scott Sundquist, but the version on Screaming Life was recorded with Cameron. | Эта версия была записана с барабанщиком Скоттом Сандкистом (англ.)русск., однако версия на Screaming Life была перезаписана с Кэмероном. |
| They have released five original LPs on the label Infinity Cat, one live album on Third Man Records, and assorted singles and splits with noted artists such as Ty Segall, Best Coast, and Screaming Females. | Они выпустили пять студийных альбомов на лейбле Infinity Cat Recordings, один концертный альбом на Third Man Records и различные синглы и сплит-альбомы совместно с такими исполнителями, как Тай Сегалл, Best Coast и Screaming Females. |
| You're the one who jumped me, puto, screaming about trying to find his brother like it's my damn fault. | Это ты на меня напал, козел, орал что-то про поиска брата, будто это я виноват. |
| That's what he gets for screaming for more lap dances all night! | Он потерял его потому что орал всю ночь, требуя больше стриптиза. |
| He was screaming so loud. | так орал, что я слушать не мог. |
| The GM was screaming at you? | На тебя орал генеральный? |
| He went berserk, yelling and screaming. | Он обезумел, орал и кричал. |