| People always say it's the screaming that gets to you. | Обычно люди говорят, что достает крик. |
| When I heard the screaming I thought it would be better to stay here and wait. | Когда я услышал крик, то подумал, что лучше подождать здесь. |
| As I stated It is the world screaming back at us. | Как я уже говорил, к нам обращен крик людей всего мира. |
| It is screaming back in hunger, in pain, across the wastelands and dead waters. | Это - крик боли и голода, звучащий над бесплодными землями и отравленными водами. |
| [Screaming] Dadl AMANDA: | (Крик) Эрик! |
| And then after a while, the boy started screaming again. | А потом спустя некоторое время, мальчик снова начал кричать. |
| She stopped screaming... too long before they returned, she had stopped screaming. | Она перестала кричать... ещё до того, как мы ушли, замолчала. |
| So Todd shows up on his porch yelling and screaming 'cause he lost a badminton game 25 years ago? | И что, Тодд объявился на его пороге и стал кричать из-за проигранной игры в бадминтон 25 лет назад? |
| They take delight in screaming for no reason. | Любят кричать без причины. |
| And everyone starts screaming and clawing their eyes... and pulling at their hair, and saying, Help! | Все начинают кричать и выкаливать себе глаза, вытягивать волосы и вопить: На помощь! |
| Doctor, the blinded patient is still screaming. | Доктор, раненый с обожженными глазами постоянно кричит. |
| [Mason Grunts] - [Womack Screaming] | [Мейсон хрипит] [Вомек кричит] |
| (Gunshot) - (Stone Screaming) (Screaming Continues) | (Стреляет) - (Кричит Стоун) (Продолжает кричать) |
| It's sounds like someone's screaming. | Как будто кто-то кричит. |
| [Marsellus Screaming, Muffled] | [Марселос приглушенно кричит] |
| I thought I heard some lady screaming back here. | Слышал, как какая-то дамочка кричала. |
| I heard you screaming, didn't I? | Я услышал, как ты кричала, правильно? |
| There are people - then one woman got up and she was so angry and screaming and yelling. | Есть люди - одна женщина поднялась с места, и она была так взбешена, она кричала. |
| And so he turned off the road really suddenly and the car was on two wheels, and I was just screaming and then... | Этот парень абсолютно неожиданно нас подрезал машина поехала на двух колесах, я кричала от ужаса а потом... |
| The girl was tied up, screaming. | Девочка связана, она кричала. |
| Brad was screaming, and Stacey just told him to leave. | Брэд кричал, а Стейси твердила ему, чтобы он ушёл. |
| And I knew all this, and I was screaming again, not to lower me. | Я это знал, и снова кричал не опускать дальше. |
| Well, it's better than the jury thinking that Harry was screaming for her to stop riding him. | Ну, это лучше, чем если бы присяжные считали, что Гарри кричал на нее что бы она остановила "скачку". |
| I mean, I heard you screaming in your sleep last night. | Я слышал, как ты кричал во сне ночью. А! |
| For 45 minutes I was out there screaming. | Я там кричал 45 минут. |
| It's just you... screaming into a void. | Это всего лишь ты... кричащий в темноту. |
| "Upside down and screaming"? | "Вверх ногами и кричащий"? |
| I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. | Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина. |
| It was a screaming eagle. | Это был кричащий орёл. |
| But actually, inside, there's this little man screaming: Go on! Peter, go on! | На самом деле внутри меня маленький человек кричащий: Давай, Питер. |
| They are either the ones in glasses or the ones screaming. | Они либо те, кто в очках, либо те, кто кричат. |
| (Gunfire) - (Screaming, Shouting) | (Стреляют) - (Кричат) |
| Watching a good friend screaming | Видеть, как твои друзья кричат: |
| I heard men screaming. | Услышал, как кричат люди. |
| (People On Ride Screaming) | (Кричат люди на аттракционе) |
| Her haptics were practically screaming that she was hiding something. | Ее движения практически кричали, что она что-то скрывает. |
| When Peri got out of the limo, the fans were screaming her name. | Когда Пери вышла из лимузина, фанаты кричали её имя. |
| People running around, screaming... | Кругом бегали люди, кричали... |
| Screaming about glorifying hell. | Кричали о прославлении Сатаны. |
| And we were both just screaming at the top of our lungs. | И мы оба просто кричали изо всей силы. |
| Run through the street screaming about how great it feels to be alive. | Пробежать по улице, крича о том, как хорошо быть живой. |
| Witnesses say they saw the Petty Officer running through the crowd, screaming about some man chasing her with a gun. | Свидетели говорят, что видели, как старшина бежала сквозь толпу, крича о том, что её преследует человек с пистолетом. |
| Delgado then grabbed his revolver and a briefcase containing five boxes of ammunition and the knife, and ran through the apartment complex screaming ¡Fuego! | Затем Дельгадо взял револьвер и портфель, содержащий пять коробок с боеприпасами и нож, и побежал через жилой комплекс, крича «Огонь! |
| He came in here screaming about the meaning of love being in that case, and then he beat the hell out of here, that's all I know, okay? | Он пришел сюда крича о сути любви бывшей в том кейсе а затем свалил отсюда, вот и все что я знаю, ясно? |
| What if she runs screaming down the hallway and she thinks her hair is on fire and she's screaming, Boy on the floor! | Что, если она бежит, крича, по коридору и думает, что её волосы в огне и она вопит: Мальчик на полу! |
| Be sure to let me know when Cuddy starts screaming. | Сообщи мне, когда Кадди начнёт орать. |
| Take up some boxing or start screaming at your housekeeper. | Тебе нужно начать заниматься боксом или орать на горничную. |
| But sooner or later, you'll be screaming at each other about who'll get this dish. | Но рано или поздно, вы будете орать из за того, кому достанется эта тарелка. |
| You guys stop screaming and tell me where the hell I'm going? | Да! Может, вы прекратите орать и скажете мне, куда мы на фиг направляемся? |
| Then stop screaming so loud. | Тогда перестань так громко орать! |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| I can't get them to discharge you if you keep coughing, screaming, and... refusing to take your meds. | Я не могу заставить их отпустить тебя, если ты кашляешь, кричишь и... отказываешься принимать лекарства. |
| I'm saying... how are you not screaming right now at what she's done? | Я говорю... как ты не кричишь в голос от того, что она сделала? |
| If it hears you screaming, it'll come and shut you up... permanently! | Если оно услышит, ч то ты кричишь, оно придёт и заткнёт тебя... навсегда! |
| You're screaming because... | Ты кричишь, потому что... |
| Pretend you're screaming. | Изобрази, что ты кричишь. |
| And I'm screaming, you know, "T.J., we got to get out," | И я кричу, "Ти джей, мы должны выбираться", но он не двигается. |
| Am I screaming right now? | Я кричу прямо сейчас? |
| Why am I screaming so much? | Почему я столько кричу? |
| Like he couldn't figure out why I was screaming. | Будто не понимал, почему я кричу. |
| I'm screaming, I'm screaming! | Я кричу, кричу, кричу! |
| I can still hear him screaming. | Я до сих пор слышу его визг. |
| What's that screaming? | Замолчи! - Что это за визг? |
| (screaming) (brakes squealing) | (Крик) (визг тормозов) |
| (Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) | (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки) |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| In 1996, Soundgarden and Screaming Trees released their final studio albums of the 1990s, Down on the Upside and Dust, respectively. | В 1996 году Soundgarden и Screaming Trees выпустили свои последние студийные альбомы текущего десятилетия, Down on the Upside и Dust (англ.)русск. соответственно. |
| "Electric Eye" is a song by British heavy metal band Judas Priest, from their 1982 album Screaming for Vengeance, and released as a single later that year. | Electric Eye (с англ. - «Электрическое око») - песня британской метал-группы Judas Priest с альбома 1982-го года Screaming for Vengeance, в том же году выпущенная в качестве сингла. |
| He played drums on many of Judas Priest's platinum albums, such as British Steel, Screaming for Vengeance, Defenders of the Faith, Turbo and Ram It Down. | Он играл на барабанах во многих альбомах Judas Priest, которые получили статус платиновых, таких как British Steel, Screaming for Vengeance, Defenders of the Faith, и Turbo. |
| The album was Lanegan's first solo work, and is notable in its departure from the characteristic sound of Screaming Trees, the band he fronted from 1985 until 2000. | На своём сольном альбоме Ланеган заметно отходит от звучания группы Screaming Trees, лидером которой он был в период с 1985 по 2000 год. |
| The film depicts the adventures of the socially incompetent Vic (played by Bowie) as he tries to win the affections of a beautiful girl by claiming to personally know her favourite rock star, Screaming Lord Byron (also played by Bowie). | Фильм показывает приключения социально некомпетентного Вика (сыгранного Боуи), который пытается завоевать расположение красивой девушки утверждая, что лично знает её любимую рок-звезду Кричащего лорда Байрона (англ. Screaming Lord Byron) (также сыгран Боуи). |
| He was standing outside a bodega screaming at anyone who walked by. | Он стоял перед магазином и орал на всех, кто проходил мимо. |
| I have a vague recollection of you screaming at me. | Я... Отдаленно припоминаю, что ты на меня орал. |
| That's what he gets for screaming for more lap dances all night! | Он потерял его потому что орал всю ночь, требуя больше стриптиза. |
| Screaming like an idiot. | Орал, как придурок. |
| Williams was crazy loud, ranting and raving down the phone, kicking and screaming. | Уильямс орал как сумасшедший, бранился и бушевал по телефону, рвал и метал. |