| You didn't even know the man was there until you heard Tyra screaming. | Ты даже не знал, что этот человек там, пока не услышал крик Тайры. |
| I heard screaming and I just... started running. | Я услышал крик, и просто... побежал на звук. |
| That? That was definitely a woman screaming. | А это - это точно был женский крик. |
| The screaming and writhing, the sound of the drill. | Крик, брыкание, звук бормашины. |
| And then I heard all the noise, and I heard Mr Lee screaming. | А потом я услышала шум и крик мистера Ли. |
| Every character has a set of actions; for example, Homer can crawl, ride on a tube, and run away screaming, while Bart can run, trip over, cycle, ride his skateboard, and paint graffiti with spray-paint. | У каждого персонажа есть набор действий, например, Гомер может ползать, ездить на трубе, бежать, кричать, в то время как Барт может работать, споткнуться, цикл, кататься на скейтборде, и делать граффити. |
| Damon: you really have to stop screaming. | Ты должна прекратить кричать. |
| Suddenly, he was screaming my name. | Он начал кричать моё имя. |
| He wouldn't stop screaming. | Он не прекратил бы кричать. |
| You know, you say that now but then the full moon goes up and out come the fangs and the claws and there's a lot of howling and screaming and running everywhere, okay? | Это ты сейчас так говоришь, а когда взойдёт луна, и ты выпустишь клыки, начнёшь выть, кричать, бегать повсюду, да? |
| Even now, something inside me is screaming "stop," But I can't, And I'm beginning to wonder if I'll ever feel safe again. | Даже сейчас что-то во мне кричит "стой!", но я не могу остановиться, и я сомневаюсь, что смогу снова почувствовать себя в безопасности. |
| Because when I close my eyes all I see is her face laughing and moving... and screaming and screaming and screaming... and screaming and screaming. | Потому что, когда я закрываю глаза все что я вижу это ее лицо улыбается и двигается... и кричит и кричит и кричит... и кричит и кричит. |
| Once every week or two you go in and see Viviane crying, screaming, and Elisha doesn't raise his voice, right? | Раз в неделю, две, вы идёте к ним, видите, что Вивиан плачет, кричит, а он, Элиша, не повышает голос, верно? |
| Why is he screaming? | Почему он кричит? - Ребенок. |
| You have nothing to worry about when he's screaming. | Не беспокойся, когда она кричит. |
| She was screaming at her and calling her incompetent. | Она кричала на неё и называла некомпетентной. |
| What was I screaming, big guy? | А что я кричала, мой красавец? |
| No, last time that old lady in the park kept screaming, | Нет, в последний раз старушка в парке всё кричала: |
| The woman was screaming like crazy. | Женщина кричала как сумасшедшая. |
| She wouldn't stop screaming. | Она все время кричала. |
| Darry screaming in the dark while that song is playing. | Дэрри кричал в темноте пока та песня играла. |
| But you said he was screaming when you shot him, right? | Вы сказали, он кричал, когда вы выстрелили в него, верно? |
| You mean beside the screaming and the sweating and the rash? | Вы имеете ввиду, кроме того, что он кричал, был покрыт потом и сыпью? |
| I was screaming for help. | Я кричал о помощи. |
| And a voice was screaming: | И какой-то голос кричал: |
| I was about to jump off a bridge when I heard this voice, shouting and screaming. | Уже был готов прыгнуть с моста когда услышал этот голос, пронзительно кричащий. |
| "Upside down and screaming"? | "Вверх ногами и кричащий"? |
| Helpless, nakede scared, and screaming | Беспомощный, беззащитный, напуганный и кричащий |
| I don't want to leave it screaming. | Не надо делать слишком кричащий. |
| But actually, inside, there's this little man screaming: Go on! Peter, go on! | На самом деле внутри меня маленький человек кричащий: Давай, Питер. |
| They are either the ones in glasses or the ones screaming. | Они либо те, кто в очках, либо те, кто кричат. |
| (Gunshots pop) -(all screaming) | (звуки стрельбы) (все кричат) |
| People are panicking, screaming. | Люди паникуют, кричат. |
| (Man, Woman Screaming) | (Кричат мужчина и женщина) |
| [screaming and wailing] [growling] | [существа кричат от боли] |
| Well, five seconds ago, they were jumping around and screaming like apes in a cage. | Ну, пять секунд назад они прыгали и кричали, как обезьяны в клетке. |
| People screaming out "USA!" for no reason. | Люди без причин кричали: "США!" |
| People were terrified and screaming. | Люди кричали, была паника». |
| There was a lot of wind and people were yelling and screaming. | Был сильный ветер, люди кричали и плакали. |
| Okay, you guys are just all screaming in my face! | Просто все вы, парни, кричали мне в лицо! |
| She woke up screaming about some fire. | Она проснулась, крича что-то об огне. |
| How am I supposed to drive with you screaming nonsense the whole time? | Магнолия: Как по твоему я должна ехать с вами, крича эту ерунду всё время? |
| Screaming so loud I couldn't hear myself. | Крича так громко, что не слышал себя. |
| And here's what I know about you: You're so blinded by your obsession with Bill Compton, you're likely to run through the streets screaming "werewolf bait," alerting whoever has Bill that we're onto them or getting yourself killed. | А вот что я знаю о тебе: ты настолько помешана на Билле Комптоне, что готова бегать по улицам крича "выходите вервольфы", предупреждая тех, кто похитил Билла, о том, что мы ищем их и рискуя быть убитой. |
| Mr. F struck the officer in the face and ran out screaming "danger" to his accomplices. | Г-н Ф. ударил полицейского по лицу и выбежал из помещения склада, крича, чтобы предупредить своих сообщников об опасности. |
| And as soon as he pulled up, that girl - she started screaming and ran off. | И как только он притормозил, эта деваха... начала орать и убежала. |
| He'd just wake up in the middle of the night and start screaming. | Он просыпался среди ночи, и начинал орать. |
| I'll just keep screaming until you talk to me. | Я просто буду орать до тех пор, пока вы со мной не поговорите. |
| But sooner or later, you'll be screaming at each other about who'll get this dish. | Но рано или поздно, вы будете орать из за того, кому достанется эта тарелка. |
| So now the father is screaming at me. | Потом их отец начал на меня орать. |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| If it hears you screaming, it'll come and shut you up... permanently! | Если оно услышит, ч то ты кричишь, оно придёт и заткнёт тебя... навсегда! |
| I can hear you screaming... | Я слышу, как ты кричишь... |
| Why are you screaming about fish? | Почему ты кричишь о рыбе? |
| Michele, why are you screaming like that? | Микеле, почему ты кричишь? |
| Honey, you're screaming. | Дорогая, ты кричишь. |
| No one could hear me screaming. | Никто не слышал, как я кричу. |
| There's a Korean woman standing next to me, and she's not crying the same way that I'm not screaming! | Рядом со мной стоит кореянка, и она не плачет, как я сейчас не кричу! |
| I'm screaming, Stop! | Я кричу: Стой! |
| Sorry I'm screaming! | Простите, что я кричу! |
| Next thing I know, it pulls me down into the icy waters and I'm shouting and screaming again because everything I'm wearing is Dry Clean Only. | Следующее, что я помню, оно тянет меня в холодную воду и я кричу и визжу снова, потому что всё, во что я был одет предназначено только для сухой чистки. |
| I can still hear him screaming. | Я до сих пор слышу его визг. |
| What's that screaming? | Замолчи! - Что это за визг? |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| (screaming) (brakes squealing) | (Крик) (визг тормозов) |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| "Sometimes I Feel Like Screaming" was one of the first songs that was recorded with Steve Morse on guitar. | «Sometimes I Feel Like Screaming» была одной из первых песен, записанных Deep Purple с гитаристом Стивом Морсом. |
| It was originally released on their 1982 album Screaming for Vengeance and released as a single later that year. | Сначала песня была выпущена на альбоме 1982 года «Screaming for Vengeance», позже в этом же году она была выпущена в виде сингла. |
| Most notable of these were Nirvana, Soundgarden, Green River (who spawned Mudhoney and Mother Love Bone and later Temple of the Dog and Pearl Jam), Screaming Trees, and Mudhoney. | Многие из упомянутых групп позже, в начале 1990-х стали достаточно влиятельны, в частности: Nirvana, Soundgarden, Green River (из которых вышли Mudhoney и Mother Love Bone, а позже - Temple of the Dog и Pearl Jam), Screaming Trees, Mudhoney. |
| He played with the guitarist David Fiuczynski in the avant-garde jazz rock band Screaming Headless Torsos and in the fusion jazz band, Intergalactic Maiden Ballet. | Играет с гитаристом Дэвидом Фючински в авангард-поп-рок-группе Screaming Headless Torsos и в фьюжн-джаз-коллективе Intergalactic Maiden Ballet. |
| That version was recorded with drummer Scott Sundquist, but the version on Screaming Life was recorded with Cameron. | Эта версия была записана с барабанщиком Скоттом Сандкистом (англ.)русск., однако версия на Screaming Life была перезаписана с Кэмероном. |
| Hookers, booze, shooting holes in the ceiling, screaming myself to sleep. | Шлюхи, пьянки, стрелял по потолку, орал до изнеможения. |
| What the hell do you mean screaming up the stairs at me like that? | Какого черта, ты орал мне... снизу? |
| He was kicking and screaming. | Он брыкался и орал. |
| You have been screaming at me... | да ты орал на меня... |
| He was yelling at me. Screaming right in my face. | Он кричал на меня, орал мне прямо в лицо. |