| That was definitely a woman screaming. | А это - это точно был женский крик. |
| And then I heard this growling and screaming, | И затем я услышал это рычание и крик, |
| Follow the screaming woman? | Пойду на женский крик? |
| (Emma screaming) (distant dogs barking) (screaming continues) | Эмма кричит лай собаки вдалеке крик продолжается |
| You'll wake up tomorrow and wrestle the sorrow That holds you down today Go on and hold her till the screaming' is gone | Ты проснёшься завтра, борясь с сожалениями которые сегодня заставляют тебя грустить иди и обними её пока крик не утихнет давай, поверь ей, когда она говорит, что всё в порядке |
| I stabbed her until the screaming stopped. | Я вонзала нож, пока она не перестала кричать. |
| Somehow I think that dragging you out of here kicking and screaming is exactly the kind of embarrassment you're trying to avoid, right? | Почему-то мне кажется, что бить и кричать это именно тот позор чего ты хочешь избежать, не так ли? |
| And she's terrified and starts screaming again and he hits her again, and then suddenly she looked at me, stared at me. | И она в ужасе начинает кричать снова и он снова ее бьет... тогда она внезапно глядит на меня, пристально смотрит. |
| You may now begin screaming. aah! | Вот теперь можешь кричать. |
| (Woman continues screaming) | [женщина продолжает кричать] |
| She starts screaming, he tries to shut her up. | Она кричит, он пытается заткнуть её. |
| Okay, she... she is writhing in pain and she is really feeling it, and she is screaming... you can all currently hear all that right now. | Ладно, она... корчится в боли и она все хорошо ощущает, и кричит... вы слышите это все прямо сейчас. |
| Well, I won't, not with the man screaming to get out. | Раз он кричит: "Выпустите!" |
| [Growling continues] - [Screaming continues] | [Рычит] -[Кричит] |
| He's screaming at me! | Он кричит на меня! |
| Throngs of screaming teenagers don't do it for josh groban. | Толпа подростков кричала, не делай это Джо Гробан. |
| She was screaming and hooting and hollering. | Она кричала, вопила, орала. |
| I remember, she was screaming on the street, and I mean loud. | Я помню как она кричала на улице. Громко. |
| She was screaming, "You killed her." | Она кричала: "Ты убила ее!" |
| Lori called me in the middle of the night, screaming, saying, "help me, help me, something's wrong with Kayla." | Лори позвонила мне посреди ночи она кричала: "помоги мне, помоги мне, что-то случилось с Кейлой" |
| I was screaming to the crews that my family was killed. | Я кричал врачам, что мою семью убили. |
| And he was screaming, and screaming, and not even the sound of his screaming made it out through the glass. | И он кричал, и кричал, но его не было слышно через стекло. |
| That's what the noise was - Rich screaming, Trying to get out of the garage. | Вот что за шум это был - это кричал Рич, пытаясь выбраться из гаража. |
| It was screaming and fizzing! | Он кричал и пенился. |
| Did anybody hear me screaming? | Кто-нибудь слышал как я кричал? |
| You are a baby - running and screaming because of a little moth. | Это ты ребенок, бегущий и кричащий, как только увидишь маленькую моль. |
| It's just you... screaming into a void. | Это всего лишь ты... кричащий в темноту. |
| Helpless, nakede scared, and screaming | Беспомощный, беззащитный, напуганный и кричащий |
| I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. | Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина. |
| It was a screaming eagle. | Это был кричащий орёл. |
| You know what, Frederico... all on me screaming, and treat me like a baby. | Знаешь что, Фредерико... все на меня кричат, и обращаются со мной, как с маленьким. |
| They're screaming in pain, every second they're alive. | Они кричат от боли каждую секунду своего существования. |
| Have the lambs stopped screaming? | Ягнята больше не кричат? |
| (Ted and Robin gasping) (both screaming) (screaming) | (Тед и Робин задыхаясь) (оба кричат) (кричат) |
| Why are they screaming so loud? | Почему они так громко кричат? |
| The children were screaming and one of them asked me to run away because he was afraid I would get hurt. | Дети кричали, и один из них просил меня отойти подальше, опасаясь за мою жизнь. |
| One minute I was helping to catalogue plant samples, and the next I was on the ground and everyone was screaming. | В одну минуту я помогала с каталогом образцов растений, и в следующий момент я лежала на земле и все кругом кричали. |
| So, when the NINJA loans flipped over, and the banks kicked them out of their homes Because they couldn't afford to make their payments Well, they called us, screaming like it was our fault, | Но когда процентные ставки на займы резко подскочили, и банки начали выкидывать наших клиентов из их домов, потому что они не могли позволить себе заплатить, они звонили нам, кричали, что это наша вина. |
| Okay, you guys are just all screaming in my face! | Просто все вы, парни, кричали мне в лицо! |
| Despite everything, even when we've been screaming mad at each other, I'd still have thrown meself under a train or wrestled a lion or stood in front of a firing squad for you. | Вопреки всему, даже когда мы кричали как обезумевшие, друг на друга, я бы бросилась бы за тобой под поезд, победила бы льва или кинулась тушить пожар. |
| Run through the street screaming about how great it feels to be alive. | Пробежать по улице, крича о том, как хорошо быть живой. |
| In her bedroom, Danielle wakes up, screaming in horror. | В своей спальне Даниэль просыпается, крича от ужаса. |
| The maid run out screaming. | Горничная выбежала, крича. |
| I strained my voice screaming in there. | Я, крича там, потянул себе голосовые связки. |
| Yelling your name and screaming. | Крича твое имя и просто так. |
| I'm on the rag, and I'll start screaming. | Я на взводе и начну орать. |
| 'Cause that was the last thing I heard before Josiah started screaming... and I saw that they had chopped him. | Потому что это было последнее, после чего Джосайя начал орать, и я увидела, как они отрубили ему ногу. |
| So the guy's screaming, You can't arrest me! | И тот тип давай орать: Меня нельзя арестовывать! |
| Joey knows, but Ross doesn't, so stop screaming! | И Джоуи знает, но Росс не знает, так что прекрати орать! |
| I am not reading to the elderly, I'm screaming at them! | Вместо чтения мне приходится орать на неё, чтобы она услышала. |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| If it hears you screaming, it'll come and shut you up... permanently! | Если оно услышит, ч то ты кричишь, оно придёт и заткнёт тебя... навсегда! |
| I can hear you screaming... | Я слышу, как ты кричишь... |
| Why are you screaming at us? | Почему ты на нас кричишь? |
| You're practically screaming. | Ты же практически кричишь. |
| Michele, why are you screaming like that? | Микеле, почему ты кричишь? |
| I'm screaming at a princess party, mom! | Я кричу на празднике с принцессой, мама! |
| Did they share videos of me screaming my daughter's name? | У них есть ролики, где я кричу имя своей дочери? |
| I'm wearing an undershirt and I'm screaming "Stella," just like in "Streetcar." | Я в футболке и кричу "Стелла", прямо как в "Трамвае Желание". |
| So, Al Jolson, you mind jumping in the water and also screaming on the way down, "I love my daddy"? | Ну и что, чумазая моя, как насчет того чтобы прыгнуть в воду? Кричу, я люблю папочку. |
| Next thing I know, it pulls me down into the icy waters and I'm shouting and screaming again because everything I'm wearing is Dry Clean Only. | Следующее, что я помню, оно тянет меня в холодную воду и я кричу и визжу снова, потому что всё, во что я был одет предназначено только для сухой чистки. |
| I can still hear him screaming. | Я до сих пор слышу его визг. |
| We all heard you screaming like a little girl. | Мы все слышали твой мелкий визг. |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| (screaming) (brakes squealing) | (Крик) (визг тормозов) |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| The title of the EP inspired the title of a book of photography by Peterson, named Screaming Life: A Chronicle of the Seattle Music Scene. | Название альбома было вдохновлено фотоальбомом Питерсона «Screaming Life: A Chronicle of the Seattle Music Scene». |
| "Electric Eye" is a song by British heavy metal band Judas Priest, from their 1982 album Screaming for Vengeance, and released as a single later that year. | Electric Eye (с англ. - «Электрическое око») - песня британской метал-группы Judas Priest с альбома 1982-го года Screaming for Vengeance, в том же году выпущенная в качестве сингла. |
| Bands like Wild Youth and National Wake led the way in the late 1970s and early 1980s, followed by Powerage and Screaming Foetus from Durban and Toxik Sox in Johannesburg in the mid 1980s. | Первоначально лидерами движения стали такие группы, как Wild Youth и National Wake (конец 1970-х - начало 1980-х), в свою очередь, в середине 1980-х известность получили коллективы: Powerage и Screaming Fetus (Дурбан) и Toxik Sox (Йоханнесбург). |
| The band signed with the independent label Sub Pop and released the Screaming Life EP in 1987 and the Fopp EP in 1988. | Группа подписала контракт в независимым лейблом Sub Pop и выпустила Screaming Life EP в 1987 году и Fopp EP в 1988 году. |
| For Record Store Day 2013, Moby released a 7-inch record called The Lonely Night which featured former Screaming Trees vocalist Mark Lanegan. | 14 апреля 2013 Моби выпустил 7-дюймовую запись под названием The Lonely Night с участием Марка Ланегана, бывшего вокалиста гранж-группы Screaming Trees. |
| I have a vague recollection of you screaming at me. | Я... Отдаленно припоминаю, что ты на меня орал. |
| He was banging on the front door and screaming for Rita. | Он барабанил в дверь и орал, чтобы вышла Рита. |
| He dislocated his jaw... screaming to be let out. | Он свернул себе челюсть... пока орал, чтобы его выпустили. |
| He spent all day screaming. | Он весь день орал. |
| Little bitch was screaming so loud, I... I kind of lost my shit. | Говнюк так громко орал, я чуть не двинулся. |