Английский - русский
Перевод слова Screaming

Перевод screaming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крик (примеров 138)
I was nearby on the road, and I heard an awful screaming. Я проезжал мимо, когда услышал чей-то ужасный крик.
Who the hell was that screaming and why? Что это был за крик? Из-за чего?
You say you heard screaming? 24 ЧАСА НАЗАД/ Вы говорите, что слышали крик?
Who the hell was that screaming and why? Что это был за крик?
I thought I heard screaming in here. Вообще-то, я слышал крик.
Больше примеров...
Кричать (примеров 294)
According to the Government, he continued struggling and screaming. Как сообщает правительство, Утияма продолжал сопротивляться и кричать.
Either you leave this table or I start screaming. Или вы отсюда уберётесь или я начинаю кричать.
And they start screaming, and then one of the men turns around and starts screaming, shouting, and the whole tree collapses, not the tree, but the people in the tree. Тут они начинают визжать, потом один мужчина поворачивается и тоже начинает кричать, дерево рушится, вернее, не дерево, а люди на нём.
Then my father stopped screaming. А потом мой отец перестал кричать.
Get out of here quick, before I start screaming! Проваливай, или я начну кричать!
Больше примеров...
Кричит (примеров 220)
I know how much it hurts, Like your whole body, you're so screaming to be heard. Я знаю как тебе больно, всё твое тело буквально кричит, что бы тебя услышали.
I'm trying to get you to admit that even as you stand there trying to be supportive and understanding, that rational, academic brain of yours is screaming out that your ex-wife has either lost her mind or has fabricated some wild tale to... Я хочу, чтобы ты подтвердил, что ты хоть и стоишь там весь из себя поддерживающий и понимающий, твой рациональный, академический ум кричит о том, что твоя бывшая жена либо потеряла рассудок, либо придумала какую-то дикую историю...
I think she's screaming. Думаю, она кричит.
That sounds like M screaming. Похоже, это кричит М.
He won't stop screaming. Он кричит не переставая.
Больше примеров...
Кричала (примеров 173)
Now a 911 caller said a woman was screaming at this address. Звонивший в 911 сказал, что женщина кричала по этому адресу.
And you were lying on the floor behind me, screaming. Ты лежала на полу и кричала.
What was I screaming, big guy? А что я кричала, мой красавец?
You were screaming last night. Ты кричала вчера ночью.
Screaming that Johnny was dead. Кричала, что Джонни мертв.
Больше примеров...
Кричал (примеров 159)
I'm shouting, I'm screaming, because this thing, whatever it is, is absolutely ruining my hair. Я кричал, я визжал, потому что эта штука, чем бы она не была, полностью испортила мою прическу.
He shows up at her place, he's screaming at her, he's saying she's over budget, he's-he's tossing stuff around. Он пришёл к ней, кричал на неё, Он говорил, что она слишком много тратит, он крушил всё вокруг.
So I'm screaming, and you're both laughing, and it's all echoing off the tiles, and then Whitney looks down at me with these crazy eyes, and he screams at me - И я кричал, а вы оба смеялись и всё это отражалось эхом от плитки и тогда Уитни взглянул на меня этим сумасшедшим взглядом, и он закричал на меня...
I was screaming for help. Я кричал о помощи.
What was that screaming? Кто только что кричал?
Больше примеров...
Кричащий (примеров 15)
I was about to jump off a bridge when I heard this voice, shouting and screaming. Уже был готов прыгнуть с моста когда услышал этот голос, пронзительно кричащий.
It's just you... screaming into a void. Это всего лишь ты... кричащий в темноту.
I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина.
It was a screaming eagle. Это был кричащий орёл.
The portion of the movie where Screaming Lord Byron performs the song "Blue Jean" in front of the crowd was used as the standard-length music video and clocks in at just over three minutes. Часть фильма, где Кричащий Лорд Байрон исполняет свою песню «Blue Jean» перед зрителями, был использован в качестве стандартного музыкального видеоклипа, и длится чуть более трёх минут.
Больше примеров...
Кричат (примеров 97)
They're screaming for me to catch up with my team. Они кричат мне, чтобы я догоняла свою команду.
No nagging wife, no screaming children. Нет щемящей жени, не кричат дети.
The car filled with smoke, people screaming, crying. Вагон в дыму, люди кричат, плачут.
(Siren) - (Screaming) (Сирена) - (Кричат)
I still hear them screaming. До сих пор слышу, как они кричат.
Больше примеров...
Кричали (примеров 95)
My mom stood outside screaming, but nothing helped. Мама и бабушка вышли к ним, кричали, но ничего не помогло.
I heard you screaming obscenities right to the end. Я слышал, вы кричали непристойности с самом конце.
Theo, all I heard was you screaming, "Luke, help me, please." Я слышал, как вы кричали: "ЛЮк, помоги мне!".
Do you hear them screaming? Вы слышали, как они кричали?
50,000 people screaming my name. Чтобы 50000 кричали моё имя.
Больше примеров...
Крича (примеров 63)
She jumped up and ran out the door, Still screaming. Она подрыгнула и убежала, крича.
You'd go in there kicking and screaming. Ты заходил туда, сопротивляясь и крича.
I came running back, arms up, screaming, Я побежала обратно, с поднятыми вверх руками, крича:
All right, then she comes running at me, like, with a huge sheet cake and just throws it at my feet, screaming about how I don't pay enough attention to her. Ладно, а потом она бежит на меня, типа с огромным слоёным тортом и просто швыряет его мне под ноги, крича о том, как я не уделял ей достаточно внимания.
I haven't forgotten how you stabbed me screaming "die shitile, die". Я еще не забыл, как ты пыталась пырнуть меня ножом, крича "умри, гандон, умри"
Больше примеров...
Орать (примеров 61)
What's wrong with you, screaming at me like that? С ума сошла, так орать на меня!
And he kept on screaming, "You've been screwing the milkman!" И продолжал орать: "Ты спала с молочником!"
And he'd never let Skinner run around screaming his head off. И он никогда бы не позволил Скиннеру орать что попало.
A man comes out of the blue like that... starts screaming at you like a crazy person... and harassing my daughter. Какой-то сумасшёдший можёт подъёхать вот так... начать орать... словно сумасшедший, пугая своим повёдёниём мою дочку.
Why are you screaming like that? Ты вообще как смеешь на меня орать!
Больше примеров...
Вопль (примеров 4)
Then you hear that terrible high-pitched screaming. А потом ты слышишь жуткий истошный вопль.
So, what the hell is that, screaming practice? А это что, учебный вопль?
[screams] [screaming] [Кричит] [Вопль]
Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль.
Больше примеров...
Кричишь (примеров 35)
I cannot think if you're screaming. Я не могу думать, когда ты кричишь.
I can't get them to discharge you if you keep coughing, screaming, and... refusing to take your meds. Я не могу заставить их отпустить тебя, если ты кашляешь, кричишь и... отказываешься принимать лекарства.
"They'll all look at you screaming, that's it." Все будут устремленно смотреть на то, как ты кричишь.
I'm saying... how are you not screaming right now at what she's done? Я говорю... как ты не кричишь в голос от того, что она сделала?
(screaming) Your breath smells when you yell! У тебя изо рта пахнет, когда ты кричишь!
Больше примеров...
Кричу (примеров 35)
I'm screaming at a princess party, mom! Я кричу на празднике с принцессой, мама!
Did they share videos of me screaming my daughter's name? У них есть ролики, где я кричу имя своей дочери?
I'm wearing an undershirt and I'm screaming "Stella," just like in "Streetcar." Я в футболке и кричу "Стелла", прямо как в "Трамвае Желание".
Screaming in the shower really works for me. Мне здорово помогает, когда я кричу в душе.
I'm just screaming in the hallway! Я просто кричу в коридоре!
Больше примеров...
Визг (примеров 9)
All we could hear was screaming and crunching and smashing. Мы слышали только визг, удары и треск.
I can still hear him screaming. Я до сих пор слышу его визг.
We all heard you screaming like a little girl. Мы все слышали твой мелкий визг.
What's that screaming? Замолчи! - Что это за визг?
(screaming) (brakes squealing) (Крик) (визг тормозов)
Больше примеров...
Screaming (примеров 38)
Screaming Females self-released the albums Baby Teeth in 2006 and What If Someone Is Watching Their T.V.? in 2007. Образованная в 2005 году, группа Screaming Females начиналась как DIY-проект: музыканты своими силами организовывали концерты и выпускали первые альбомы - Baby Teeth (2006) и What if Someone Is Watching Their T.V.? (2007).
Jackson worked in local theatre, studied theatre arts at Dartington College of Arts, and played in a rock band called The Screaming Abdabs. Джексон работал в местном театре, изучал театральное искусство в колледже искусств Дартингтона и играл в рок-группе "The Screaming Abdabs".
The band signed with the independent label Sub Pop and released the Screaming Life EP in 1987 and the Fopp EP in 1988. Группа подписала контракт в независимым лейблом Sub Pop и выпустила Screaming Life EP в 1987 году и Fopp EP в 1988 году.
The group never gained a mainstream audience, but were an influence on several of their grunge contemporaries, including Soundgarden, Screaming Trees, and Green River. Группа никогда не имела широкого успеха, но оказала влияние на всю гранж-сцену, в том числе на такие известные группы, как: Soundgarden, Screaming Trees, The Melvins и Green River.
He played with the guitarist David Fiuczynski in the avant-garde jazz rock band Screaming Headless Torsos and in the fusion jazz band, Intergalactic Maiden Ballet. Играет с гитаристом Дэвидом Фючински в авангард-поп-рок-группе Screaming Headless Torsos и в фьюжн-джаз-коллективе Intergalactic Maiden Ballet.
Больше примеров...
Орал (примеров 52)
He was screaming and crying like a newborn baby. Он орал и ревел как новорожденный.
He may have spent the whole day screaming and vomiting. Может, он весь день орал и его рвало.
He dislocated his jaw... screaming to be let out. Он свернул себе челюсть... пока орал, чтобы его выпустили.
You're the dude that was screaming out and calling me a pussy. Ты тот чувак, который орал во всю глотку, что я лох.
He was screaming, he was yelling... Он кричал, орал...
Больше примеров...