Английский - русский
Перевод слова Screaming

Перевод screaming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крик (примеров 138)
I hear her screaming, "Raoul, get me out!" Просмыпаясь, я слышу её крик: "Рауль, вытащи меня отсюда!".
I had better get dressed, because if the Lady comes now there will be screaming! Не то, если придёт хозяйка, она такой крик поднимет!
I find screaming undignified. Я считаю крик ниже своего достоинства.
And then before I could make a run for it, Betsy was back and screaming the place down. И прежде, чем я успел свинтить отсюда, вернулась Бетси и подняла крик.
(MUFFLED SCREAMING AND GRUNTING) (ПРИГЛУШЕННЫЙ КРИК И ХРЮКАНЬЕ)
Больше примеров...
Кричать (примеров 294)
So you tell me what's going on, or I start screaming. Так что вы мне всё объясните или я начну кричать.
We were in the room... she kept screaming for more. Мы вошли в комнату... она стала кричать все громче.
I started screaming and that's how I met Aussie. Я начала кричать и вот так я и познакомилась с Оззи.
She stopped screaming... too long before they returned, she had stopped screaming. Она перестала кричать... ещё до того, как мы ушли, замолчала.
I mean a full-fledged nut-out, you know, like... Like, screaming and yelling, "Get me out, get me out." Нет, я в смысле, что нас может кто-нибудь протаранить и нам придётся кричать:
Больше примеров...
Кричит (примеров 220)
Even now, something inside me is screaming "stop," But I can't, And I'm beginning to wonder if I'll ever feel safe again. Даже сейчас что-то во мне кричит "стой!", но я не могу остановиться, и я сомневаюсь, что смогу снова почувствовать себя в безопасности.
Then I heard Tara screaming. Потом я услышал, что Тара кричит.
How am I supposed to look after him if I don't wake up when he's screaming? Как я могла предположить, что смогу заботиться о нём, если даже не могу проснуться, когда он кричит?
Ironically, the Associated Press, along with many other news outlets, told us in 2007 that the "Arctic is screaming," and that the Northwest Passage was open "for the first time in recorded history." Как ни странно, в 2007 году «Associated Press» вместе со многими другими новостными агенствами сообщил нам о том, что "Арктика кричит", и что Северо-Западный проход открыт "впервые в истории письменных документов".
(Screaming) Help! (Кричит) Помогите!
Больше примеров...
Кричала (примеров 173)
A woman was screaming bloody murder up there. Там наверху, неистово кричала женщина.
Can you give her something for the screaming? Можешь дать ей что-то, что бы она не кричала?
And... she was screaming, И... она кричала,
I've been honking and screaming outside Я сигналила и кричала снаружи
I didn't hear her screaming or yelling or anything. Я не слышала, как она кричала.
Больше примеров...
Кричал (примеров 159)
And Jimmy was screaming at people in Times Square. А Джимми кричал на людей на Таймс-сквер.
He was screaming your name from his deathbed. Он кричал твоё имя в предсмертные минуты.
I was screaming as well. Да и я тоже кричал.
And a voice was screaming: И какой-то голос кричал:
Mommy, somebody was screaming. Мама, кто-то кричал.
Больше примеров...
Кричащий (примеров 15)
I was about to jump off a bridge when I heard this voice, shouting and screaming. Уже был готов прыгнуть с моста когда услышал этот голос, пронзительно кричащий.
Helpless, nakede scared, and screaming Беспомощный, беззащитный, напуганный и кричащий
Then I was being chased by an answer bubble screaming "None of the above." Потом меня преследовал неправильно отмеченный вариант, кричащий, "Ничего из вышеперечисленного".
I'm about to get in a screaming match with my boss, and I'm not good at getting screamed at, so I need you to warm me up. Я собираюсь вступить в кричащий поединок с моим боссом, и я не очень хорош в том, чтобы кричать на кого-то, и мне нужно чтобы ты меня разогрела.
I don't want to leave it screaming. Не надо делать слишком кричащий.
Больше примеров...
Кричат (примеров 97)
You don't know how many firms I work with where it's just constant screaming and backbiting. Вы не представляете, во скольких фирмах, с кем я работаю, только и делают, что кричат и злословят.
Ten, nine, eight... (ZAPP AND kif SCREAMING) Запп: Десять, девять, восемь... (ЗАПП И КИФ КРИЧАТ)
(Gun Firing) - (Screaming) (Bullet Shells Clinking) (Стреляет) - (Кричат) (Звенят гильзы)
Look at all of the people screaming, Stu. Посмотри, как кричат люди.
[SCREAMING] SCARECROW: Они визжат и кричат.
Больше примеров...
Кричали (примеров 95)
One minute I was helping to catalogue plant samples, and the next I was on the ground and everyone was screaming. В одну минуту я помогала с каталогом образцов растений, и в следующий момент я лежала на земле и все кругом кричали.
And you were screaming, "I see you." Вы кричали: "Я понимаю тебя".
They kept screaming, "Kill, kill, kill." Они без конца кричали: "Убей, убей, убей".
People were terrified and screaming. Люди кричали, была паника».
We heard our parents screaming and begging for their lives. Мы слышали, как кричали наши родители, моля о пощаде.
Больше примеров...
Крича (примеров 63)
Run through the street screaming about how great it feels to be alive. Пробежать по улице, крича о том, как хорошо быть живой.
She ran away screaming like hell before I could even talk to her. Даже не смог заговорить с ней - неслась, крича, как угорелая...
In her bedroom, Danielle wakes up, screaming in horror. В своей спальне Даниэль просыпается, крича от ужаса.
will be shaking his fists with rage, screaming about how these same reasonable men just stole five million Spanish dollars from the king's treasury. крича о том, как эти же самые разумные люди только что украли 5 миллионов испанских долларов из казны.
All that "aah!" - screaming! Сильно плакая и крича!
Больше примеров...
Орать (примеров 61)
She called me this morning, and she's screaming at me. Позвонила утром и стала орать на меня.
Well, maybe you and your detached state can stop screaming at the bathroom door. Может быть и ты перестанешь орать около двери в ванну.
'Cause that was the last thing I heard before Josiah started screaming... and I saw that they had chopped him. Потому что это было последнее, после чего Джосайя начал орать, и я увидела, как они отрубили ему ногу.
The next thing we knew, they were screaming at each other- А потом они стали орать.
Would he make that grim connection when my attorney starts screaming... about bats and huge manta rays coming down on the car? Сможет ли он провести эту неумолимую зловещую паралель, когда мой адвокат начнет орать... про летучих мышей и огромных скатов пикирующих на машину?
Больше примеров...
Вопль (примеров 4)
Then you hear that terrible high-pitched screaming. А потом ты слышишь жуткий истошный вопль.
So, what the hell is that, screaming practice? А это что, учебный вопль?
[screams] [screaming] [Кричит] [Вопль]
Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль.
Больше примеров...
Кричишь (примеров 35)
For me, I dream about you screaming. А мне снится, что ты кричишь.
Well, we'll know in a second 'cause you're screaming within earshot of a hungry people-eater. Узнаем через секунду, потому что ты кричишь в пределах слышимости голодного людоеда.
Why, crazy father, why aren't you screaming? А почему не кричишь ты, мой безумный отец?
"They'll all look at you screaming, that's it." Все будут устремленно смотреть на то, как ты кричишь.
I can hear you screaming... Я слышу, как ты кричишь...
Больше примеров...
Кричу (примеров 35)
And I ride up, I see this, I'm screaming. Я вскакиваю, смотрю на это и кричу.
There's a Korean woman standing next to me, and she's not crying the same way that I'm not screaming! Рядом со мной стоит кореянка, и она не плачет, как я сейчас не кричу!
I'm screaming, Stop! Я кричу: Стой!
Like he couldn't figure out why I was screaming. Будто не понимал, почему я кричу.
I'm not, I'm screaming. Я не кричу, я уже визжу.
Больше примеров...
Визг (примеров 9)
What's that screaming? Замолчи! - Что это за визг?
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
(screaming) (brakes squealing) (Крик) (визг тормозов)
[Screaming] - [Tires Screeching] [Крики] - [Визг шин]
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
Больше примеров...
Screaming (примеров 38)
Screaming Trees went on hiatus and finally broke up in 2000. Screaming Trees ушли в отпуск и окончательно распались в 2000.
On January 8, 2011, it was announced that the band would release the radio single "Screaming Bloody Murder" on February 7, 2011 in the United States. 8 января 2011 года стало известно, что группа выпустит свой сингл Screaming Bloody Murder 7 февраля 2011 на радио в США.
McCulloch and drummer Derek Sirmon next joined Screaming Lord Sutch & The Savages and stayed until May 1963. После ухода из коллектива, Маккаллох вместе с барабанщиком Дереком Сирноном присоединился к группе Screaming Lord Sutch & The Savagesruen и оставался в ней вплоть до марта 1963 года.
That version was recorded with drummer Scott Sundquist, but the version on Screaming Life was recorded with Cameron. Эта версия была записана с барабанщиком Скоттом Сандкистом (англ.)русск., однако версия на Screaming Life была перезаписана с Кэмероном.
For Record Store Day 2013, Moby released a 7-inch record called The Lonely Night which featured former Screaming Trees vocalist Mark Lanegan. 14 апреля 2013 Моби выпустил 7-дюймовую запись под названием The Lonely Night с участием Марка Ланегана, бывшего вокалиста гранж-группы Screaming Trees.
Больше примеров...
Орал (примеров 52)
He was standing outside a bodega screaming at anyone who walked by. Он стоял перед магазином и орал на всех, кто проходил мимо.
He was on his cell, screaming at some doctor, saying how the guy screwed him over. Он позвонил, орал на какого-то доктора, говорил, что парень его поимел.
But he's screaming like they're gone, crying. Но он орал так, будто их нет, плакал
And when it was over and he was under that car, screaming like an animal in a trap, my only thought was, You idiot, Frank. И когда это произошло, он оказался под машиной, и орал, как зверь в капкане, я подумал: Ты идиот, Фрэнк.
You were screaming at the people. Ты орал на людей.
Больше примеров...