| When I heard the screaming I thought it would be better to stay here and wait. | Когда я услышал крик, то подумал, что лучше подождать здесь. |
| I hear her screaming, "Raoul, get me out!" | Просмыпаясь, я слышу её крик: "Рауль, вытащи меня отсюда!". |
| [screaming in pain] | [Крик от боли] |
| No witnesses yet, but we do have a lot of neighbors who said they heard what they described as growling and screaming. | Свидетелей нет, но у нас куча соседей, утверждающих, что слышали нечто похожее на рычание и крик. |
| Screaming's okay with me. (Screaming) | Крик мне не помешает. |
| I think the dock area is the perfect place to build, that part of town is just screaming for re-development. | Я думаю, что область док является идеальным местом, чтобы построить, Что часть города просто кричать на реконструкции. |
| He just started screaming, do something! | Он просто начал кричать, сделайте что-нибудь! |
| I have something to say, but I need Melissa to stop screaming | Я должен что-то сказать, но Мелисса не должна больше кричать, |
| Stop screaming at me! | Прекрати на меня кричать! |
| Allie was screaming at me. | Элли начала на меня кричать. |
| Why is he screaming and yelling like that at Nixon again? | Почему он орет и кричит на Никсона? |
| I clearly can hear her screaming, "Stop" and "Go away." | Я четко слышу, как она кричит "Перестань" и "Уйди." |
| (Blow Lands) - (Woman Screaming, Sobbing) | (Наносится удар) - (Кричит женщина, рыдает) |
| Charlie, he's screaming. | Чарли, он кричит. |
| [screaming] Rabid dogs! | [Кричит] Бешаные псы! |
| It was rough, but she was screaming for it. | Грубый - да, но она кричала от удовольствия. |
| There are people - then one woman got up and she was so angry and screaming and yelling. | Есть люди - одна женщина поднялась с места, и она была так взбешена, она кричала. |
| I didn't hear her screaming or yelling or anything. | Я не слышала, как она кричала. |
| Screaming, scratching me. | Кричала, поцарапала меня. |
| Screaming in the hallways, crying. | Кричала в прихожих, рыдала. |
| I was screaming to the crews that my family was killed. | Я кричал врачам, что мою семью убили. |
| Marco burning, screaming: Manon! | Марко в пламени кричал: "Манон!" |
| I was screaming as well. | Да и я тоже кричал. |
| Somebody screaming, somebody running. | Кто-то кричал, кто-то убегал. |
| He was throwing himself around in every direction, screaming. | Он метелся по сторонам, кричал. |
| It's just you... screaming into a void. | Это всего лишь ты... кричащий в темноту. |
| I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. | Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина. |
| To the lorry struggling and screaming and straining to climb another hill. | Я больше не могу слышать кричащий, борющийся и наряжённый звук грузовика, который пытается преодолеть очередной холм. |
| But actually, inside, there's this little man screaming: Go on! Peter, go on! | На самом деле внутри меня маленький человек кричащий: Давай, Питер. |
| The portion of the movie where Screaming Lord Byron performs the song "Blue Jean" in front of the crowd was used as the standard-length music video and clocks in at just over three minutes. | Часть фильма, где Кричащий Лорд Байрон исполняет свою песню «Blue Jean» перед зрителями, был использован в качестве стандартного музыкального видеоклипа, и длится чуть более трёх минут. |
| Have you ever heard dying men screaming for their lives, Angel? | Ты когда-нибудь слышал, как кричат умирающие люди, Ангел? |
| You might want to j... (all screaming) | Ты должно быть... (Все кричат) |
| [Buzzing] - [All Screaming] | [Жужжание] [Все кричат] |
| Are they screaming right now? | А они кричат прямо сейчас? |
| (GIRLS SCREAMING) (GROWLING) | [Девочки кричат] [Громкое ворчание, фьырканье] |
| People were running through the streets, screaming. | Люди бежали по улицам, кричали. |
| I just was sitting here... I thought that maybe I'd fallen asleep and I'd drop her or something... that maybe I was screaming, I don't know. | Я просто сидела здесь думала может я заснула а они упали или что-то еще, может они кричали, я не знаю |
| Two women screaming about a man. | Две женщины кричали друг на друга. |
| Soldiers sitting in the corner of a sandbag wall, shaking and screaming. | В углу песчаного укрепления сидели солдаты - они дрожали и кричали. |
| Despite everything, even when we've been screaming mad at each other, I'd still have thrown meself under a train or wrestled a lion or stood in front of a firing squad for you. | Вопреки всему, даже когда мы кричали как обезумевшие, друг на друга, я бы бросилась бы за тобой под поезд, победила бы льва или кинулась тушить пожар. |
| I was too busy... shouting and screaming and waving my arms about. | Была слишком занята... крича и размахивая руками. |
| I woke up from a deep sleep, screaming for no reason. | Я очнулась от глубокого сна, крича без причины. |
| You will all die screaming with rage! | Вы все умрете, крича от ярости! |
| Word of warning, though. I'm prone to night terrors, so when I wake up kicking and screaming, don't panic. | Хотя предупреждаю, у меня склонность к ночным кошмарам, так что когда я буду просыпаться, пинаясь и крича, не паникуй. |
| All right, then she comes running at me, like, with a huge sheet cake and just throws it at my feet, screaming about how I don't pay enough attention to her. | Ладно, а потом она бежит на меня, типа с огромным слоёным тортом и просто швыряет его мне под ноги, крича о том, как я не уделял ей достаточно внимания. |
| And you looked up at me and you stopped screaming. | А ты посмотрел на меня и перестал орать. |
| Everybody's screaming "Where is Joshua?" | Они будут орать: "Где Джозуэ?". |
| What's wrong with you, screaming at me like that? | С ума сошла, так орать на меня! |
| Stop screaming at me! | Прекрати на меня орать! |
| [Porter] Kayla, stop screaming, you're hurting my ears! | Кайла, хватит орать, я оглохну! |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| For me, I dream about you screaming. | А мне снится, что ты кричишь. |
| You're trapped in there, soaked in petrol, burning, screaming. | Ты в ловушке, залит бензином, горишь, кричишь. |
| why aren't you screaming? | Почему ты не кричишь? |
| Honey, you're screaming. | Дорогая, ты кричишь. |
| Pretend you're screaming. | Изобрази, что ты кричишь. |
| I'm feeling like screaming at you Something | У меня чувство, что я кричу вам Что-то |
| Did they share videos of me screaming my daughter's name? | У них есть ролики, где я кричу имя своей дочери? |
| Obviously, you can tell from the way I'm screaming at you, the racket in here is tremendous. | По тому, как я кричу, очевидно, что шум тут стоит приличный. |
| There's a Korean woman standing next to me, and she's not crying the same way that I'm not screaming! | Рядом со мной стоит кореянка, и она не плачет, как я сейчас не кричу! |
| Wait, why am I screaming? | Стойте, а я-то чего кричу? |
| All we could hear was screaming and crunching and smashing. | Мы слышали только визг, удары и треск. |
| I can still hear him screaming. | Я до сих пор слышу его визг. |
| We all heard you screaming like a little girl. | Мы все слышали твой мелкий визг. |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| [Screaming] - [Tires Screeching] | [Крики] - [Визг шин] |
| Screaming Females self-released the albums Baby Teeth in 2006 and What If Someone Is Watching Their T.V.? in 2007. | Образованная в 2005 году, группа Screaming Females начиналась как DIY-проект: музыканты своими силами организовывали концерты и выпускали первые альбомы - Baby Teeth (2006) и What if Someone Is Watching Their T.V.? (2007). |
| Following the album's release, Staley entered a rehabilitation clinic and began to work on a side project with several Seattle musicians, Mike McCready of Pearl Jam, Barrett Martin of Screaming Trees and John Baker Saunders of The Walkabouts. | После выхода альбома Стэйли лёг в реабилитационную клинику и начал работать над сторонними проектами с несколькими музыкантами из Сиэтла, включая Майка МакКриди (англ. Mike McCready) из Pearl Jam и Барретта Мартина из Screaming Trees. |
| Jackson worked in local theatre, studied theatre arts at Dartington College of Arts, and played in a rock band called The Screaming Abdabs. | Джексон работал в местном театре, изучал театральное искусство в колледже искусств Дартингтона и играл в рок-группе "The Screaming Abdabs". |
| Nigel Godrich was taken on as assistant producer, and drafted in Screaming Trees member Barrett Martin and Beck's touring drummer Joey Waronker. | Найджел Годрич был приглашён в качестве ассистента продюсера, также приглашения получили бывший участник группы Screaming Trees Барретт Мартин (англ.)русск. и концертный барабанщик группы Бека Хэнсена - Джоуи Уэронкер (англ.)русск... |
| For Record Store Day 2013, Moby released a 7-inch record called The Lonely Night which featured former Screaming Trees vocalist Mark Lanegan. | 14 апреля 2013 Моби выпустил 7-дюймовую запись под названием The Lonely Night с участием Марка Ланегана, бывшего вокалиста гранж-группы Screaming Trees. |
| What the hell do you mean screaming up the stairs at me like that? | Какого черта, ты орал мне... снизу? |
| He was screaming like a crazy person. | Он орал как полоумный. |
| You're screaming at the top of your lungs. | Ты орал во всю глотку. |
| You have been screaming at me... | да ты орал на меня... |
| Remember you yelling at me, screaming at me, calling me asshole, beating the shit out of me. | Помню что ты на меня орал, кричал на меня, называл ослом, выливал на меня все дерьмо. |