| I heard him screaming, and then I found him. | Я услышал крик, и нашел его. |
| And then a second later all you could hear was this horrible screaming. | А через секунду раздался такой ужасный крик. |
| Nicoletta is a little bit unbalanced, screaming for her - the need of the body, like a habit to call his son "Wawa" and trying to marry off his on some questionable lady. | Николетта немного неуравновешенна, крик для неё - потребность организма, как и привычка, называть сына «Вава» и пытаться его сосватать на какой-нибудь сомнительной барышне. |
| EVEN WITH THAT VOICE IN THE BACK OF YOUR HEAD SCREAMING | Даже те, у кого глубоко в голове раздается крик |
| [Screaming] [Fast-paced, dramatic instrumental music] PAUL: | (Громкий треск) - (Крик) (Долгий Крик) |
| Not at first, but then on the third day, the screaming started. | Не сразу, но потом на третий день, стали кричать. |
| He came down and started screaming. | Он пришел и начал кричать на меня. |
| Yes, I am. I want to drag Inverness into the 20th century, kicking and screaming if need be. | Я хочу перетащить Инвернесс в 20-й век, и если придется, буду пинаться и кричать. |
| She thought it was a dinosaur bone until her father started screaming. | Она думала, что это кости динозавра, пока её отец не начал кричать |
| The group remained in front of the house, screaming, and smashed a double-pane window on the front door, as well as three other double-pane windows. | Снаружи дома другие люди продолжали кричать; они разбили двойное стекло входной двери, а также три других двойных стеклопакета. |
| Why isn't it ever Bernie Madoff up on the roof screaming for help? | Почему это не Берни Мэдофф на крыше кричит о помощи? |
| Well, I won't, not with the man screaming to get out. | Раз он кричит: "Выпустите!" |
| (Electricity Crackling) - (Screaming) | (Трещит электричество) - (Кричит) |
| [Laughing] - [Screaming] | [Кричит] - [Кричит] |
| [Growling continues] - [Screaming continues] | [Рычит] -[Кричит] |
| You should have seen me screaming at the doctors. | Ты, должно быть, видела, как я кричала на докторов. |
| Okay, what were you really screaming at? | Так, а на самом деле, почему ты кричала? |
| I went to Carrie's hearing today, and I saw her being hauled off, kicking and screaming. | Я сегодня ходил на слушания Кэрри, видел, как её тащили, а она кричала и вырывалась. |
| Why was he screaming like that? | Почему она так кричала? |
| I heard her screaming first. | Я слышал, как она кричала. |
| Darry screaming in the dark while that song is playing. | Дэрри кричал в темноте пока та песня играла. |
| He was screaming out in agony, looking up at me with those eyes. | Ок кричал от боли, глядя на меня этими глазами. |
| I was screaming to the crews that my family was killed. | Я кричал врачам, что мою семью убили. |
| You were pacing and screaming at the staff, because they couldn't see whoever you said you were seeing. | Ты расхаживал там и кричал на персонал, потому что они не видели никого из тех, кого видел ты. |
| Hardly any screaming from the colonel. | Полковник почти не кричал. |
| I'm about to get in a screaming match with my boss, and I'm not good at getting screamed at, so I need you to warm me up. | Я собираюсь вступить в кричащий поединок с моим боссом, и я не очень хорош в том, чтобы кричать на кого-то, и мне нужно чтобы ты меня разогрела. |
| Also known as "The Screaming Skull of Silence". | Также известен как «Кричащий Череп Тишины». |
| Do you think Screaming Lord Sutch was his real name? | Думаешь, Кричащий Лорд Сатч это настоящее имя? |
| It was a screaming eagle. | Это был кричащий орёл. |
| To the lorry struggling and screaming and straining to climb another hill. | Я больше не могу слышать кричащий, борющийся и наряжённый звук грузовика, который пытается преодолеть очередной холм. |
| You might want to j... (all screaming) | Ты должно быть... (Все кричат) |
| Meanwhile, I have the mayor, city council, half the city's judges and clergy hiding indoors screaming at the commissioner to find the guy. | А тем временем у меня мэр, городской совет, половина городских судей и духовенство трясутся за дверьми и кричат "комиссар, найдите его". |
| [Gunshot] - [Tourists Screaming] | [Выстрел] [Туристы кричат] |
| Have the lambs stopped screaming? | Ягнята больше не кричат? |
| Everyone is screaming and yelling. | Да. Все кричат и вопят. |
| I remember you screaming in surgery. | Я помню, как Вы кричали на операции. |
| I remembered Homer and Rachel and Scott screaming my name. | Я помнила, как Гомер, Рейчел и Скотт кричали моё имя. |
| They were yelling and screaming through their masks. | Они всё кричали и кричали сквозь маски. |
| You were screaming at me, okay? | И вы на меня кричали. |
| Small hammer-shaped instruments are used to test both ears and eyes, and Project Heaven reported numerous cases of children cowering and even screaming with fear when approached by the doctor with these instruments. | Для проверки слуха и зрения используются небольшие медицинские инструменты в форме молоточка, и сотрудники "Проджект хевен" нередко сообщали о том, что при виде врача с такими инструментами дети пытались прятаться и даже кричали от страха. |
| Delgado then grabbed his revolver and a briefcase containing five boxes of ammunition and the knife, and ran through the apartment complex screaming ¡Fuego! | Затем Дельгадо взял револьвер и портфель, содержащий пять коробок с боеприпасами и нож, и побежал через жилой комплекс, крича «Огонь! |
| Screaming my name whilst his feet are... | Крича мое имя пока его ноги... |
| The maid run out screaming. | Горничная выбежала, крича. |
| Whose jail stripes and strip bars through the pale urban blight, and all those poor folks we squashed were so gallantly screaming. | Его тюремные одежды и стрип-бары еле видны в бледном городском свете, и все те бедные люди, которых мы раздавили, так храбро крича. |
| With that he chased him into the trees and over the dells, screaming, | ѕосле чего он погналс€ за арольдом, через леса, крича: |
| She went and then start screaming at us. | Она идет такая, а потом начинает орать на нас. |
| Be sure to let me know when Cuddy starts screaming. | Сообщи мне, когда Кадди начнёт орать. |
| Then my dad came out of her bathroom and started screaming at us. | Затем отец вышел из ванной и начал орать на нас. |
| And he kept on screaming, "You've been screwing the milkman!" | И продолжал орать: "Ты спала с молочником!" |
| Stop screaming at me! | Хватит на меня орать! |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| You've been screaming like a castrated hyena for the past 10 minutes. | Ты кричишь словно кастрированная гиена последние 10 минут. |
| I cannot think if you're screaming. | Я не могу думать, когда ты кричишь. |
| I'm saying... how are you not screaming right now at what she's done? | Я говорю... как ты не кричишь в голос от того, что она сделала? |
| I can hear you screaming... | Я слышу, как ты кричишь... |
| You're screaming because... | Ты кричишь, потому что... |
| I'm feeling like screaming at you Something | У меня чувство, что я кричу вам Что-то |
| I do have to go, but I am not running and screaming. | Мне пора, но я не убегаю и не кричу. |
| If I tug, if I pull in anyway, or if you hear me screaming, anything, you pull me right back in, all right? | Если я потяну, или дергну, или если вы услышите как я кричу, что угодно, вы тянете меня обратно, ясно? |
| Sorry I'm screaming! | Простите, что я кричу! |
| I'm not, I'm screaming. | Я не кричу, я уже визжу. |
| I can still hear him screaming. | Я до сих пор слышу его визг. |
| We all heard you screaming like a little girl. | Мы все слышали твой мелкий визг. |
| (screaming) (brakes squealing) | (Крик) (визг тормозов) |
| (Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) | (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки) |
| [Screaming] - [Tires Screeching] | [Крики] - [Визг шин] |
| The band signed with the independent label Sub Pop and released the Screaming Life EP in 1987 and the Fopp EP in 1988. | Группа подписала контракт в независимым лейблом Sub Pop и выпустила Screaming Life EP в 1987 году и Fopp EP в 1988 году. |
| In 1996 they recorded Screaming Symphony followed by 1997's successful Eye of the Hurricane. | В 1996 г. записывается альбом Screaming Symphony, а сразу вслед за ним, в 1997 г., альбом Eye of the Hurricane. |
| They have released five original LPs on the label Infinity Cat, one live album on Third Man Records, and assorted singles and splits with noted artists such as Ty Segall, Best Coast, and Screaming Females. | Они выпустили пять студийных альбомов на лейбле Infinity Cat Recordings, один концертный альбом на Third Man Records и различные синглы и сплит-альбомы совместно с такими исполнителями, как Тай Сегалл, Best Coast и Screaming Females. |
| The Conner brothers formed Screaming Trees with Mark Lanegan and Mark Pickerel in 1985 in Ellensburg, Washington, a small town a little over 100 miles from Seattle. | Братья Коннер с Марком Ланеганом и Марком Пикрелом формируют Screaming Trees в 1985 году в Эллинсберге, маленьком городке на расстоянии чуть более ста миль от Сиэтла. |
| For Record Store Day 2013, Moby released a 7-inch record called The Lonely Night which featured former Screaming Trees vocalist Mark Lanegan. | 14 апреля 2013 Моби выпустил 7-дюймовую запись под названием The Lonely Night с участием Марка Ланегана, бывшего вокалиста гранж-группы Screaming Trees. |
| Rudy was sobbing and screaming at Finn, asking him why he has to have everything. | Руди рыдал и орал на Финна, спрашивая, почему ему нужно владеть всем. |
| And when it was over and he was under that car, screaming like an animal in a trap, my only thought was, You idiot, Frank. | И когда это произошло, он оказался под машиной, и орал, как зверь в капкане, я подумал: Ты идиот, Фрэнк. |
| So was it you or that special prize that was having a screaming orgasm at 1:30 in the morning? | Так это ты или тот особенный приз орал в оргазме в 1:30 утра? |
| You have been screaming at me... | Ты на меня орал... |
| He was screaming, he was yelling... | Он кричал, орал... |