Английский - русский
Перевод слова Screaming

Перевод screaming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крик (примеров 138)
He just was in a screaming fight... with my boss. Он только что такой крик завел... с моим боссом.
Neighbors can't hear 'em screaming. Соседи не могут слышать их крик.
I can hear it screaming. И теперь мне не выносимо слышать ее крик.
(Emma screaming) (distant dogs barking) (screaming continues) Эмма кричит лай собаки вдалеке крик продолжается
[Screaming] Dadl AMANDA: (Крик) Эрик!
Больше примеров...
Кричать (примеров 294)
And he started screaming at her. А он начал кричать на неё.
What's the point of me screaming the place down? Какой смысл мне кричать в таком месте?
Screaming and calling names is one thing, but this could mean... Кричать и ругаться - это одно, и это значит...
I kept screaming until the interrogation chief arrived. Я продолжал кричать до тех пор, пока не появился начальник следственного отдела.
They grab their swords and start screaming. За меч хватаются, кричать начинают...
Больше примеров...
Кричит (примеров 220)
She always appears screaming in my dreams. В моих снах она всегда кричит.
They did hear her running down the street, screaming. Они услышали, как она бежит по улице и кричит.
Strong finds the arguments that the husband is driven to suicide by the wife's screaming to be problematic because the suicide occurs at the moment the screams are silenced. Стронг находит доводы о том, что мужа довели до самоубийства из-за того, что жена кричит, потому что самоубийство происходит в тот момент, когда крики затихли.
Wha... why isn't she screaming? Почему она не кричит?
[Gasps] [Screaming] [тяжело дышит и стонет] [кричит]
Больше примеров...
Кричала (примеров 173)
I remember once a woman screaming at us, calling us animals as we dragged her son from their hut. Помню, как одна женщина кричала на нас, называла животными, когда мы волокли ее сына из их лачуги.
She was screaming at her and calling her incompetent. Она кричала на неё и называла некомпетентной.
She was screaming "Don't kill me, I tell you everything". Она кричала: "Не убивайте меня, я всё расскажу!"
And so he turned off the road really suddenly and the car was on two wheels, and I was just screaming and then... Этот парень абсолютно неожиданно нас подрезал машина поехала на двух колесах, я кричала от ужаса а потом...
Screaming, scratching me. Кричала, поцарапала меня.
Больше примеров...
Кричал (примеров 159)
I seem to do a lot of falling and screaming in this adventure. Похоже, за время этого путешествия я много падал и кричал.
I am screaming because - because - Я кричал, потому что, потому что...
I'm screaming because... Я кричал, потому что я играю роль
Like someone screaming in pain? Как будто кто-то кричал от боли.
Mr. Beckett was screaming. Мистёр Бёккёт кричал на всёх.
Больше примеров...
Кричащий (примеров 15)
Then I was being chased by an answer bubble screaming "None of the above." Потом меня преследовал неправильно отмеченный вариант, кричащий, "Ничего из вышеперечисленного".
Also known as "The Screaming Skull of Silence". Также известен как «Кричащий Череп Тишины».
Do you think Screaming Lord Sutch was his real name? Думаешь, Кричащий Лорд Сатч это настоящее имя?
To the lorry struggling and screaming and straining to climb another hill. Я больше не могу слышать кричащий, борющийся и наряжённый звук грузовика, который пытается преодолеть очередной холм.
The portion of the movie where Screaming Lord Byron performs the song "Blue Jean" in front of the crowd was used as the standard-length music video and clocks in at just over three minutes. Часть фильма, где Кричащий Лорд Байрон исполняет свою песню «Blue Jean» перед зрителями, был использован в качестве стандартного музыкального видеоклипа, и длится чуть более трёх минут.
Больше примеров...
Кричат (примеров 97)
You don't know how many firms I work with where it's just constant screaming and backbiting. Вы не представляете, во скольких фирмах, с кем я работаю, только и делают, что кричат и злословят.
I still hear them screaming. До сих пор слышу, как они кричат.
I heard men screaming. Услышал, как кричат люди.
Unless I'm one of those guys with saliva dribbling out of his mouth... who wanders into a cafeteria with a shopping bag, screaming about socialism. В случае если я один из тех брызгающих слюной парней... которые болтаются в кафешках держа полиэтиленовый пакет, и кричат о социализме.
(Ted and Robin gasping) (both screaming) (screaming) (Тед и Робин задыхаясь) (оба кричат) (кричат)
Больше примеров...
Кричали (примеров 95)
People were running through the streets, screaming. Люди бежали по улицам, кричали.
People running around, screaming... Кругом бегали люди, кричали...
We were screaming, and he... Cut her arm up pretty good. Мы кричали от ужаса, а он... довольно сильно порезал ей руку.
I've got people phoning me at home, screaming, telling me my interns are rosemary's babies. Люди звонили мне домой, они кричали, говорили мне, что мои интерны как младенцы Розмари.
One on top of the other, and screaming and squirming and not going nowhere. Кричали. Пусть никогда не повторится такое.
Больше примеров...
Крича (примеров 63)
She ran away screaming like hell before I could even talk to her. Даже не смог заговорить с ней - неслась, крича, как угорелая...
While the Doctor and his companions escape, Maxtible rushes back into the exploding city, screaming of the everlasting glory of the Dalek race. Доктор и его компаньоны сбегают, а Макстибль врывается в горящий город, крича о вечной славе расы далеков.
All right, then she comes running at me, like, with a huge sheet cake and just throws it at my feet, screaming about how I don't pay enough attention to her. Ладно, а потом она бежит на меня, типа с огромным слоёным тортом и просто швыряет его мне под ноги, крича о том, как я не уделял ей достаточно внимания.
After briefly searching the apartment, Kate ran back towards the restaurant, screaming Madeleine's gone! После быстрого осмотра апартаментов, она побежала к ресторану, крича, что кто-то похитил Мэдлин.
What if she runs screaming down the hallway and she thinks her hair is on fire and she's screaming, Boy on the floor! Что, если она бежит, крича, по коридору и думает, что её волосы в огне и она вопит: Мальчик на полу!
Больше примеров...
Орать (примеров 61)
And you looked up at me and you stopped screaming. А ты посмотрел на меня и перестал орать.
'Cause that was the last thing I heard before Josiah started screaming... and I saw that they had chopped him. Потому что это было последнее, после чего Джосайя начал орать, и я увидела, как они отрубили ему ногу.
I told 'em to back off, but they kept at it... Screaming at me, throwing things. Я попросил их отступить, но они продолжали... орать на меня, бросать предметы.
Stop screaming at me! Прекрати на меня орать!
Where are you trying to get... screaming like that in a basement? Так и будем оба орать в подвале, пока не сдохнем, а?
Больше примеров...
Вопль (примеров 4)
Then you hear that terrible high-pitched screaming. А потом ты слышишь жуткий истошный вопль.
So, what the hell is that, screaming practice? А это что, учебный вопль?
[screams] [screaming] [Кричит] [Вопль]
Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль.
Больше примеров...
Кричишь (примеров 35)
Why, crazy father, why aren't you screaming? А почему не кричишь ты, мой безумный отец?
I'm saying... how are you not screaming right now at what she's done? Я говорю... как ты не кричишь в голос от того, что она сделала?
Wait, why are you screaming? Стой, почему ты-то кричишь?
Michele, why are you screaming like that? Микеле, почему ты кричишь?
You're screaming, aren't you? Ты же сейчас кричишь?
Больше примеров...
Кричу (примеров 35)
And I ride up, I see this, I'm screaming. Я вскакиваю, смотрю на это и кричу.
I'm feeling like screaming at you Something У меня чувство, что я кричу вам Что-то
I'm screaming at a princess party, mom! Я кричу на празднике с принцессой, мама!
Am I screaming right now? Я кричу прямо сейчас?
So, Al Jolson, you mind jumping in the water and also screaming on the way down, "I love my daddy"? Ну и что, чумазая моя, как насчет того чтобы прыгнуть в воду? Кричу, я люблю папочку.
Больше примеров...
Визг (примеров 9)
All we could hear was screaming and crunching and smashing. Мы слышали только визг, удары и треск.
I can still hear him screaming. Я до сих пор слышу его визг.
We all heard you screaming like a little girl. Мы все слышали твой мелкий визг.
(screaming) (brakes squealing) (Крик) (визг тормозов)
(Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки)
Больше примеров...
Screaming (примеров 38)
Screaming Trees went on hiatus and finally broke up in 2000. Screaming Trees ушли в отпуск и окончательно распались в 2000.
Barrett Martin joined Screaming Trees and drummed on their albums Sweet Oblivion and Dust. Барретт Мартин присоединился к Screaming Trees и играл на ударных на двух альбомах: Sweet Oblivion и Dust.
McCulloch and drummer Derek Sirmon next joined Screaming Lord Sutch & The Savages and stayed until May 1963. После ухода из коллектива, Маккаллох вместе с барабанщиком Дереком Сирноном присоединился к группе Screaming Lord Sutch & The Savagesruen и оставался в ней вплоть до марта 1963 года.
SANTA CRUZ PACK Rare sneaker with the iconic "Screaming Hand" design by Jim Phillips. For skaters, this is a cult symbol from back in 1987. SANTA CRUZ PACK Inspiriert vom "Screaming Hands" Grafikdesign von Jim Phillips, das seit 1987 besonders unter Skatefans Kultstatus genieЯt.
Review: I Wake Up Screaming. «Ночной кошмар» (англ. I Wake Up Screaming, букв.
Больше примеров...
Орал (примеров 52)
He was screaming and crying like a newborn baby. Он орал и ревел как новорожденный.
But he's screaming like they're gone, crying. Но он орал так, будто их нет, плакал
He was screaming like a crazy person. Он орал как полоумный.
You were screaming like crazy. Но ты орал как бешеный.
He was screaming, he was yelling... Он кричал, орал...
Больше примеров...