| There was this sound Like screaming. | Помню там один звук... Крик. |
| Go on and hold her till the screaming is gone | Иди и обними её пока крик не утихнет |
| (Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) | (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки) |
| As I stated It is the world screaming back at us. | Как я уже говорил, к нам обращен крик людей всего мира. |
| I heard you screaming. | Я услышала твой крик. |
| Well, there's only so many traumas a person can withstand until they take to the streets and start screaming. | Ну, не так много травм может выдержать человек пока не выйдет на улицу и начнёт кричать. |
| They take delight in screaming for no reason. | Любят кричать без причины. |
| He started screaming at me. | Он начал кричать на меня. |
| He wouldn't stop screaming. | Он не прекратил бы кричать. |
| And as you go along, the guy is screaming, "I've got aheart condition! I'm out of here!" | Ты нажимаешь на кнопки, ученик начинает кричать, «У менябольное сердце! Я больше не хочу!» |
| He forced her to get out of the car, screaming. | Она выбегает из машины и кричит. |
| (Tara screaming) (man grunting) | (Тара кричит) (человек хрюкает) |
| And even though I think we're doing the right thing, I feel like there's a voice in our head screaming, | Даже несмотря на то, что я думаю, что мы поступаем правильно, мне кажется, что в наших головах кто-то кричит |
| (Screaming) - (Laughing) | (Кричит) - (Смеется) |
| You have nothing to worry about when he's screaming. | Не беспокойся, когда она кричит. |
| Can you give her something for the screaming? | Можешь дать ей что-то, что бы она не кричала? |
| Lady was on her back, screaming. | Женщина лежала на спине, кричала. |
| The girl was tied up, screaming. | Девочка связана, она кричала. |
| As my security was dragging you out, you were screaming, hello! | Когда мой охранник пытался оттащить тебя, ты кричала: Эй! Вы разве не знаете, кто я? |
| Screaming, scratching me. | Кричала, поцарапала меня. |
| And I knew all this, and I was screaming again, not to lower me. | Я это знал, и снова кричал не опускать дальше. |
| And he was hopping around and yelling and screaming. | Он прыгал по лодке и кричал. |
| He kept screaming, "Choke!" and lost consciousness. | Он кричал "Мимо!", а потом упал в обморок. |
| It means I'll never go an hour without him screaming! | Не могу и часа с ним побыть, чтоб он не кричал! |
| And what was he screaming... | При этом что он кричал? |
| I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. | Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина. |
| I'm about to get in a screaming match with my boss, and I'm not good at getting screamed at, so I need you to warm me up. | Я собираюсь вступить в кричащий поединок с моим боссом, и я не очень хорош в том, чтобы кричать на кого-то, и мне нужно чтобы ты меня разогрела. |
| Do you think Screaming Lord Sutch was his real name? | Думаешь, Кричащий Лорд Сатч это настоящее имя? |
| It was a screaming eagle. | Это был кричащий орёл. |
| But actually, inside, there's this little man screaming: Go on! Peter, go on! | На самом деле внутри меня маленький человек кричащий: Давай, Питер. |
| I'm in a cement box and people are screaming. | Я в цементном боксе и люди кричат. |
| (people screaming, car alarm horn honking) | (машина взрывается) (кричат люди, пищит сигнализация) |
| (Man, Woman Screaming) | (Кричат мужчина и женщина) |
| (Men Screaming In Spanish) | (Кричат по-испански мужчины) |
| (People Screaming, Clamoring) | (Кричат люди, галдят) |
| I could hear the people screaming and then... silence. | Я слышала, как люди кричали, а затем... тишина. |
| Sooner or later we'll definitely bite... so we will start with the story of "mentor" and we knelt screaming "we're not worthy" Wayne's in true style! | Рано или поздно мы обязательно укус... поэтому мы начнем с рассказа о "Ментор", и мы стояли на коленях кричали "Мы не достойны" Уэйна в стиле! |
| So, when the NINJA loans flipped over, and the banks kicked them out of their homes Because they couldn't afford to make their payments Well, they called us, screaming like it was our fault, | Но когда процентные ставки на займы резко подскочили, и банки начали выкидывать наших клиентов из их домов, потому что они не могли позволить себе заплатить, они звонили нам, кричали, что это наша вина. |
| If this had been a mock charge they would have been screaming to intimidate us. | Если бы они хотели отогнать нас, они бы... кричали, чтобы нас запугать. |
| They were shouting and screaming, on and on. | Они кричали и визжали. |
| Run through the street screaming about how great it feels to be alive. | Пробежать по улице, крича о том, как хорошо быть живой. |
| This city, Mr Marlott, dragged kicking and screaming like a raucous infant towards a better future. | Этот город, мистер Марлот, тянется, толкаясь и крича, как шумный младенец, к светлому будущему. |
| To tell you a secret, when my daughter left Carl with me, I made a big fuss, screaming and yelling and... but actually, I was grateful. | Скажу вам по секрету, когда дочь оставила мне Карла, я закатила ей огромный скандал, крича и ругаясь, но... вообще-то, я была благодарна. |
| Delgado then grabbed his revolver and a briefcase containing five boxes of ammunition and the knife, and ran through the apartment complex screaming ¡Fuego! | Затем Дельгадо взял револьвер и портфель, содержащий пять коробок с боеприпасами и нож, и побежал через жилой комплекс, крича «Огонь! |
| What if she runs screaming down the hallway and she thinks her hair is on fire and she's screaming, Boy on the floor! | Что, если она бежит, крича, по коридору и думает, что её волосы в огне и она вопит: Мальчик на полу! |
| Take up some boxing or start screaming at your housekeeper. | Тебе нужно начать заниматься боксом или орать на горничную. |
| Joey knows, but Ross doesn't, so stop screaming! | И Джоуи знает, но Росс не знает, так что прекрати орать! |
| What I'm really wondering is before Monroe's lawyer called that judge and started screaming "harassment," were you planning on telling me about any of this? | Что мне, правда, интересно, до того, как адвокат Монро позвонил судье и начал орать "преследование", ты собирался рассказать мне об этом? |
| And he'd never let Skinner run around screaming his head off. | И он никогда бы не позволил Скиннеру орать что попало. |
| Screaming the house down. | Орать на весь дом среди ночи. |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| Okay, you're just screaming now. | Ну вот, а теперь ты кричишь. |
| Why, crazy father, why aren't you screaming? | А почему не кричишь ты, мой безумный отец? |
| If it hears you screaming, it'll come and shut you up... permanently! | Если оно услышит, ч то ты кричишь, оно придёт и заткнёт тебя... навсегда! |
| and you're screaming and... | ты кричишь, и... |
| Why are you screaming about fish? | Почему ты кричишь о рыбе? |
| The screaming, I mostly do that in my head. | Кричу я, в основном, у себя в голове. |
| I'm sort of in the background there, screaming mid-wax. | Я вроде как на заднем фоне, кричу под воском. |
| I'm screaming at a princess party, mom! | Я кричу на празднике с принцессой, мама! |
| Why am I screaming so much? | Почему я столько кричу? |
| Wait, why am I screaming? | Стойте, а я-то чего кричу? |
| All we could hear was screaming and crunching and smashing. | Мы слышали только визг, удары и треск. |
| I can still hear him screaming. | Я до сих пор слышу его визг. |
| We all heard you screaming like a little girl. | Мы все слышали твой мелкий визг. |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| (Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) | (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки) |
| The album entitled Screaming Our Sins was released in Sweden on November 25 and has subsequently been released. | Альбом с названием Screaming Our Sins был выпущен в Швеции 25 ноября, а затем и в остальных странах. |
| Barrett Martin joined Screaming Trees and drummed on their albums Sweet Oblivion and Dust. | Барретт Мартин присоединился к Screaming Trees и играл на ударных на двух альбомах: Sweet Oblivion и Dust. |
| Following the album's release, Staley entered a rehabilitation clinic and began to work on a side project with several Seattle musicians, Mike McCready of Pearl Jam, Barrett Martin of Screaming Trees and John Baker Saunders of The Walkabouts. | После выхода альбома Стэйли лёг в реабилитационную клинику и начал работать над сторонними проектами с несколькими музыкантами из Сиэтла, включая Майка МакКриди (англ. Mike McCready) из Pearl Jam и Барретта Мартина из Screaming Trees. |
| Bands like Wild Youth and National Wake led the way in the late 1970s and early 1980s, followed by Powerage and Screaming Foetus from Durban and Toxik Sox in Johannesburg in the mid 1980s. | Первоначально лидерами движения стали такие группы, как Wild Youth и National Wake (конец 1970-х - начало 1980-х), в свою очередь, в середине 1980-х известность получили коллективы: Powerage и Screaming Fetus (Дурбан) и Toxik Sox (Йоханнесбург). |
| The group never gained a mainstream audience, but were an influence on several of their grunge contemporaries, including Soundgarden, Screaming Trees, and Green River. | Группа никогда не имела широкого успеха, но оказала влияние на всю гранж-сцену, в том числе на такие известные группы, как: Soundgarden, Screaming Trees, The Melvins и Green River. |
| No. No he came home that day shouting and screaming and... | Нет, в тот день он пришел домой и кричал, и орал и... |
| And what little time I have here with the girls, You want me to spend screaming at them? | А в те редкие минуты, когда смогу побыть с девочками орал на них? |
| I guess screaming anthem, eh? | Я орал гимн, да? |
| You were screaming at the people. | Ты орал на людей. |
| You're the dude that was screaming out and calling me a pussy. | Ты тот чувак, который орал во всю глотку, что я лох. |