His Sava Center concerts would become his trademark in years to follow. |
Его концерты в «Центре Сава» стали его товарной маркой на годы вперед. |
The past year has seen significant progress in implementing the Framework Agreement on the Sava River Basin. |
В истекшем году в деле осуществления Рамочного соглашения по бассейну реки Сава был достигнут значительный прогресс. |
Actions by Bosnia and Herzegovina: adoption of the Sava River Basin Management Plan and Programme of Measures. |
З. Обязательства Боснии и Герцеговины по осуществлению действий: принятие плана управления для бассейна реки Сава и программы мер по его реализации. |
Petre Sava bought A Small Cat In The Garden by Picasso at an auction in Kensington. |
Петре Сава купил "Котёнка в саду", за авторством Пикассо, на аукционе в Кенсингтоне. |
If the police have it, Sava was the rightful owner. |
Картина у полиции, а Сава - законный владелец. |
But neither Petre Sava nor Harry Holmes could afford to lose face. |
Но ни Сава, ни Гарри не могли допустить потери репутации. |
He came to the school with this Bald one. Sava identified him. |
Вот этот лысый с ним в школе был, Сава опознал. |
Alright, Sava, I didn't know. |
Прости, Сава, я не знала. |
Okay, Sava, we're late. |
Хорошо, Сава, пойдём, опоздаем. |
Connie, you give us Joe Sava, the D.A. will go easy on you. |
Конни, вы "сдаёте" нам Джоуи Сава и прокурор даст вам поблажку. |
All right, listen up, we're looking for one Joe Sava. |
Ладно, всем внимание, нам нужен некий Джоуи Сава. |
Serbia prepared river basin management plans for the Danube and the Sava Rivers in line with the EU WFD. |
Сербия подготовила такие планы управления для речных бассейнов рек Дунай и Сава, которые соответствуют ДОВП ЕС. |
It will also decide how to support the development of a pilot project on the Sava river. |
Она также примет решение о способах оказания поддержки разработке пилотного проекта по реке Сава. |
Finally, the International Framework Agreement on the Sava River Basin was finalized on 6 September in Brcko. |
Наконец, 6 сентября в Брчко была завершена разработка международного рамочного соглашения по бассейну реки Сава. |
The content of the Framework Agreement on the Sava River Basin represents the most common elements of bilateral and multilateral agreements on transboundary waters. |
В структуре Рамочного соглашения по бассейну реки Сава представлены наиболее общепринятые элементы двусторонних и многосторонних соглашений по трансграничным водам. |
Semberija is located between the Drina and Sava rivers and Majevica mountain. |
Семберия расположена между реками Дрина, Сава и горами Маевица. |
Ada Ciganlija is a former island on the Sava River, and Belgrade's biggest sports and recreational complex. |
Ада Циганлия - бывший остров на реке Сава и крупнейший спортивно-рекреационный комплекс Белграда. |
The navy used amphibious landing craft in support of army operations in the area of the Danube, Sava, and Drava rivers. |
ВМС использовали десантные судна для поддержку военных операций на реках Дунай, Сава и Драва. |
I try to right-click-> Sava as it gatot. |
Я пытаюсь правой кнопкой мыши> Сава как Gatot. |
The name can also refer to the adjoining artificial Lake Sava and its beach. |
Название также применяется к искусственному озеру Сава и пляжу. |
Reaction ferries cross the rivers Sava and Drava. |
Реакционные паромы ходят через реки Сава и Драва. |
It premiered on 6 October 2010 in Sava Centar in Belgrade. |
Премьера «Шишане» состоялась 6 октября 2010 год в белградском ТРЦ Сава. |
On 7 August they positioned pontoon bridges between Ada Ciganlija and the right bank of river Sava. |
7 августа австрийские инженеры наладили понтонные мосты между Ада Циганлия и правым берегом реки Сава. |
Reviewer Oliver Sava called Koenig "a breath of fresh air after all the tense events leading up to his appearance". |
Рецензент Оливер Сава назвал Кёнига «глотком свежего воздуха после всех напряженных событий, ведущих к его внешности». |
Robert Sava, aka Roundface Bob. |
Роберт Сава, он же Круглолицый Боб. |