Английский - русский
Перевод слова Sava

Перевод sava с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сава (примеров 225)
Couple weeks ago, when Sava showed up to collect his money, Пару недель назад, когда Сава пришел за деньгами,
fragmentation of inland waterways (rivers Drava, Sava and Danube); раздробленностью системы внутренних водных путей (реки Драва, Сава и Дунай);
He requested a copy of the Mission report about the smuggling incident, which he assured would be brought to the attention of the authorities responsible for controlling the Sava. Он запросил копию сообщения Миссии об этом инциденте с контрабандой, который, согласно его заверению, будет доведен до сведения органов, осуществляющих контроль за рекой Сава.
The most recent significant revision of CEVNI, based on comparative analysis of the CCNR, DC, the Mosel and the Sava Commissions' regulations, took place in 2008 - 2009. Последний значительный пересмотр ЕПСВВП, основанный на сравнительном анализе правил ЦКСР, ДК, МК и Комиссии по реке Сава, состоялся в 2008-2009 годах.
No agreements have been concluded so far between all riparian States in NIS and the Balkans for the protection and sustainable use of transboundary rivers or lakes such as the Bug, Debeda, Dniester, Dnieper, Gandari, Psou, Sava, Terek and Trebisnjica. До сих пор не заключены соглашения с участием всех прибрежных государств СНГ и Балканских государств для охраны и устойчивого использования таких трансграничных рек и озер, как Буг, Дебед, Днестр, Днепр, Гандари, Псоу, Сава, Терек и Требишница.
Больше примеров...
Сава (примеров 225)
I try to right-click-> Sava as it gatot. Я пытаюсь правой кнопкой мыши> Сава как Gatot.
I thought Sava would kill him. Я думал, Сава убьет его.
The International Sava River Basin Commission was thanked for the extensive and very useful assessment. В адрес Международной комиссии по бассейну реки Сава была высказана благодарность за широкоохватную и очень полезную оценку.
For example, a number of those interviewed stated that they had tried to leave for Croatia, but had been unable to do so, apparently as a result of the closure of the Sava river crossing by Croatian authorities. Например, ряд опрошенных заявили, что они пытались выехать в Хорватию, однако не смогли этого сделать в результате того, что хорватские власти закрыли переправу через реку Сава.
The text of the Agreement is currently negotiated by governmental experts of Bosnia Herzegovina, Croatia, Slovenia and Yugoslavia within the so-called Sava Working Group on the basis of the Letter of Intent signed by the representatives of the four Parties in Sarajevo on 29 November 2001. Текст соглашения в настоящее время обсуждается экспертами правительств Боснии и Герцеговины, Словении, Хорватии и Югославии в рамках так называемой Рабочей группы по реке Сава на основе Письма о намерениях, которое представители четырех сторон подписали в Сараево 29 ноября 2001 года.
Больше примеров...
Саве (примеров 21)
See what else you can find out about Petre Sava. Разузнай как можно больше о Петре Саве.
It sails from the Danube to the Sava... and along the tributaries to Sarajevo. Она плывет от Дуная к Саве и по притокам в Сараево.
The rules are important because of the very high average age of the Sava fleet and the increasing transport of dangerous goods. Эти Правила имеют важное значение, учитывая большой средний возраст судов, эксплуатируемых на Саве, и наметившийся в последнее время рост объема перевозок опасных грузов.
After the liberation of Belgrade, this statue was found on a Sava barge, melted down and reused for bells for Serbian Orthodox churches, the largest of which was donated to the church popularly known as Ružica, in Kalemegdan. После освобождения Белграда эта статуя была найдена на речной барже в реке Саве, расплавленная и снова использована для колоколов для сербских православных церковь, а крупнейшее из них было подарено церкви «Ружица» на Калемегдане.
(b) It is assumed that since the 1999 bombing, 64 air bombs - missiles, weighing up to 930 kilograms - are located in 44 locations at a depth of up to 20 meters, as well as in the Sava and Danube River. Ь) как предполагается, с бомбёжек 1999 года на 44 площадках на глубине до 20 м, а также в реке Саве и реке Дунае имеется 64 авиабомбы - ракеты весом до 930 кг;
Больше примеров...
Саввы (примеров 11)
Under guardianship of Sava, Studenica became the political, cultural and spiritual center of 'medieval Serbia. Под покровительством Саввы Студеница стала политическим, культурным и духовным центром средневековой Сербии.
The monastery has a large number of relics originating from the time of the Nemanjić dynasty (relics of Empress Jelena, cross of Saint Sava), including those transferred from Tvrdoš Monastery. В монастыре находится большое количество реликвий, которые происходят из эпохи Неманичей (мощи царицы Елены, крест святого Саввы), в том числе и тех, перенесенные из Монастыря Тврдош.
St. Sava's Nomocanon was the compilation of Civil law, based on Roman Law and Canon law, based on Ecumenical Councils and its basic purpose was to organize functioning of the young Serbian kingdom and the Serbian church. В частности, Законоправило (номоканон) святого Саввы было первым уставом Сербии с 1219 года, сборником гражданского права, основанного на римском праве и каноническом праве Вселенских соборов, и его основной целью было организовать функционирование молодого сербского королевства и сербской церкви.
Situated in the business and commercial centre of Belgrade, in the immediate vicinity of the St. Sava church, this hotel is easily accessible from the main bus and train stations. Отель расположен в деловом и коммерческом центре Белграда в непосредственной близости от церкви Св. Саввы.
The youngest of the brothers, Sava II, was appointed Bishop of Hum shortly thereafter, later serving as Archbishop of Serbia (1263-1270). Еще один его сын, Предислав, вскоре после этого был назначен епископом Захумья, приняв имя Саввы, и позднее стал архиепископом Сербии (1263-1270).
Больше примеров...
Савва (примеров 7)
Oliver Sava of The A.V. Club gave it a B, noting, What sets this episode apart from the last 10 is that we finally get some real emotion and motivation from Regina. Оливер Савва дал ему оценку «В», отметив «То, что отличает этот эпизод от последних 10 является то, что мы, наконец, получили реальные эмоции и мотивации Реджины».
Archbishop Sava tried to stop the conflict. Архиепископ Савва попытался погасить конфликт.
Sava's goal was to secure more open borders for Montenegro, which was already suffering under blockades imposed by its invading Western and Eastern neighbours on all sides. Савва стремился обеспечить открытые границы Черногории, страдавшей от османской блокады, вторжениями западных и восточных соседей.
This included "Sto tyciach" ("One hundred thousand"), "Hazyain" ("Master"), the historical drama "Sava Chaly," "Gandzya" and others. Это «Сто тысяч», «Хозяин», здесь же были написаны им исторические драмы «Савва Чалый», «Гандзя» и другие.
This project aimed to support the countries of the Sava river basin (Slovenia, Croatia, Bosnia and Herzegovina, Serbia and Montenegro) in their long-term objective of elaborating a Sava River Basin management plan. Этот проект нацелен на поддержку стран бассейна реки Савва (Словении, Хорватии, Боснии и Герцеговины, Сербии и Черногории) в рамках их долгосрочной цели создания плана управления бассейном реки Савва.
Больше примеров...
Савой (примеров 5)
According to the legend, the monastery was founded by the first Serb archbishop Saint Sava in the 13th century. Согласно легенде, монастырь был основан первым Сербским архиепископом Святым Савой в 13 веке.
In 1605, together with Sava Temišvarac, he left Transylvania and crossed to western Hungary. В 1605 году Марко вместе с Савой Темишварацем ушёл из Трансильвании в Западную Венгрию.
The trouble is, a very good friend of mine is being held by Petre Sava, the bloke you nicked the Picasso from. Проблема в том, что мой хороший друг захвачен Петре Савой, парнем, у которого вы украли Пикассо.
Trouble is, the collector we took it to, it was paid to Sava, who was the one you'd nicked it from. Проблема в том, что коллекционер, которого мы нашли, оказался Савой, у которого и украли картину.
2003 Created a law bureau in association with Cristian Sava, attorney at law, in Bucharest В 2003 году совместно с адвокатом Кристианом Савой открыл юридическую фирму в Бухаресте
Больше примеров...
Саввой (примеров 2)
In 1646, he lived in the Spasskaya Sloboda with his brother Sava, a priest of the church of Peter of Kiev. В 1646 году жил в Спасской слободе вместе с братом Саввой, священником церкви Петра митрополита.
In May 1958, Archimandrite Sava reached an agreement with the artist LN Ryk-Kovalevskaya, where the latter had to write an icon for the iconostasis. В мае 1958 года между архимандритом Саввой и художницей Л. Н. Рык-Ковалевской было заключено соглашение, согласно которому последняя должна была писать образа для иконостаса.
Больше примеров...
Савы (примеров 33)
When they established foothold on the right bank of Sava, 10,000 forces joined them. Когда они создали плацдарм на правом берегу Савы, к ним подоспели ещё 10000 солдат.
The Serb and Croat sides are still continuing to negotiate on the exact boundary between their republics in the north at Posavina along the Sava, and in the south above Dubrovnik. Сербская и хорватская стороны по-прежнему ведут переговоры по вопросу о четкой границе между их республиками на севере Посавины вдоль реки Савы и на юге выше Дубровника.
What about Petre Sava? Что насчёт Петре Савы?
The historian Rade Mihaljčić suggests that the cult was a popular movement which originated among the Serbs south of the Sava and Danube during the Ottoman period. Историк Раде Михальчич предполагает, что культ был популярен и возник к югу от Савы и Дуная во время османской оккупации.
He then made repeated attacks upon the Hungarians with a view to annexing their territory along the Sava. После этого базилевс провёл ряд атак на венгров с целью аннексии территорий в районе реки Савы.
Больше примеров...