| Poached salmon and rice pilaf. | Лосось с рисовым пловом. |
| Our first special is an almond-crusted salmon... | Наше первое фирменное блюдо - лосось в миндальной панировке. |
| I'm the singing' salmon spending' all day jammin'. | Я поющий лосось, весь день зависаю. |
| Yes. I'll have the bibb lettuce salad and the salmon. | Я бы хотел салат биб-латук и лосось. |
| Other main groups exported in various forms are groundfish, tuna and salmon. | Другими важными экспортными товарами, поставляемыми в различных видах, являются донные рыбы, тунец и лосось. |
| The salmon was pretty good. | Зато лосось был хорош. |
| Now have salmon for dinner. | Ешь лосось на ужин. |
| The salmon on top is a genetically engineered Chinook salmon, using a gene from these salmon and from one other fish that we eat, to make it grow much faster using a lot less feed. | Лосось сверху - это генетически модифицированная чавыча, у которой есть гены самой чавычи и гены другой рыбы, которую мы употребляем в пищу, чтобы она росла намного быстрее, но потребляла намного меньше корма. |
| I also prefer to call up the fishmonger if I want to eat some salmon... instead of wading about knee-deep in water, waiting for salmon to pass by. | И если я захочу лососины, то позову торговца рыбой, а не стану бродить по колено в воде и ждать, когда же проплывет лосось. |
| The salmon on top is a genetically engineered Chinook salmon, using a gene from these salmon and from one other fish that we eat, to make it grow much faster using a lot less feed. | Лосось сверху - это генетически модифицированная чавыча, у которой есть гены самой чавычи и гены другой рыбы, которую мы употребляем в пищу, чтобы она росла намного быстрее, но потребляла намного меньше корма. |
| We've got some salmon, some nice Icelandic cod... and a whole smoked eel. | У нас есть лосось, исландская треска... и закопчённый целиком угорь. |
| When the Americans arrived they started canneries and competed with the Eyak for salmon. | Когда прибыли первые американцы, они начали открывать консервные заводы, что привело к их борьбе с эяками за лосось. |
| Next we propose... wild Scottish salmon cooked on one side on a parsnip purée with Ferdinand's green beans. | Далее мы вам предлагаем... шотландский лосось с пюре из пастернака и зеленой фасолью Фердинанда. |
| The next creature - most consumed seafood in America and throughout the West - is salmon. | Следующая рыба, наиболее потребляемая в Америке и на Западе, - это лосось. |
| Cedar plank salmon with a maple glaze and slow-roasted cherry tomatoes on a bed of mesclun greens. | Лосось, закопчёный на кедровой доске, под кленовой глазурью и печёные томаты черри, украшенные ассорти из молодого салата. |
| You would have had the grilled salmon and pine-nut salsa. | Тебе бы понравился лосось на гриле и соус с кедровыми орешками. |
| We hear Despereaux's pitch, and it's smoked salmon, poutine, and coffee crisp from here on out. | Чувствуется уровень Десперо, и это копченый лосось, картофель с сыром и крепкий кофе. |
| I used to sneak away at night while my wife lay asleep in her room, like a salmon on ice. | Я выскальзывал по ночам из дома, пока моя жена спала, словно лосось по льду. |
| Trout and salmon are raised in special canal-like ponds of running water of the Dan River, a tributary of the Jordan River. | Форель и лосось выращиваются в специальных каналообразных прудах в проточной воде из реки Дан, притоке Иордана. |
| The salmon do well in the Otra river because the water is not too acidic. | Лосось распространён в Отре так как вода не слишком кислотна. |
| As for the entrees, we do a choice of herb-encrusted salmon, prime rib au jus, lamb chops or a chicken Francese. | Что до главного блюда, есть лосось в травах, говядина в собственном соку или куриные грудки. |
| The Drawa, cutting across Pomerania's forests and one of the cleanest rivers in the country, is a spawning ground for the salmon. | В текущей через поморские леса реке Драва, одной из самых чистых рек в Польше, на нерест идет лосось. |
| Knitted clothing and textiles, handmade candles and local salmon are among the things you should buy in Haugesund and Haugalandet. | Вязаные изделия, свечи ручной работы и копченый лосось - это то, без чего уехать из Хаугесунда и Хаугаланде никак нельзя. |
| Lettuce with citrus vinaigrette, lightly smoked salmon, shrimps, fresh fruit salsa, piripiri sauce, grilled limes and gaucha bread. | Салат, приправленный лимонным винегретом, слегка копченый лосось, креветки, фруктовая сальса, соус пирипири, жареный лайм и хлеб с соусом «гауча». |
| Everything's the best bit according to you - croissants, cava, smoked salmon, pineapple rings, having the heating on incredibly high. | Любая вещь самая лучшая, если тебя послушать - круасаны, испанское шапанское, копченый лосось, ананасовые колечки, включать отопление на максимум. |