Английский - русский
Перевод слова Rug
Вариант перевода Ковер

Примеры в контексте "Rug - Ковер"

Все варианты переводов "Rug":
Примеры: Rug - Ковер
After you turned in last night, Marcus informed me that the missing rug had been found. После того как ты улеглась спать прошлой ночью, Маркус сообщил мне, что нашли пропавший ковер.
Already he's spitting on my rug. Он уже плюет на мой ковер.
Spilled juice on the owner's white rug and almost killed her toddler. Разлили сок на белый ковер владелицы и чуть не убили её ребенка.
And then those needles fall into the rug and stab your feet when you walk on them. И потом все эти иголки падают на ковер и впиваются тебе в ногу, когда на них наступаешь.
That's the rug where you used to spin around at the Independence Inn. Это ковер, на котором ты крутилась в гостинице Независимость.
That the rug must feel for being so dirty. Этот ковер должен ощутить, каково это быть настолько грязным.
A friend of mine has a nice rug. У моего друга есть хороший ковер.
She has no intention of buying a rug, but she's there every day. Она не собирается покупать ковер, но приходит сюда каждый день.
I can't pull up the rug if you're standing on it with your rhinoceros feet. Я не могу вытащить ковер, если ты стоишь на нем своими ногами носорога.
I sold my shack, my Cadillac, the rug from up off my floor. Я продал свою лачугу, кадиллак и даже ковер с пола.
No, the first thing I would do is put down a nice rug. Нет, первое, что я сделаю - постелю сюда хороший ковер.
Your rug to dry clean, I guess. Ваш ковер в химчистке, я полагаю.
There's no law that says we can't order the area rug later and get two club chairs. Ну никто не говорит, что мы не можем заказать ковер попозже и купить два кресла.
How you put his dead finger on the camera shutter and rolled him up in a rug just like you did your wife. Как приложили палец его, уже мертвого, к спусковой кнопке фотоаппарата, а потом завернули его в ковер, как когда-то свою жену.
I figured I'd kick off my shoes, get comfy, stab myself on your rug. Я решила снять свои туфли, чтобы чувствовать себя комфортно, порезалась о твой ковер.
But while I appreciate your good intentions, this rug has been in our family for over 100 years. Но, несмотря на то, что я ценю твои добрые намерения, этот ковер был в нашей семье более 100 лет.
So, she's already moved Grandma Vera's rug and she put up fuchsia drapes in the guest room. Так что, она уже перенесла ковер бабушки Веры, и задумала шторы цвета фуксии в комнате для гостей.
And, instead of a new amp for Christmas, I'd like an accent rug. Да, и вместо гитары на Рождество, я бы хотел получить в подарок ковер.
I have that sofa, that rug too. И диван, и ковер тоже.
Maybe we can turn the whole rug around, put it under the couch. Давай повернем этот ковер, и спрячем пятно под диван.
You mean, they owe us a persian rug? Ты хотел сказать задолжали нам персидский ковер?
That rug really tied the room together, Ётот ковер действительно задавал общий тон комнате?
Did I urinate on your rug? я мочилс€ на ваш ковер?
Do you think I should keep the rug? Думаешь, я должна оставить ковер?
We're her law students, but she's out of town and told us to take this old rug to the bonfire. Мы её студенты, но она в отъезде и поручила нам перенести старый ковер к костру.