Get a rug, a jacket, anything that's warm. |
Неси плед, пиджак, что-нибудь потеплее. |
I think there's a steamer rug in the trunk. |
Кажется, в багажнике есть плед. |
I shall have a rug, if I may. |
Если можно, я возьму плед. |
We reckon she must have been dumped there rolled up in a carpet or a rug of some kind. |
Мы полагаем там от неё пытались избавиться, завернув в ковёр или в какой нибудь плед. |
You must know by now I never answer any question more incriminating than whether or not I need a rug. |
Вы уже должны были бы знать, что я не отвечаю на личные вопросы, разве что спросят, не нужен ли мне плед. |
If I ripped that red rug right off your head and turned you into Ron Howard. |
Если б я содрал у тебя с башки этот рыжий плед и превратил в Рона Ховарда! |
Alan, pass us the rug. |
Алан, передай нам плед. |
Come on man. That's your rug. |
Чувак, это твой плед. |
"in Colwyn Bay", never a good date, not in February, wrapped in a grey rug, gazing at a grey sea. |
Не в сезон, конечно, а в Феврале. Завернутым в серенький плед, глядящим на серые волны. |
And do you eat it with a tartan rug over your knees, Grandad? |
И ешь ты его, укутавшись в шерстяной плед, дедуля? |
Inmates imprisoned in the gaol for debt could expect a bedstead, sheets, two blankets in the winter and a rug. |
Заключённые тюрьмы в тюрьму за долги получали кровать, постельное бельё, одеяла зимой и плед. |