Примеры в контексте "Rpa - Пар"

Примеры: Rpa - Пар
The retaliatory operation carried out by troops of the Rwandan Patriotic Army (RPA) started in the commune of Mangobo in the afternoon of 14 May 2002 and continued during the day of 15 May 2002. карательная операция, осуществлявшаяся силами Патриотической армии Руанды (ПАР), началась в коммуне Мангобо во второй половине дня 14 мая 2002 года и продолжилась 15 мая 2002 года.
(a) The Uganda People's Defence Force (UPDF) and the Rwandese Patriotic Army (RPA) would commence a ceasefire at 1600 hours Kisangani time (1700 hours Uganda time); а) Народные силы обороны Уганды (НСОУ) и Патриотическая армия Руанды (ПАР) осуществляют прекращение огня в 16 ч. 00 м. по кисанганийскому времени (17 ч. 00 м. по угандийскому времени);
RPA is still reinforcing its positions from Lubutu. ПАР продолжает укреплять свои позиции за счет подразделений, направляемых из Лубуту.
Most of the Congolese comptoirs have found it impossible to compete with the RPA or Rwanda-owned comptoirs. Большинство конголезских бирж не в состоянии конкурировать с биржами, принадлежащими ПАР или Руанде.
RPA forces recently occupied Kowe, an area in North Kivu where diamond deposits have been discovered. Силы ПАР недавно заняли Кове - район в провинции Северная Киву, где обнаружены месторождения алмазов.
The RPA soldiers searched every single house in Mangobo. Военнослужащие ПАР, проводя обыски, не оставили в покое ни одного жителя Мангобо.
RPA has claimed that a total of 23,760 troops had been withdrawn. ПАР заявила, что в общей сложности выведено 23760 военнослужащих.
The Government installed prefects at Kibuye, Gikongoro and Cyangugu on 6 and 7 September and in cooperation with UNAMIR deployed RPA platoons in each location. Действуя в сотрудничестве с МООНПР, правительство разместило в каждом из этих населенных пунктов по одному взводу из состава ПАР.
There was a significant rise in the number of killings - at least 2,022 persons were killed during RPA operations in several communes of Ruhengeri Prefecture. Значительно возросло число убийств: во время операций ПАР в ряде коммун в префектуре Рухенгери было убито как минимум 2022 человека.
RPA even reinforced their company at Bangoka Airport to battalion strength and assaulted the UPDF company at Bangoka three times without success. ПАР даже увеличила численность своих военнослужащих в аэропорту Бангока с роты до батальона и трижды безуспешно атаковала роту МСОУ в Бангкоке.
Simultaneously with the RPA troop withdrawals, Rwandan officials have repatriated to North Kivu thousands of Congolese Tutsi refugees under duress from the camps around Byumba and Kibuye Provinces in Rwanda. Одновременно с выводом военных подразделений ПАР, руандийские должностные лица вынуждают репатриировать в Северную Киву тысячи конголезских тутси из лагерей, расположенных в окрестностях Биумбы и Кибуйе в Руанде.
The RPA has made the Bangboka airport accessible to international flights and will hand over the airport with other positions held by RPA to MONUC. ПАР обеспечила возможность пользования аэропортом Бангбока международными компаниями и передаст в распоряжение МООНДРК аэропорт и другие объекты, занимаемые ПАР.
The Panel has copies of faxes sent from the office of RPA Major Dan Munyuza on behalf of Maniema Mining Company and another fax sent from the office of RPA Chief of Staff General James Kaberebe. Группа располагает копиями факсимильных сообщений, направленных из офиса майора ПАР Дана Муньюзы от имени компании «Маньема майнинг», и еще одного факсимильного сообщения, направленного из канцелярии начальника штаба ПАР генерала Джеймса Каберебе.
UPDF was withdrawing because the dominant RPA forces had started to surround them without any form of provocation. ПАР открыла огонь по НСОУ и воспрепятствовала их воссоединению с основными силами в Капалате. ПАР также развернула дополнительные войска в городе Кисангани, не проинформировав об этом НСОУ, что несовместимо с положениями Мвейского соглашения.
The civil administration in the zone is being restored as a first priority and RPA troops are gradually being deployed there. В первую очередь восстанавливается гражданская администрация при одновременном поэтапном развертывании сил ПАР в этом районе. 6 и 7 сентября правительство назначило префектов в Кибуе, Гиконгоро и Чьянгугу.
RPA deployed three battalions of its forces stationed in Kamamba for these clashes, which took place on 22 February at 8 p.m. local time. В этой операции, которая продолжалась с 4 утра до 8 часов вечера в прошлую пятницу, участвовали три батальона ПАР, дислоцированные в Камамбе.
Diamond sellers frequently reported entering "Monsieur Philippe's" comptoir only to be confronted with RPA military who named a derisory price and took the diamonds. Продавцы алмазов часто говорили, что посещение биржи «г-на Филиппа» сводилось к тому, что военные из ПАР называли смехотворную цену и забирали алмазы.
The indications are that, in many of these cases, RPA soldiers have not followed the most basic norms of international humanitarian law in carrying out cordon-and-search operations to flush out insurgents. Судя по всему, во многих из этих случаев военнослужащие ПАР не соблюдали самых элементарных норм международного гуманитарного права, проводя операции по оцеплению и обыску районов для захвата мятежников.
Indeed the Rwanda Patriotic Army (RPA) pulled back in Kipushia, in Kasai Province, but only to have the Congolese Armed Forces (FAC) come fast from behind and kill more than 200 people. Действительно Патриотическая армия Руанды (ПАР) отошла в Кипушу, провинция Касаи, а после этого туда сразу же вошли Конголезские вооруженные силы, которые убили более 200 человек.
The interest of the RPA commercial wing in selling consumables at attractive prices is not only to launder money from criminal diamond sales, but also to place the once-thriving Kisangani economy under Rwanda's control. Коммерческие круги ПАР заинтересованы продавать потребительские товары по заманчивым ценам не только потому, что таким образом они отмывают деньги, полученные от незаконной продажи алмазов, но и потому, что благодаря этому некогда процветавшая экономика Кисангани оказывается под контролем Руанды.
A humanitarian assessment team comprising the United Nations Humanitarian Coordinator and representatives of MONUC travelled to Minembwe-Itombwe on 2 August, under the protection of RPA. 2 августа Группа по оценке гуманитарной ситуации в составе Координатора Организации Объединенных Наций по гуманитарным вопросам и представителей МООНДРК выезжала в Минембве-Итомбве под охраной подразделений ПАР.
An estimated 3,000 RPA troops moved in a north-easterly direction towards Moba, Pepa and Kalemie, where their arrival coincided with the reported repatriation of three battalions of the Burundian army. Приблизительно 3000 военнослужащих ПАР были передислоцированы в северо-восточном направлении в сторону Моба, Пепа и Калеми, где их прибытие совпало с имевшей место согласно сообщениям репатриацией трех батальонов армии Бурунди.
UPDF requested to move part of its equipment and personnel from Bangoka Airport and La-Forestierre to Banalia instead of Bafwasende, which was accepted by both MONUC and RPA. НСОУ просил перевести часть своей техники и персонала из аэропорта Бангока и Лафорестьер в Банилию, а не в Бафвазенде, на что было дано согласие МООНДРК и ПАР.
This morning, 9 June 2000, RPA launched further attacks on our positions, which have also been repulsed. Сегодня утром, 9 июня 2000 года, ПАР вновь атаковала наши позиции; все атаки были вновь отражены.
The bulk of coltan exported from the eastern Democratic Republic of the Congo, as much as 60 to 70 per cent, has been mined under the direct surveillance of RPA mining détachés and evacuated by aircraft from airstrips near mining sites directly to Kigali or Cyangugu. Бóльшая часть колтана, экспортируемого из восточных районов Демократической Республики Конго, 60-70 процентов, добывается под непосредственным надзором эмиссаров из ПАР и вывозится самолетами с взлетно-посадочных полос, расположенных неподалеку от мест добычи, непосредственно в Кигали или Шангугу.