Английский - русский
Перевод слова Royalty
Вариант перевода Королевской крови

Примеры в контексте "Royalty - Королевской крови"

Примеры: Royalty - Королевской крови
But in this town, everyone thinks they're royalty. Но в этом городе все королевской крови.
You're beautiful, rich, royalty... Ты прекрасна, богата, королевской крови...
We might not be royalty, but our brass is as good as anybody else's. Возможно, мы и не королевской крови, но наши деньги не хуже, чем у других.
So you're actual royalty? Так вы действительно королевской крови?
You are royalty now! Теперь ты королевской крови!
Is that man actually royalty? Этот человек действительно королевской крови?
Is that man there truly royalty? Этот человек действительно королевской крови?
Treat her like royalty, Mycroft. Обращайтесь с ней, как с особой королевской крови, Майкрофт.
Though not the way she treats royalty. Но не так, как она вела себя с особой королевской крови.
Archaeologists are underpaid publicity agents for deceased royalty. Археологи - низкооплачиваемые рекламные агенты для покойных особ королевской крови.
And that almost makes you royalty. Это делает тебя почти что особой королевской крови.
How refreshing to find royalty possessed of such a perceptive wit. Как освежает, когда особа королевской крови... обладает таким проницательным умом.
The newspaper's office often hosts renowned poets, religious leaders and royalty, some of whom contribute to the pages. В офис часто приглашают известных поэтов, религиозных лидеров и особ королевской крови, некоторые из них вносят свой вклад на страницы Мусальмана.
I mean, how often do we get a chance to go after royalty? Разве часто мы охотимся за особами королевской крови?
Setting aside his high blood's royalty, I do defy him, Не будь он принцем королевской крови, Кузеном господину моему,