This month is the "rotten moon". |
Это месяц Гнилой Луны. |
And now they're rotten too. |
А теперь он слишком гнилой. |
Careful, It's all rotten. |
Осторожнее, он гнилой. |
That is a rotten stunt, mister. |
Гнилой трюк, мистер. |
The rotten, tuna-scented wind. |
Гнилой, пахнущий тунцом ветер |
He gave me a rotten one. |
Он дал мне гнилой. |
That thing looks pretty rotten. |
Эта лестница выглядит очень гнилой. |
You rotten no- good- for- nothin'... |
Ты гнилой ни на что не годящийся... |
Just enough to make him forget his loyalty to his... dirty, rotten, capitalistic country. |
чтобызаставитьегозабыть о лояльности к своей... грязной, гнилой, капиталистической стране. |
From the barren Wasteland, to the danger-filled offices and metro tunnels of DC, to the hideous rotten flesh of a mutant's face. |
От бесплодной Пустоши до полных опасностей офисных зданий и туннелей метро, до отвратительной гнилой плоти на лице мутанта. |
Rotten like the rest of your subhuman race. |
Гнилой, как и все недочеловеки. |
Juliet is attacked mentally by nightmares projected from Mariska, the zombie Queen of Psychedelia, but Juliet eventually shakes off the nightmares and faces Mariska herself, defeating her and sending her back to Rotten World. |
Джулиет подвергается воздействию психических кошмаров Маришки, третьей Повелительницей зомби, но Джулиет в конце концов стряхивает кошмары и лица сама Маришка, победив ее и отправив ее обратно в гнилой мир. |
Well, it's not rotten throughout. |
Ну, он не совсем гнилой... |
How can someone this young be so rotten inside? |
Такой молодой, а внутри совсем гнилой. |
All hospitals reported lack of enough food to feed residents, many of whom complained of poor food quality, including rotten fish. |
Все больницы сообщают о нехватке продовольствия для обеспечения пациентов питанием, а многие пациенты жаловались на плохое качество пищи, в том числе на использование для ее приготовления гнилой рыбы. |
Now, suppose when he's hit with the rotten wood, he loses his balance and then he... he falls and he cracks his forehead and then... while he's unconscious... |
Ну, предположим, что когда его удалили гнилой палкой, он потерял равновесие и... он упал и размозжил себе лоб, а затем... когда он был без сознания... |