| You have six seconds to suck those filthy words back inside your rotten little mouth. | У тебя 6 секунд, чтобы забрать эти грязные слова обратно в твой мерзкий хлебальник. |
| I want you to know what a rotten person I am. | Теперь ты знаешь, какой я мерзкий тип. |
| Jester, it must be some rotten ghost from the underworld who can do no harm. | Хестер, это, должно быть, мерзкий призрак, дух из преисподней, который не может причинить зла. |
| Because Peppino's a rotten coward! | Потому что Пепино - мерзкий трус! |
| I don't like it at all, you rotten cat! | Мне это совсем не нравится, Ты мерзкий кот! |
| Get lost, you rotten kid. | Убирайся, мерзкий мальчуган! |
| Of all the mean... rotten... contemptible, crooked - Crooked? | Ты самый наглый, мерзкий, презренный, бесчестный! |