Английский - русский
Перевод слова Rotten
Вариант перевода Прогнил

Примеры в контексте "Rotten - Прогнил"

Примеры: Rotten - Прогнил
Henney's rotten, but there's enough to convict. Хенни прогнил, но этого достаточно, чтобы осудить.
And the same way I know you are a good person, I can tell you that man is rotten to the core. Поэтому я знаю, что ты хороший человек, а он прогнил до основания.
I know it's against the law, but it's a rotten law. Я знаю, это противозаконно, но закон прогнил.
You're rotten, you know that? Ты прогнил, знаешь? - А как же.
You're rotten, you know that? Ты прогнил, знаешь?
I'm rotten to the core. Я прогнил до основания.
You are rotten to the core! Ты прогнил до самого корня!
But the world is rotten with lies. Но мир прогнил от лжи.
He's rotten all the way to the core. Он прогнил до конца.
This world is... Rotten... Этот мир... прогнил.
We'll publish just how rotten the regime is, with evidence. Раскроем через прессу, насколько прогнил этот режим.
its compass cracked, its rotten hull just barely able to cut the breakers. а корпус прогнил так, что едва держался.
Then it's you who's rotten. Вот кто у нас прогнил насквозь.
The world is such a rotten place and city life's a complete disgrace Мир - прогнил насквозь а городская жизнь - одно безобразие
But he was also something of a rotten, was he not? Он тоже в какой-то мере прогнил, согласитесь.
The world is such a rotten place and city life's a complete disgrace ведь этот мир в конец прогнил, в столицах жить - нет больше сил, уж лучше переехать!
This world is... Rotten... Этот мир... прогнил. прогнил.
Which means I'm rotten and I stay rotten. Что означает, что я прогнил до корней.