The responsibility of family forest owners for maintaining the forest as a long-term basis for life is firmly rooted throughout Europe and North America and responsible forest management has been practised for generations. |
Чувство ответственности за сохранение лесов как долгосрочной основы для жизнедеятельности глубоко укоренилось среди семейных лесовладельцев Европы и Северной Америки, где ответственные методы лесопользования практикуются на протяжении многих поколений. |
An awareness-raising programme is also being carried out in the specific areas where customary practices are most firmly rooted. |
Для этого реализуется программа разъяснительных мероприятий непосредственно среди тех групп населения, где такое применение обычаев наиболее укоренилось; |
Intercultural learning is firmly rooted as an educational principle in the five-year courses of the training institutes for nursery-school pedagogy and the five-year courses of the training institutes for social pedagogy, as well as the respective training courses. |
Межкультурное обучение укоренилось в качестве образовательного принципа в рамках пятигодичных институтских курсов по дошкольной педагогике и пятигодичных институтских курсов по социальной педагогике, равно как и на других подготовительных курсах аналогичного профиля. |
It is an integral part of the whole operational activity and it is well rooted into the operational experience in the IDF since its very beginning. |
Оно является составным элементом всех оперативных действий и прочно укоренилось в оперативном опыте ЦАХАЛ с момента его основания». |