Английский - русский
Перевод слова Rod
Вариант перевода Рода

Примеры в контексте "Rod - Рода"

Примеры: Rod - Рода
Listen, I can tolerate shutting down the blinds, even Rod Bushmill, but not showing up for ClosetCon, you're asking not to be taken seriously. Слушай, я ещё могу вынести закрытие отдела жалюзи, даже Рода Бушилла, но не пропуск Шкаф-Кона, это просто несерьёзно.
Ned goes back to his protective ways making life overly safe for Rod and Todd again, but they stand up to him, having enough of not being able to have fun like normal kids and they decide to help save Bart from Toot-Toot. Нед возвращается к прежним способам защиты сыновей, и снова делает жизнь Рода и Тода чересчур безопасной, но они противятся отцу, потому что не могут веселиться, как обычные дети, и решают помочь спасти Барта от Тут-Тут.
Could you handle Rod and Todd's parent-teacher conference for me? Не могла бы ты сходить на собеседование с учителем Рода и Тода, за меня?
The exact time machine that carried actor Rod Taylor from Victorian England into the post-apocalyptic future, where society had splintered into two factions: the subterranean Morlocks, who survived by feasting on the flesh of the gentle surface-dwelling Eloi. Та самая машина, что перенесла Рода Тейлора из викторианской Англии в пост-апокалиптическое будущее, где общество разщеплено на две фракции, где подземные Морлоки трапезничают плотью нежных надземных Элоев. где подземные Морлоки трапезничают плотью нежных надземных Элоев.
The last thing this town needs is a Rod Garrett wannabe on the loose. Меньше всего этому городу нужен подражатель Рода Гарретта.
I mean, not to get all Rod Sterling over here. Я говорю не про теории Рода Стерлинга.
How... could you... fund-raise for Rod Blagojevich? Как... ты могла... заниматься сбором средств для Рода Благоевича?
The smoke was a kind of a guide to the Rod. Дым этот был своего рода проводником к Роду.
He does look like Rod Stewart. Он немного похож на Рода Стюарта.
I don't mean Rod Blagojevich sense of corruption. И не взяточничество имени Рода Благоевича.
"Maggie May" is a song by Rod Stewart. «Maggie May» - песня Рода Стюарта.
Egan was Rod Serling's first choice to narrate The Twilight Zone, because of his distinctive voice. Эган был первым выбором Рода Серлинга для рассказчика в «Сумеречной зоне» из-за его отличительного голоса.
The sun rises for the first time in a world without Rod Garrett. Солнце впервые взошло в мире без Рода Гарретта.
You know - the Rod Bushmill types. Ну знаешь... Типы вроде Рода Бушмилла.
The reason for that is the outstanding play of Rod Tidwell. Надежду поддерживает замечательная игра Рода Тидвелла.
You know, not a bad resemblance to Rod Lawson. Знаешь, а он походит на Рода Лоусона.
An Old Raincoat Won't Ever Let You Down is the debut solo album by Rod Stewart, released in the United Kingdom in February 1970. An Old Raincoat Won't Ever Let You Down - дебютный сольный альбом британского певца Рода Стюарта, выпущенный в Великобритании в феврале 1970 года.
"Young Turks" is a song by Rod Stewart that first appeared in 1981 on his album Tonight I'm Yours. Young Turks - сингл Рода Стюарта с альбома Tonight I'm Yours вышедший в 1981 году.
It took 7 years for the world to get rid of Rod Garrett and 15 minutes after, a new one pops up to take his place. Миру понадобилось 7 лет, чтобы избавиться от Рода Гарретта. А уже через 15 минут на его месте появился другой.
With a view to ensuring effective coordination and intensification of the United Nations assistance, I appointed in June 1994 Ambassador Terje Rod Larsen of Norway as Special Coordinator in the occupied territories. В целях обеспечения эффективной координации и активизации помощи Организации Объединенных Наций я назначил в июне 1994 года посла Терье Рода Ларсена, Норвегия, Специальным координатором на оккупированных территориях.
Come the morning, him have this gravelly voice, you know, like kind of Rod Stewart-ish kind of thing. По утрам у него был хриплый голос, примерно как у Рода Стюарда.
Even so, the network was slow to consider a revival, turning down offers from the original production team of Rod Serling and Buck Houghton and later from American filmmaker Francis Ford Coppola. Несмотря на это, сеть не спешила рассмотреть вопрос о возрождении, отбрасывая предложения от первоначальной производственной команды Рода Серлинга и Бака Хотона, а затем от американского кинорежиссера Фрэнсиса Форда Копполы.
You scare Rod and Todd by telling them А ты напугай Рода и Тода - скажи, что
With the commercial success it achieved, Something to Remember set a trend of releasing ballad albums afterward, such as the 1996 albums Love Songs by Elton John and If We Fall in Love Tonight by Rod Stewart. Коммерческий успех её альбома Something to Remember создал тренд на альбомы баллад, как, например, в 1996 году альбом Love Songs Элтона Джона и If We Fall in Love Tonight Рода Стюарта.
On 15 October 2008 the university announced that Rod Carr, a former banker and the CEO of a local software company, would begin a five-year appointment as Vice-Chancellor on 1 February 2009. 15 октября 2008 года Университет объявил о назначении доктора Рода Карра (англ. Rod Carr) на должность вице-канцлера с 1 февраля 2009 года на пятилетний срок.