Английский - русский
Перевод слова Rod

Перевод rod с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стержень (примеров 96)
We inserted a rod through the bone. Мы вставили металлический стержень через кость.
I've never seen an intramedullary rod put into a femur. Никогда не смотрела как костномозговой стержень помещают в бедро.
In each instance the packaging shall be so orientated that the steel rod would penetrate the primary receptacle(s). В каждом случае упаковка должна быть ориентирована таким образом, чтобы стальной стержень мог пробить первичную(ые) емкость(и).
The pull-up handle is missing a rod. В выдвигающейся ручке отсутствует стержень.
The groove (12) has a rod (13) disposed therein. В выемке (12) установлен стержень (13).
Больше примеров...
Удочка (примеров 19)
He lived in Ufa for a short time during the summer of 1917, and then moved to Orenburg, where he worked for the satirical magazine Carmack (meaning "Rod"). Летние месяцы 1917 года находится в Уфе, затем переехал в Оренбург, где на первых порах работал в сатирическом журнале «Кармак» («Удочка»).
Then there's the rod and reel. И ещё удочка и катушка.
Just me and my rod. Только я и моя удочка.
For example, once you obtain a fishing rod on one character, you can activate it (default left mouse click) which will add the rod to your library. Например, как только вы получите удочку у одного персонажа, вы можете активировать её (по умолчанию левая кнопка мыши), при активации, удочка перенесется в вашу коллекцию.
This is a beachcaster rod with a tag on the end. Это удочка для береговой ловли с меткой на конце.
Больше примеров...
Шток (примеров 11)
A forked piston rod reduced the distance between the single cylinder and the crankshaft and was considered a singular innovation at the time. Вилочный шток поршня уменьшал расстояние между одним цилиндром и коленчатым валом и в то время считался уникальным новшеством.
The piston rod is situated inside an oil tube which is connected to a receiver. Шток поршня расположен внутри масляной трубки, соединенной с ресивером.
The rod (3), the travel amplifier (5) and the pusher (10) are arranged in the above-mentioned heat carrier-insulated cavity (14). При этом шток (З), усилитель хода (5) и толкатель (10) расположены в упомянутой изолированной от теплоносителя полости (14).
Look, you snapped a piston rod. Ты сломала шток поршня.
A weight (2) is fitted onto the rod (11) of the slider, the weight then being fixed against axial displacement on the rod (11) but so as to be freely rotatable around the latter. На шток 11 ползуна надевается груз 2, который затем фиксируется от осевого смещения на штоке 11, но с возможностью свободного вращения вокруг него.
Больше примеров...
Жезл (примеров 33)
And once, I felt his... his rod touch my leg. И однажды я почувствовала... как его жезл прикоснулся к моей ноге.
Thy rod and thy staff, they comfort me. Жезл Твой и посох Твой защитят меня.
They discover the infant Annihilus and his Cosmic Control Rod have been placed under the care of a lesser lord of the Negative Zone, Catastrophus. Они обнаружили младенца Аннигилуса и его Жезл космического контроля, которые были помещены под опеку Лорда Негативной Зоны, Катастрофиса.
I have the Rod of Rassilon and I have the Sash. У меня есть Жезл Рассилона и Пояс.
For thou art with me, and thy rod and thy staff will comfort me, and surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life, and I shall dwell in the House of The Lich. Потому что ты со мной, твой жезл и твой посох успокаивают меня, так, благость и милость да сопровождают меня во все дни жизни моей, и я пребуду в доме Некроманта.
Больше примеров...
Прут (примеров 19)
You need another surgeon for when we pull the rod out of his abdomen. Вам нужен другой хирург. когда мы достанем прут из его брюшной полости.
He once told her that she was a divining rod for the evil in men. Он сказал ей, что она как ивовый прут, определяющий зло в людях.
We're here at the Roman theater in Cartage where Roberto Gomez, an unemployed advertising executive, got his head stuck on an iron rod after jumping from a crane. Мы в римском амфитеатре Картахены Роберто Гомес, безработный, рекламный агент, прыгнул с крана на железный прут который застрял у него в голове.
Can you feel the rod inside your head? Вы чувствуете прут в голове?
I had a little accident and I have an iron rod stuck in my head. Небольшое происшествие- у меня железный прут в голове.
Больше примеров...
Розги (примеров 9)
until this moment, I have spared the rod. До сих пор я не применял розги.
You know, it's a tad old-school, but my father was not one to spare the rod when my brother would sneak into his truck and drink his driving whiskey. Ты знаешь, это немножко олдскульно, но мой отец был не из тех, кто жалеет розги когда мой брат пробирался в его грузовик и выпивал его виски для вождения.
Spare the rod, spoil the child. Прибережёте розги - испортите ребёнка.
He's my only son, so I spared the rod - and spoiled him. Мне было жаль браться за розги - вот я и испортил его.
"Use the rod. beat the child." "Ветки не красота, а - розги".
Больше примеров...
Тяга (примеров 5)
Tracker rod from the steering column almost cut through. Рулевая тяга от рулевой колонки была практически перерезана.
Each tie rod in the middle portion thereof is pivotally connected to the central plane. Каждая силовая тяга в своей средней части посредством оси шарнирно соединена со средней плоскостью.
And the rod connecting the gear lever at the front with the gearbox which was at the back, fell off and landed on the prop shaft. И тяга, соединяющая рычаг переключения передач, который впереди с коробкой передач, которая сзади, упала на ведущий вал.
The rod is capable of moving freely along a bore in the shaft end face and is connected to a propeller pitch control lever. Тяга выполнена с возможностью свободного перемещения вдоль отверстия торца валика и соединена с ручкой управления шагом винта.
You've broken a track rod steering... У тебя сломана рулевая тяга...
Больше примеров...
Штанга (примеров 6)
PUMP ROD WITH POLYURETHANE COATING AND A COATING APPLICATION METHOD ШТАНГА НАСОСНАЯ С ПОЛИУРЕТАНОВЫМ ПОКРЫТИЕМ И СПОСОБ ЕГО НАНЕСЕНИЯ
Each trolley boom shall be equipped with a device which retracts the boom automatically if the pole unwires The trolley rod shall be equipped with mechanical stops to prevent the values specified in paragraph 2.3. being exceeded. 2.5 Каждый штанговый токосниматель оснащают механизмом автоматического опускания штанг при сходе головки токоприемника с контактного провода Штанга оснащается механическими упорами для недопущения превышения значений, указанных в пункте 2.3.
The elevator comprises a thin-walled pipe with two external grooves under support rollers, and has bosses at the end, the bosses entering into engagement with the drilling plate, through the middle of which a drilling rod with a feed coupling passes. Элеватор представляет собой толстостенную трубу с двумя наружными проточками под опорные ролики, имеет на торце бобышки, входящие в зацепление с буровой пластиной, через середину которой проходит буровая штанга с муфтой подачи.
The connecting rod consists of a thin-walled steel pipe with squares at the ends for joining to the drill, a successive connecting pipe or to a square drilling rod. Соединительная штанга состоит из тонкостенной стальной трубы с квадратами по концам для состыковки с буром, очередной соединительной штангой или квадратной буровой штангой.
An U-shaped rod is mounted on the brackets of the balancing beam. На кронштейнах балансира установлена П-образная штанга.
Больше примеров...
Лоза (примеров 6)
Once, he was right above it but the rod didn't move. Он стоял прямо над родником, и лоза не шевельнулась.
'Cause that dowsing rod of yours, it's poison oak. Потому что твоя волшебная лоза это ядовитый дуб (сумах).
You're like a human divining rod. Ты прямо лоза для поиска людей.
He is the divining rod that will lead us to Akator. Он - волшебная лоза, которая приведет нас в Акатор.
This is a hazel dowsing rod. Это ореховая "волшебная лоза".
Больше примеров...
Стержневой (примеров 1)
Больше примеров...
Rod (примеров 10)
She performed 17 shows at Rod Laver Arena in Melbourne, Victoria, breaking Farnham's record for most shows at the venue during one tour. Она выступила на 17 шоу в Rod Laver Arena в Мельбурне, побив рекорд Фарнхэма за самое большое количество шоу в месте проведения во время одного тура.
Nordland, Rod, and Alissa J. Rubin, "Afghan Guards Called Heroes After Thwarting Attack", New York Times, 14 February 2011. Nordland, Rod, and Alissa J. Rubin, «Афганских охранников назвали героями после срыва атаки», «Нью-Йорк Таймс, 14 Февраля 2011.», New York Times, 14 February 2011.
In 1967, using the name "Rod Riguez" (given by his record label), he released a single, "I'll Slip Away", on the small Impact label. В 1967 году под именем Род Ригес (англ. Rod Riguez) он выпустил сингл «I'll Slip Away» на небольшом лейбле Impact.
On 15 October 2008 the university announced that Rod Carr, a former banker and the CEO of a local software company, would begin a five-year appointment as Vice-Chancellor on 1 February 2009. 15 октября 2008 года Университет объявил о назначении доктора Рода Карра (англ. Rod Carr) на должность вице-канцлера с 1 февраля 2009 года на пятилетний срок.
In the United States, the album was released in November 1969 as The Rod Stewart Album and peaked at No. 139 on the US Billboard 200 album chart. В США диск был выпущен ещё в ноябре 1969 года под названием The Rod Stewart Album и занял 139 место в чарте Billboard 200.
Больше примеров...
Род (примеров 215)
If the company knows Rod was involved... Если в компании узнают, что Род причастен...
Jackson Rod Stewart, how many times do I have to tell you to replace the... Джексон Род Стюарт, сколько раз я должен тебе повторять, чтобы ты клал на место...
Mr. Grams (United States of America): My name is Rod Grams. Г-н Грэмс (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): Меня зовут Род Грэмс.
ROD: Cutting hair. РОД: Когда стрижешь волосы.
Rod is not a lunatic, Dad. Род не чокнутый, пап.
Больше примеров...
Рода (примеров 63)
Well, I am only familiar with the work of her husband, Dr. Rod Parker. Что ж, я знакома только с работами ее мужа, доктора Рода Паркера.
How... could you... fund-raise for Rod Blagojevich? Как... ты могла... заниматься сбором средств для Рода Благоевича?
"Maggie May" is a song by Rod Stewart. «Maggie May» - песня Рода Стюарта.
With the commercial success it achieved, Something to Remember set a trend of releasing ballad albums afterward, such as the 1996 albums Love Songs by Elton John and If We Fall in Love Tonight by Rod Stewart. Коммерческий успех её альбома Something to Remember создал тренд на альбомы баллад, как, например, в 1996 году альбом Love Songs Элтона Джона и If We Fall in Love Tonight Рода Стюарта.
The software was developed by a team led by Rod Burstall, Robin Popplestone and Harry Barrow which used the POP-2 programming language, one of the world's first functional programming languages. Программное обеспечение разрабатывалось командой под руководством Рода Бурсталла, Робина Покплестона и Гарри Барроу, на языке программирования POP-2 (первый функциональный язык в мире).
Больше примеров...
Родом (примеров 38)
Didn't work out with rod? Что? - Не сложилось с Родом?
Both Reinhardt and Dorman were also founding members of Captain Beyond, along with former Deep Purple vocalist Rod Evans and drummer Bobby Caldwell. Рейнхардт и Дорман вместе были основателями Captain Beyond, наряду с бывшим вокалистом Deep Purple Родом Эвансом и барабанщиком Бобби Колдуэллом.
They couldn't understand why I'd stand by Rod after everything that he done. Они не смогли понять, почему я осталась с Родом после того, что он натворил.
Didn't work out with rod? Не сложилось с Родом?
Like her debut album Ancient Heart, it was produced by Peter Van Hooke and Rod Argent. Так же как её дебютный альбом Ancient Heart, диск был спродюсирован Питером Ван Хуком и Родом Аргентом.
Больше примеров...
Роду (примеров 16)
Instead they give it to rod jackson? Вместо этого они отдали ее Роду Джексону?
Garcia, I've got to see Rod Lane again. Гарсия, мне снова нужно к Роду Лэйну.
That's right before E.A. had an appointment with Dr. Rod. Это было как раз перед тем, как Ю.А. пришел на прием к доктору Роду.
All eyes here at Sun Devil Stadium are focused on Rod Tidwell. Весь стадион прикован к Роду Тидвеллу.
Jimmy Connors once offered a pair of Haggars as a peace offering to his disgruntled opponent, Rod Laver. Джимми Коннорс кто-то предложил пару Хаггар в качестве жеста примирения оппоненту Роду Лейвер.
Больше примеров...