Примеры в контексте "Roast - Мясо"

Примеры: Roast - Мясо
Their job was to walk round, keeping the roast meat on a spit evenly cooked. Их работой было ходить по кругу, чтобы жаренное мясо на вертеле равномерно готовилось.
I haven't made pot roast in a while. Я еще не умею готовить тушеное мясо.
She could get a roast pork, bang it and hear if it was ready. Она могла готовить жареную свинину, отбивать мясо и услышать, когда оно готово.
I got a pot roast over here that's a hell of a lot more interesting. У меня тут тушёное мясо, уж оно-то будет поинтересней.
Less than an hour left on the pot roast. Мясо поставили готовиться менее часа тому назад.
I hear pot roast is your favorite, too. Yes, it is. Я слушал, ты тоже любишь тушеное мясо.
All the wonderful foods in this world, the greatest chefs with the most exotic ingredients, and yet this girl still wants pot roast. Удивительно. В мире столько чудесной еды, величайших поваров и самых экзотических ингридиентов, это девочка всё равно предпочитает тушеное мясо.
No pressure, but if you feel like a nice pot roast, you can... Я не давлю, но если ты любишь тушеное мясо...
Sweet beef with a roast potato and leek custard, served on a bed of chocolate jelly and bacon. Сладкое мясо с жареной картошкой и сладким кремом из лука-порея, сервированное на подушке из бекона и шоколадного желе.
Had you answered roast, would you prefer it rare or well-done? Если бы ты ответил жареное мясо, то с кровью или прожаренный кусок?
What's Polish for pot roast? Как по-польски "тушёное мясо"?
Berta, how is the pot roast coming? Берта, как там тушёное мясо?
Turn on the news, make a pot roast, slip into a bikini, and commit suicide? Включила новости, поставила готовиться мясо, переоделась в бикини, и совершила самоубийство?
Okay, well, if you've gone over to the "we don't talk about things" side, then I've got a pot roast in the oven. Хорошо, если ты сменила тему на "мы не говорим о вещах", то у меня есть тушеное мясо в духовке.
"I make a nice pot roast?" I mean, what the - "Я неплохо готовлю тушёное мясо?" то есть, какого...?
Hundreds of orders are given on all sides: this person wants something hot, another something cold, a third something tepid, a fourth something chilled; one wants cooked food, another raw, another chooses roast, another grill. Сотни заказов даны со всех сторон: этот человек хочет чего-то горячего, другой чего-то холодного, третий чего-то прохладного, четвертый чего-то охлажденного; один хочет приготовленную еду, другой сырую, другой выбирает жареное мясо, другой варёное.
If you were to have beef rather than veal, would you prefer a steak or a roast? Если бы ты был должен есть говядину, ты бы предпочел бифштекс или жареное мясо?
"Braised steak, carrots, sprouts, roast and mashed potatoes, steamed pudding, apple pie and custard." "Тушеное мясо, морковь, ростки, жареная картошка и пюре, запеканка на пару, яблочный пирог и сладкий соус."
He then soak it to lemon juice and leave it a while to marinate the flesh Before you skewer it on a stick and roast over the fire for about an hour Затем пропитал его лимонным соком и оставил на некоторое время, чтобы мясо замариновалось прежде чем насадил его на палку и жарил над огнем около часа
we're having roast tonight. У нас буде жаренное мясо вечером.
Pot roast, my favourite. Запеченное мясо! Мое любимое!
How's your pot roast? Как тебе тушеное мясо?
Thanks for the roast. Спасибо за жареное мясо.
The pot roast would have been excellent. Какое было бы тушеное мясо!
Pot roast, corned beef hash. Накуренное мясо, дурная отбивная...