| Didn't expect you to stay and roast marshmallows. | Я и не думала, что вы останетесь, чтобы пожарить зефирки. |
| I wish we could roast marshmallows on that meteor. | Вот бы пожарить зефир на этом метеоре. |
| I thought maybe if we was having a roast chicken one night or something. | Я подумал может мы могли бы пожарить цыпленка, или еще что-нибудь... |
| Mrs. Sloan can certainly roast a chicken. | Миссис Слоун явно умеет пожарить курицу. |
| Just merry Christmas, and I'd like to personally roast your chestnuts on an open fire. | Просто Счастливого Рождества, и я бы хотел собственноручно пожарить ваши каштаны на открытом огне. |
| And as satisfying as it is to have been gifted enough rotisserie ovens to roast an entire hobo... | И поскольку я удовлетворена, как и должно быть подаренных гриль-духовок хватит для того, чтобы пожарить всех бродяг. |