| I can't imagine the Chesapeake Ripper would start leaving prints at his crime scenes now. | Не могу себе представить, чтобы потрошитель начал оставлять отпечатки на месте преступления. |
| Fresh enough for to tell me whether or not it's the Ripper. | Достаточно свежей для того, чтобы ты сказал мне Потрошитель это сделал или нет. |
| Catherine Eddowes said she knew who The Ripper was and would claim the reward. | Кэтрин Эддоус говорила, что знает, кто такой Потрошитель, и хотела потребовать вознаграждение. |
| 'Cause the Ripper was never caught. | Потому что Потрошитель так и не был пойман. |
| Well, if Gideon isn't the Chesapeake Ripper, he's certainly trying to get his attention. | Если Гидеон не Чесапикский Потрошитель, он, определённо, пытается привлечь его внимание. |
| The Chesapeake Ripper recorded Miriam Lass 2 years ago. | Чесапикский потрошитель записал Мириам Ласс 2 года назад. |
| She believed the Ripper brought her here to kill her. | Она думала, что Потрошитель привез её сюда, чтобы убить. |
| Every time the Ripper kills someone, it's theater. | Каждый раз, когда Потрошитель убивает кого-то, это представление. |
| Gideon pointed me at Chilton, told me that he was the Ripper. | Гидеон указал мне на Чилтона, прямо сказал, что тот - Потрошитель. |
| The Chesapeake Ripper is still playing with us. | Чесапикский Потрошитель все еще играется с нами. |
| Ripper, that was so brave. | О, Потрошитель, ты такой смелый. |
| The Ripper, the Krays, and some of them concern your cases. | Потрошитель, Крэйн, и некоторые из них имеют отношение к вашим расследованиям. |
| And we know The Chesapeake Ripper is not doctor Gideon. | И мы знаем, что Чебаксарский потрошитель не доктор Гидеон. |
| And we know The Chesapeake Ripper is not doctor Gideon. | И нам известно, что доктор Гидеон не Чеспикский Потрошитель. |
| Ripper or no, word will have spread. | Потрошитель или нет, но молва пойдет. |
| Eddie, I'm worried this is how the Yorkshire Ripper started. | Эдди, я боюсь, что именно с этого начинал Йоркширский Потрошитель. |
| That man, this, this Ripper. | Этот человек, этот... Потрошитель. |
| Gideon is not the Chesapeake Ripper, although he might have thought he was under your care, doctor. | Гидеон не Чесапикский Потрошитель, хотя он, возможно, думал так, находясь под вашим наблюдением, доктор. |
| You said the Chesapeake Ripper would want to kill Gideon for taking credit for his work. | Ты говорил, что Чесапикский Потрошитель хотел бы убить Гидеона за то, что он присваивает его работу. |
| I thought I was the Chesapeake Ripper. | Я думал, я - Чесапикский Потрошитель. |
| Last night the Ripper found Gideon. | А вот вчера... Потрошитель нашёл Гидеона. |
| You're like a woman, Ripper. | Ты прямо как женщина, Потрошитель. |
| 'This would explain why the Ripper has been silent for more than two years.' | Это объясняет, почему потрошитель хранил молчание более двух лет. |
| Any variations in the murders that might suggest there could be more than one Ripper? | Какие-нибудь изменения в убийствах дают возможность предположить, что есть другой Потрошитель? |
| The Ripper wasn't painting a picture in the hotel. | Не потрошитель рисовал картину, а кто-то другой. |