| If The Ripper was a surgeon, she thought he might've treated one of his victims. | Она думала, что если потрошитель хирург, то он мог лечить одну из жертв. |
| Whatever the Ripper was doing, it worked. | Что бы Потрошитель ни делал - у него получается. |
| The Ripper painted this picture, for sure. | Картину точно нарисовал потрошитель. |
| The Chesapeake Ripper has set you free. | Чесапикский потрошитель освободил тебя. |
| Or do you prefer The Chesapeake Ripper? | Или вы предпочитаете Чесапикский Потрошитель? |
| I can be on my way and I'll take up my ripper situation with Wes. | И я был бы уже на пути чтобы решить ситуацию потрошителя с Уэсом |
| Tickets to opening night of The Ripper! Seven years ago. | Билеты на премьеру "Потрошителя" семь лет назад. |
| Ripper questions have always been our undoing. | Вопросы про Потрошителя - всегда наша погибель. |
| To flush out the Chesapeake Ripper. | Чтобы выманить Чесапикского потрошителя. |
| Give him the Chesapeake Ripper. | Дать ему Чесапикского Потрошителя. |
| Hamilton was hired by the Ripper to build a replica of Whitechapel. | Гамильтон был нанят Потрошителем для разработки копии Уайтчепела. |
| The Ripper can be one of four possible suspects: Joey Falconetti, Claire Burton, Vincent Magnotta, or Catherine Powell. | Потрошителем может быть один из четырёх подозреваемых: Джо Фальконетти, Клэр Бёртон, Винсент Магнотта или Кэтрин Пауэлл. |
| ~ about who might be the ripper? | что он может быть потрошителем? |
| Are you the man who claimed to be the Chesapeake Ripper? | Вы - человек, которого называют Чессапикским Потрошителем? |
| ~ Humpf. ~ And by the Wyrley Ripper. | И убит Уэрлисским потрошителем. |
| Maybe they'll let Helen and Watson go free, but the ripper? | Может они и позволят уйти Хелен и Ватсону, но Потрошителю? |
| He would know everything the Ripper would need to know. | Он мог узнать все, что нужно знать Потрошителю. |
| Could've told The Chesapeake Ripper before he killed her. | Может она рассказала потрошителю прежде чем он ее убил. |
| Did Jack ask you to profile the Ripper? | Джек просил вас дать характеристику Потрошителю? |
| Don't let the Ripper stir you up. | Не позволяй Потрошителю смутить тебя. |
| His name was Charles beauchamp and they called him the redmond ripper. | Его звали Чарльз Бошамп и они звали его редмонд риппер |
| General Ripper, sir. | Генерал Риппер, сэр. |
| Where's General Ripper? | Где - Генерал Риппер? |
| General Jack Ripper, the commanding general... of Burpelson Air Force Base... issued an order to the 34 B-52s of his Wing... which were airborne at the time... as part of a special exercise we were holding called Operation Dropkick. | Генерал Джек Риппер, командующий авиабазой Барпельсон отдал приказ 34-й эскадрилье Б-52 которые были в воздухе в то время и осуществляли круглосуточное дежурство. |
| I think General Ripper found out about your "preversion"... and that you were organizing some kind of mutiny of "preverts." | Я думаю генерал Риппер, узнал об этом за что вы его и убили |
| In the ripper case in the 1880s. | В деле о Потрошителе в 1880-х. |
| They talk of the Ripper as if he was the first to bring violence to a woman. | Они говорят о Потрошителе так, словно он был первым, совершившим насилие над женщиной. |
| Dr. Gideon, do you have any information about the Chesapeake Ripper, or not? | Доктор Гидеон, у вас есть информация о Чесапикском потрошителе или нет? |
| Falconetti immediately draws suspicion of being the Ripper with his fascination with knife collecting and his fascination with the Ripper himself. | Фальконетти сразу же становится подозреваемым в деле о Потрошителе из-за его страсти к коллекционированию ножей и схожести с темпераментом самого Потрошителя. |
| Listen, first time I stepped foot into this beautiful city, The Ripper! fire was the headline. | Когда я впервые приехал в этот город, пожар на "Потрошителе" был во всех заголовках. |
| I could become the Ripper that you want. | Я могу стать риппером, которого ты хочешь видеть. |
| I could become the Ripper that you want. | Я стану риппером, как ты желаешь. |
| The president wants to speak to General Ripper, doesn't he? | Президент хочет говорить с генералом Риппером, не так ли? |
| Are you in contact with General Ripper? | Вы связались с генералом Риппером? |
| When I was the Ripper... | Когда я был риппером... |
| Wanted a fresh set of eyes on the Ripper case. | Хотела, чтобы кто-то новый взглянул на дело Жнеца. |
| You know she had a murder board on the Ripper case | Знал, что у не была доска убийств по делу Жнеца |
| So Mulaney asked you to profile the Ripper? | Значит Мулани просила тебя составить профиль Жнеца? |
| The album features 12 songs as well as appearances from Downlink, Z-Trip, Infected Mushroom, Jonathan Davis, Messinian and Snak the Ripper. | В альбом вошли 12 треков, в том числе совместные работы с Downlink, Z-Trip, Infected Mushroom, Jonathan Davis, Messinian и Snak the Ripper. |
| Max has collaborated with many British DJs including DJ Stonebridge, DJ Ripper and Digital Dog. | Макс сотрудничает с известными во всем мире диджеями, в числе которых StoneBridge, DJ Ripper и Digital Dog. |
| Houston heavy metal band Ripper, on their 2015 release Third Witness, featuring Steve Sylvester from Death SS on vocals. | Группа Ripper исполнила песню на альбоме 2015 года «Third Witness» с участием вокалиста Стива Сельвестра из Death SS. |
| Alive DVD Ripper is an professional dvd software to convert your favorite DVD movies to popular video formats, which include MPEG-1, MPEG-2, DVD/VCD/SVCD, AVI, DivX, XviD, MS MPEG-4, Cinepak. | Alive DVD Ripper это профессиональный граббер видео DVD в популярные видео форматы. Alive DVD Ripper поддерживает VCD, SVCD, DivX, XviD, MPEG1, MPEG2, MPEG4, AVI, VOB и другие видео форматы, пакетный... |
| The Ripper came equipped with two humbucking pickups designed especially for the Ripper by Bill Lawrence which were called "Super Humbuckers", and a four way pickup selector control. | Ripper был оснащен двумя супер-хамбакерами, специально разработанными Биллом Лоуренсом, а также четырёхпозиционным переключателем. |
| You're the Ripper case. | Вы ведете дело Джека-Потрошителя? |
| When the Ripper was around, everybody was thinking it was their husband and their son and their dad and their uncle. | Когда ловили Джека-потрошителя, все думали, что это муж или сын, или отец, или дядя тех женщин. |
| You think I'm afraid of a ripper? | Ты думаешь, что я боюсь риппера? |
| General Faceman, I want them to enter the base, locate General Ripper... and put him in immediate telephone contact with me. | Генерал Фейсман, я хочу, чтобы они проникли на базу, нашли Генерала Риппера и соединили его со мной. |
| This happens to be an R.A.F. uniform... and I am Group Captain Lionel Mandrake, General Ripper's executive officer. | Это униформа ВВС США и я полковник авиации Лайонел Мандрейк, заместитель генерала Риппера. |
| With the help of his girlfriend Karen, a local bully named Brody, and the old cemetery caretaker Claus Van Ripper, Ian now must stop the newly resurrected Headless Horseman. | С помощью своей подруги Карен, местного хулигана Броди и старого смотрителя кладбища Клауса Ван Риппера, Иэн должен остановить вновь воскресшего Всадника без головы. |
| I am General Ripper's executive officer... so the president will want to speak to me, won't he? | Я заместитель генерала Риппера так что президент должен будет говорить со мной, не так ли? |