| The Chesapeake Ripper is still playing with us. | Чесапикский Потрошитель все еще играется с нами. |
| Ripper, that was so brave. | О, Потрошитель, ты такой смелый. |
| What does the Chesapeake Ripper want with you? | Что чесапикский потрошитель хочет от тебя? |
| They never caught the Ripper. | Потрошитель не был пойман. |
| He won't end up like the Yorkshire Ripper! | При чем тут Йоркширский Потрошитель. |
| Well, thanks to Freddie Lounds, there's an unconfirmed story floating out there that The Chesapeake Ripper's already in custody. | Благодаря Фредди Лаундс, Всплыла одна неподтвержденная история о заключении Чесапикского Потрошителя. |
| Well, the Guru told me the only person who had any practical understanding of the Ripper was you. | Гуру рассказал мне, что вы - единственный, кто мог понять мотивы Потрошителя. |
| Over the course of the Ripper murders, the police, newspapers, and others received hundreds of letters regarding the case. | Во время расследования дела Потрошителя полиция, газеты, представители других организаций получили тысячи писем, так или иначе касающихся дела Потрошителя. |
| Whitechapel is almost entirely made up of Ripper walks. | Вайтчэпл (район в Лондоне) построен почти полностью за счет денег с прогулок про Потрошителя. |
| In fact, I believe these should be my last words on the subject of the Ripper until my lawyer arrives. | Мне кажется, это мое последнее заявление относительно Потрошителя, до тех пор, пока не прибудет мой адвокат. |
| She was looking for a connection between the Copycat and the Ripper. | Она искала связь между Подражателем и Потрошителем. |
| The Ripper can be one of four possible suspects: Joey Falconetti, Claire Burton, Vincent Magnotta, or Catherine Powell. | Потрошителем может быть один из четырёх подозреваемых: Джо Фальконетти, Клэр Бёртон, Винсент Магнотта или Кэтрин Пауэлл. |
| So how come they call you Ripper? | С чего вдруг тебя назвали Потрошителем? |
| The last thing Abel Gideon said to me is that he intends to tell everyone that he is the Chesapeake Ripper. | Последнее, что Авель Гидеон сказал мне, что он намерен рассказать всем, что он является Чесапикским Потрошителем. |
| I'll be the Chesapeake Ripper now. | И сам стану Чесапикским Потрошителем. |
| Maybe they'll let Helen and Watson go free, but the ripper? | Может они и позволят уйти Хелен и Ватсону, но Потрошителю? |
| He would know everything the Ripper would need to know. | Он мог узнать все, что нужно знать Потрошителю. |
| Did Jack ask you to profile the Ripper? | Джек просил вас дать характеристику Потрошителю? |
| Don't let the Ripper stir you up. | Не позволяй Потрошителю смутить тебя. |
| The Chesapeake Ripper wants to perform. | Чесапикскому потрошителю нужно представление. |
| cdparanoia is a compact disc ripper for *nix and BeOS, developed by. | cdparanoia - CD риппер для UNIX-подобных операционных систем и для BeOS, разработан некоммерческой организацией Xiph.Org. |
| Well, Mr.President, General Ripper has already invalidated that policy. | Мистер президент, но генерал Риппер уже лишил законной силы эту политику. |
| General Ripper, sir, as an officer in Her Majesty's Air Force... it is my clear duty under the present circumstances... to issue the recall code upon my own authority and bring back the Wing. | Генерал Риппер, являясь офицером военно- воздушных сил США я считаю своим долгом в сложившихся обстоятельствах отправить код отзыва под мою ответственность и вернуть самолеты. |
| In 1987, Ripper author Martin Fido searched asylum records for any inmates called Kosminski, and found only one: Aaron Kosminski. | В 1987 году автор Риппер Мартин Фидо в записях архивов проверил дела всех заключенным с фамилией Космински, и нашел только одного - Аарон Космински. |
| I think General Ripper found out about your "preversion"... and that you were organizing some kind of mutiny of "preverts." | Я думаю генерал Риппер, узнал об этом за что вы его и убили |
| They talk of the Ripper as if he was the first to bring violence to a woman. | Они говорят о Потрошителе так, словно он был первым, совершившим насилие над женщиной. |
| Dr. Gideon, do you have any information about the Chesapeake Ripper, or not? | Доктор Гидеон, у вас есть информация о Чесапикском потрошителе или нет? |
| The Ripper's for tourists. | Сказка о Потрошителе для туристов. |
| Falconetti immediately draws suspicion of being the Ripper with his fascination with knife collecting and his fascination with the Ripper himself. | Фальконетти сразу же становится подозреваемым в деле о Потрошителе из-за его страсти к коллекционированию ножей и схожести с темпераментом самого Потрошителя. |
| Listen, first time I stepped foot into this beautiful city, The Ripper! fire was the headline. | Когда я впервые приехал в этот город, пожар на "Потрошителе" был во всех заголовках. |
| I want to speak to General Ripper on the telephone. | Я хочу говорить с генералом Риппером по телефону. |
| I'm just saying, you have a Ripper history. | Я просто напоминаю, что ты был риппером в прошлом. |
| I could become the Ripper that you want. | Я стану риппером, как ты желаешь. |
| Are you in contact with General Ripper? | Вы связались с генералом Риппером? |
| When I was the Ripper... | Когда я был риппером... |
| Wanted a fresh set of eyes on the Ripper case. | Хотела, чтобы кто-то новый взглянул на дело Жнеца. |
| You know she had a murder board on the Ripper case | Знал, что у не была доска убийств по делу Жнеца |
| So Mulaney asked you to profile the Ripper? | Значит Мулани просила тебя составить профиль Жнеца? |
| There was also a fretless version of the Ripper - identical in all respects (fretboard aside). | Существовала также безладовая версия Ripper, идентичная во всех отношениях, но с другой накладкой. |
| In June 2007, US forces launched Operation Arrowhead Ripper with night air assaults in Baquba. | 19 июня 2007 года: американские войска начали новую масштабную операцию (Arrowhead Ripper) против иракских боевиков в Баакубе. |
| There are many password cracking software tools, but the most popular are Aircrack, Cain and Abel, John the Ripper, Hashcat, Hydra, DaveGrohl and ElcomSoft. | Есть много утилит для взлома паролей, наиболее популярные из них: Cain and Abel, John the Ripper, Hashcat, Hydra, DaveGrohl и ElcomSoft. |
| Ripper takes place in New York City in the year 2040. | Сюжет Ripper происходит в Нью-Йорке в 2040 году. |
| The Ripper came equipped with two humbucking pickups designed especially for the Ripper by Bill Lawrence which were called "Super Humbuckers", and a four way pickup selector control. | Ripper был оснащен двумя супер-хамбакерами, специально разработанными Биллом Лоуренсом, а также четырёхпозиционным переключателем. |
| You're the Ripper case. | Вы ведете дело Джека-Потрошителя? |
| When the Ripper was around, everybody was thinking it was their husband and their son and their dad and their uncle. | Когда ловили Джека-потрошителя, все думали, что это муж или сын, или отец, или дядя тех женщин. |
| This happens to be an R.A.F. uniform... and I am Group Captain Lionel Mandrake, General Ripper's executive officer. | Это униформа ВВС США и я полковник авиации Лайонел Мандрейк, заместитель генерала Риппера. |
| With the help of his girlfriend Karen, a local bully named Brody, and the old cemetery caretaker Claus Van Ripper, Ian now must stop the newly resurrected Headless Horseman. | С помощью своей подруги Карен, местного хулигана Броди и старого смотрителя кладбища Клауса Ван Риппера, Иэн должен остановить вновь воскресшего Всадника без головы. |
| I am General Ripper's executive officer... so the president will want to speak to me, won't he? | Я заместитель генерала Риппера так что президент должен будет говорить со мной, не так ли? |
| The duty officer asked General Ripper... to confirm the fact that he had issued the go code and he said: | Дежурный офицер попросил генерала Риппера подтвердить факт отдачи приказ и он сказал: |
| I was told to get Ripper on the phone with the President of the United States. | Все что мне сказали - это соединить генерала Риппера по телефону с президентом США. |