| We're opening up a rift in the Braccatolian space. | Мы откроем разлом в Браккатолийском пространстве. |
| I've thrown this through the rift before. | Я бросил это сквозь разлом раньше. |
| To help you seal the rift, and defeat the Keeper, we need to find the Stone of Tears. | Чтобы помочь запечатать разлом, и победить Владетеля, нам нужно найти Камень Слез. |
| I'm marching into the rift alone to do battle with the Keeper. | Я войду в разлом в одиночку, чтобы сразиться с Хранителем. |
| You can't go into the rift. | Ты не можешь войти в разлом. |
| If we open that rift fully, millions of lives will be at risk. | Если мы полностью откроем Разлом, будем рисковать миллионами жизней. |
| Bilis was right, he said open the rift and everything goes back to normal. | Билис был прав, он сказал - откройте Разлом, и всё вернется на круги своя. |
| Look, a significant hotspot rift has opened. | Понимаете, значительный разлом в горячей зоне уже открылся. |
| We need the ladder to get across a rift in the tunnels. | Мы взяли лестницу, чтобы перебраться через разлом в тоннелях. |
| They're coming through the rift, actualising in this plane of reality. | Они проходят через разлом, материализуются в этой реальности. |
| The rift was active at these coordinates 200 feet above ground. | Разлом активизировался в этих координатах, 200 футов над уровнем земли. |
| The rift's reverted to the moment he came through. | Разлом вернулся к моменту, когда он сквозь него прошел. |
| The Gelth were thwarted when Gwyneth sacrificed herself, blowing up the building and sealing the rift. | Планы гельтов были сорваны, когда Гвинет пожертвовав собой, взорвала здание и запечатала разлом. |
| And by doing that, I opened up a rift to the Underworld. | И, сделав это, я создал разлом в Подземный Мир. |
| Then we shut down the dimensional rift before anyone else gets grabbed. | Тогда мы закроем пространственный разлом до того как кто-нибудь ещё будет похищен. |
| It would be the height of folly to open the rift right now. | Открыть разлом сейчас будет в высшей степени глупо. |
| Cassandra, if we open the rift, we endanger the entire school. | Кассандра, если мы откроем разлом, то подвергнем опасности весь колледж. |
| It isn't just the past leaking out through the time rift. | Через временной разлом протекает не только прошлое. |
| I've thrown this through the rift before. | Я уже кидал это через разлом. |
| So, we've always believed that things can only come through the rift one way. | Итак, мы всегда полагали, что вещи могут только приходить через Разлом. В одну сторону. |
| You said we need more data to be sure the rift takes people. | Ты сказала, что нам нужно больше информации что бы быть уверенными, что Разлом похищает людей. |
| 'Before the rift returned him, Jonah had looked into the heart of a dark star. | Прежде, чем Разлом вернул его, Джона взглянул в сердце чёрной звезды. |
| I'm tracking a huge rift flare over at the castle. | Я засекла огромный разлом вспышку на крепости. |
| The rift only goes one way. | Разлом работает только в одну сторону. |
| A spatial rift is opening directly in front of us. | Пространственный разлом открывается прямо перед нами. |