Think about how to get through a supernatural rift that melts steel. |
Подумать, как пройти в сверхъестественный проход, который плавит сталь. |
If the Hellhound can open the rift, we all go together. |
Если Цербер может открыть проход, мы пойдём вместе. |
I thought there was only one rift. |
Мне казалось, что проход лишь один. |
You remembered Stiles and then a new rift was created. |
Вы вспомнили Стайлза и создали новый проход. |
If I can realign our phasers to the correct frequency, I may be able to open a rift. |
Если я смогу перенастроить наши фазеры на нужную частоту, то я смогу открыть проход. |
To get him through the rift. |
Чтобы перевести его через проход. |
We still need to find the rift. |
Нам нужно найти проход. |
What's a rift supposed to look like? |
И как должен выглядеть проход? |
The rift's not above us. |
Проход не над нами. |
All that matters right now is getting through the rift. |
Сейчас главное пройти через проход. |
You're going to open up a dimensional rift! |
Ты откроешь проход в другое измерение! |
But by drawing more power from the rift, we run the risk of punching a permanent hole between two worlds. |
Но... Но подводя больше энергии мы рискуем открыть постоянный проход между мирами. |